My doctor told me that I should put the child that I was... on the knee of the man I had become... and comfort the child. | Open Subtitles | حاولت ذلك ، قال لي طبيبي أنه يجب أن أضع الطفل الذي كنت على ركبة الرجل الذي أصبحت عليه أن أقوم بترييح الطفل |
It also believed that those recommendations should be taken into account in the draft omnibus resolution on the rights of the child that the General Assembly would adopt during the current session. | UN | ثم قالت إنها ترى أنه ينبغي أن تراعي الجمعية العامة ذلك في قرارها الشامل بشأن حقوق الطفل الذي ستتخذه في دورتها الجارية. |
the child that grows in the womb of the High King's wife. | Open Subtitles | الطفل الذي ينمو في الرحم. من زوجة الملك السامي. |
You do realize i had to endure horrendous labor And actual death birthing the child that you're holding. | Open Subtitles | تدرك أنّي تجشّمت مخاضًا مروّعًا وموتًا فعليًّا لألد الطفلة التي تحملها. |
Maybe it had something to do with the child that she gave up for adoption. | Open Subtitles | ربما للأمر علاقة بالطفل الذي أعطته للتبني |
It regretted that the recommendation of the Committee on the Rights of the child that compulsory education should be ensured for children with disabilities had not been implemented due to a lack of resources. | UN | وأعربت عن أسفها لأن توصية لجنة حقوق الطفل التي تنص على ضمان التعليم الإلزامي للأطفال ذوي الإعاقة لم تنُفّذ بسبب نقص الموارد. |
the child that we were gonna adopt, and that, I hope... is the one we're gonna have. | Open Subtitles | الطفل الذي كُنا سنتبناه ، و هذا ، آمل أن يكون الطفل الذي سنختاره |
The children that your mother cared for, the child that is inside you now. | Open Subtitles | الأولاد الذين تهتم أمك بهم و الطفل الذي بداخلك الان |
And then meanwhile, the child that we do have is at a recital, and we're missing it. | Open Subtitles | وفي تلك الأثناء , الطفل الذي نملك في الحفلة ونحن نفوتها |
But I keep having these dreams where the child that I was is on my knee and my hands are around his throat. | Open Subtitles | ولكن أظل احصل على هذه الأحلام حيث الطفل الذي كنت على ركبتي |
And now, before we wrap this up, the child that you all helped bring into this world has something to say. | Open Subtitles | والآن , قبل ان نقترب الطفل الذي انشأ هذا يريد قول شيء |
And how am I supposed to feel about the child that took you away from me? | Open Subtitles | وماذا سيدور في بالي بخصوص الطفل الذي ابعدكٍ عني |
Did you see the child that was sitting there a moment ago? | Open Subtitles | هل رأيت الطفل الذي كان يجلس هناك قبل قليل؟ |
The only reason you have not joined your father is the child that grows within you. | Open Subtitles | السبب الوحيد لعدم موتكِ مع أبيكِ هو الطفل الذي ينمو في أحشائكِ.. |
Except for the part where you aborted the child that I wanted. | Open Subtitles | باستثناء الجزء المتعلق بإجهاضك الطفل الذي أردته. |
But...to help the child that's fallen deep into the ocean, | Open Subtitles | ولكن ... لمساعدة الطفل الذي سقط في عمق المحيط |
the child that your family threw out 20 years ago. | Open Subtitles | الطفل الذي طردته عائلتك قبل 20 عاماً مضت |
You're the child that we always wanted to have. | Open Subtitles | - أنتي الطفلة التي أردنا دوماً أن نحصل عليها |
To see the child that eats souls. | Open Subtitles | لأرى الطفلة التي تأكل الأرواح |
Do you think that the sound of the child's footsteps in your dream could be a reminder of the child that you might think you've actually lost? | Open Subtitles | هل تظنين أن صوت خطوات الطفل في أحلامك قد تكون تذكرك بالطفل الذي ربما تظنين أنك فقدته؟ |
But what does she have to do with the child that lived at our house? | Open Subtitles | لكن ما علاقتها بالطفل الذي عاش في بيتنا ؟ |
Slovenia asked Bulgaria for information about its implementation of the recommendation of the Committee on the Rights of the child that it provide sufficient human resources, an adequate strategic approach and effective coordination with respect to the implementation of the Programme for the Equal Integration of Roma. | UN | وطلبت سلوفينيا إلى بلغاريا تقديم معلومات عن تنفيذ توصيات لجنة حقوق الطفل التي تقضي بإتاحة موارد بشرية كافية لتنفيذ برنامج إدماج الروما على نحو متساوٍ، ووضع نهج استراتيجي مناسب له وتنسيقه بفعالية. |