This inter-agency initiative relating to children, includes Save the Children Alliance, UNICEF and OHCHR. | UN | وتشمل هذه المبادرة المشتركة بين الوكالات والمتعلقة بالأطفال، والتحالف الدولي لإنقاذ الطفولة واليونيسيف ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
In the case of unaccompanied minors whose asylum applications have been rejected, the Separated Children in Europe Programme, jointly implemented by UNHCR with International Save the Children Alliance, offers possibilities for family tracing and return for reunification purposes. | UN | وفي حالة القصّر الذين لا يرافقهم ذووهم والذين رُفضت طلباتهم الخاصة باللجوء، يقدم برنامج الأطفال المنفصلين عن ذويهم في أوروبا، المشترك بين المفوضية والتحالف الدولي لإنقاذ الطفولة، إمكانيات تقصيّ مصير الأسرة وعودة الأطفال إليها. |
International Alliance of Women, International Council of Women, International Movement ATD Fourth World, International Save the Children Alliance, Zonta International. | UN | التحالف النسائي الدولي والمجلس الدولي للمرأة والحركة الدولية لتقديم المساعدة التقنية المباشرة للعالم الرابع والتحالف الدولي ﻹنقاذ الطفولة ومنظمة زونتا الدولية. |
NGOs such as the Bangladesh Rural Advancement Committee, the Save the Children Alliance, World Vision and Plan International have helped to define the Global Movement for Children, including its communication strategy. | UN | وساعدت منظمات غير حكومية كلجنة بنغلاديش للنهوض بالريف، وتحالف إنقاذ الطفولة، والمنظمة الدولية للرؤية العالمية في تحديد الحركة العالمية من أجل الطفل، بما في ذلك استراتيجيتها الخاصة بالاتصال. |
International Confederation of Free Trade Unions, International Council of Women, International Movement ATD Fourth World, International Save the Children Alliance, Zonta International. | UN | الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة، والمجلس الدولي للمرأة، والحركة الدولية لتقديم المساعدة التقنية المباشرة للعالم الرابع، والتحالف الدولي لإنقاذ الطفل، ومنظمة زونتا الدولية. |
International Confederation of Free Trade Unions, International Council of Women, International Movement ATD Fourth World, International Save the Children Alliance, Zonta International. | UN | الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة، والمجلس الدولي للمرأة، والحركة الدولية لتقديم المساعدة التقنية المباشرة للعالم الرابع، والتحالف الدولي لإنقاذ الطفولة، ومنظمة زونتا الدولية. |
ARC is an inter-agency initiative that includes UNHCR, the International Save the Children Alliance, UNICEF and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR). | UN | والعمل من أجل حقوق الطفل هو مبادرة مشتركة بين الوكالات تشمل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين والتحالف الدولي لإنقاذ الطفولة واليونيسيف ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
5. Comments were submitted by the International Planned Parenthood Federation, International Save the Children Alliance and the World Alliance of Reformed Churches. | UN | ٥- ووردت تعليقات من الاتحاد الدولي لتنظيم اﻷسرة والتحالف الدولي ﻹنقاذ الطفل والتحالف العالمي للكنائس اﻹصلاحية. |
SCEP was initiated by UNHCR and the International Save the Children Alliance based on the complementary mandates and areas of expertise of the two organizations. | UN | وقد استهلت المفوضية والتحالف الدولي لإنقاذ الطفولة هذا البرنامج استنادا إلى التكامل القائم بين اختصاصات هاتين المنظمتين ومجالات خبرتهما. |
International Confederation of Free Trade Unions, International Council of Women, International Movement ATD Fourth World, International Save the Children Alliance, Zonta International. | UN | الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة، والمجلس الدولي للمرأة، والحركة الدولية لتقديم المساعدة التقنية المباشرة للعالم الرابع، والتحالف الدولي لإنقاذ الطفولة، ومنظمة زونتا الدولية. |
He is especially grateful for the generous support of OHCHR, the International Save the Children Alliance and its Swedish office, the Graduate Institute of International and Development Studies in Geneva and the Latin American Campaign for the Right to Education. | UN | وهو ممتن بشكل خاص للدعم الكبير الذي قدمه كل من مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، والتحالف الدولي لإنقاذ الطفولة ومكتبه السويدي، والمعهد العالي للدراسات الدولية ودراسات التنمية في جنيف، وحملة أمريكا اللاتينية من أجل الحق في التعليم. |
International Confederation of Free Trade Unions, International Council of Women, International Movement ATD Fourth World, International Save the Children Alliance, Zonta International. | UN | الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة، والمجلس الدولي للمرأة، والحركة الدولية لإغاثة جميع المنكوبين - العالم الرابع، والتحالف الدولي لإنقاذ الطفولة، ومنظمة زونتا الدولية. |
International Confederation of Free Trade Unions, International Council of Women, International Movement ATD Fourth World, International Save the Children Alliance, Zonta International. | UN | الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة، والمجلس الدولي للمرأة، والحركة الدولية لإغاثة جميع المنكوبين - العالم الرابع، والتحالف الدولي لإنقاذ الطفولة، ومنظمة زونتا الدولية. |
International Confederation of Free Trade Unions, International Council of Women, International Movement ATD Fourth World, International Save the Children Alliance, Zonta International. | UN | الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة، والمجلس الدولي للمرأة، والحركة الدولية لإغاثة جميع المنكوبين - العالم الرابع، والتحالف الدولي لإنقاذ الطفولة، ومنظمة زونتا الدولية. |
International Confederation of Free Trade Unions, International Council of Women, International Movement ATD Fourth World, International Save the Children Alliance, Zonta International | UN | الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة، والمجلس الدولي للمرأة، والحركة الدولية لإغاثة جميع المنكوبين - العالم الرابع، والتحالف الدولي لإنقاذ الطفولة، ومنظمة زونتا الدولية. |
Over the past few years, UNHCR, UNICEF, and organizations and agencies such as the International Committee of the Red Cross, the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies and the International Save the Children Alliance (ISCA) have established a close working relationship with regard to unaccompanied minors. | UN | وعلى مدى السنوات القليلة الماضية، قامت مفوضية شؤون اللاجئين واليونيسيف ومنظمات ووكالات مثل اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر والتحالف الدولي ﻹنقاذ الطفولة، بإنشاء علاقة عملية وثيقة مختصة بالقصر غير المصحوبين. |
UNICEF and the Save the Children Alliance were designated lead agencies on education. | UN | واختيرت اليونيسيف وتحالف " أنقذوا الأطفال " كوكالتين قائدتين في ميدان التعليم. |
Country-level partnerships were continued with the World Bank, the Asian Development Bank (AsDB), the Inter-American Development Bank (IDB) and the Save the Children Alliance. | UN | واستمرت الشراكات على الصعيد القطري مع البنك الدولي ومصرف التنمية الآسيوي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية وتحالف إنقاذ الطفولة. |
To that end, UNHCR, together with UNICEF and the Save the Children Alliance, planned to launch new training programmes for Governments, the United Nations and non-governmental organizations. | UN | ولهذا السبب، ستشرع المفوضية، بالاشتراك مع اليونيسيف وتحالف إنقاذ الطفولة، في تنفيذ برامج تدريبية لموظفي الحكومات واﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية. |
According to Save the Children Alliance and UNICEF, these incidents resulted in the killing of 47 people, including 15 children. | UN | وحسب منظمتي التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة واليونيسيف، أدت هذه الحوادث إلى مقتل 47 شخصاً، 15 منهم من الأطفال. |
Mr. Burkhard Gnarig, Save the Children Alliance | UN | السيد بيركهارد غناريغ، التحالف العالمي لإنقاذ الطفولة |