"the chinese embassy in" - Traduction Anglais en Arabe

    • السفارة الصينية في
        
    • سفارة الصين في
        
    • لسفارة الصين في
        
    • للسفارة الصينية في
        
    THE SECURITY COUNCIL I have the honour to inform you that the Sudanese Government has denounced the act of aggression against the Chinese Embassy in Belgrade. UN يشرفني أن أبلغكم بأن الحكومة السودانية نددت بالعمل العدواني الذي تعرضت له السفارة الصينية في بلغراد.
    The author has not submitted any documents in substantiation, nor has he asked the Chinese Embassy in the Netherlands to provide any information in this regard. UN ولم يقدم صاحب البلاغ أية وثائق تثبت مزاعمه ولا هو طلب من السفارة الصينية في هولندا تزويده بأية معلومات بهذا الخصوص.
    Attaché in the Chinese Embassy in Ghana UN ملحق في السفارة الصينية في غانا
    The Council shared the profound regret expressed by the United Nations Security Council over the bombing of the Chinese Embassy in Belgrade. UN وأعلن المجلس أنه يشاطر مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة أسفه الشديد لتعرض سفارة الصين في بلغراد إلى القصف بالقنابل.
    1978-1982 Working in the Chinese Embassy in Iceland. UN 1978-1982 العمل في السفارة الصينية في أيسلندا.
    The Committee received an invitation to attend a disarmament symposium organized by the Department for Disarmament Affairs, and heard statements from members following the bombing of the Chinese Embassy in Belgrade. UN وتلقت اللجنة دعوة لحضور ندوة عن نزع السلاح منظمة من قبل إدارة شؤون نزع السلاح، واستمعت إلى بيانات من اﻷعضاء عقب قصف السفارة الصينية في بلغراد.
    Third, the Chinese Embassy in the Federal Republic of Yugoslavia was attacked by missiles last weekend, killing 3 people and wounding more than 20. UN ثالثاً، تعرضت السفارة الصينية في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الأسبوع الماضي لهجوم بالصواريخ أدى إلى مقتل ثلاثة أشخاص وإصابة أكثر من عشرين شخصاً بجروح.
    Even the Chinese Embassy in Belgrade has been bombed, grossly violating international law and the norms governing international relations. UN وحتى السفارة الصينية في بلغراد جرى قصفها بالقنابل، على نحو يمثل انتهاكاً صارخاً للقانون الدولي والمعايير المنظمة للعلاقات الدولية.
    1978-1982 Working in the Chinese Embassy in Iceland. UN العمل في السفارة الصينية في آيسلندا.
    I am writing to request Your Excellency to convene an urgent meeting of the Security Council to discuss the NATO attack at the Chinese Embassy in Belgrade. UN أكتب إليكم ملتمسا من سعادتكم عقد جلسة عاجلة لمجلس اﻷمن لمناقشة هجوم منظمة حلف شمال اﻷطلسي على السفارة الصينية في بلغراد.
    The massacre at Koriste comes in the wake of the recent bombing with cluster bombs of civilian targets in Nis and the Chinese Embassy in Belgrade, the telling examples of the genocidal character of the North Atlantic Treaty Organization (NATO) aggression against the Federal Republic of Yugoslavia. UN وجاءت مذبحة كوريستي في أعقاب قصف أهداف مدنية في نيش وقصف السفارة الصينية في بلغراد، وهما مثالان واضحان على طابع اﻹبادة الجماعية الذي اتخذه عدوان الحلف على جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    But it won't play out that way this time, unless it gets lumped with the intelligence snafu that put NATO's crosshairs erroneously on the Chinese Embassy in Belgrade two weeks ago. UN ولكن اﻷمر لا يتم على هذا النحو في هذه المرة، ما لم يسنده الارتباك المخابراتي الذي ضبط، بالخطأ، أجهزة التصويب على السفارة الصينية في بلغراد منذ أسبوعين.
    It is particularly alarming that this has happened despite the addresses of the Chancery and residential premises of the Indian Embassy having been provided to the United States Government on the request of the latter, soon after the bombing of the Chinese Embassy in Belgrade. UN ومما يبعث على الانزعاج بوجه خاص أن هذا قد حدث رغم أنه تمت، إثر قصف السفارة الصينية في بلغراد، موافاة الحكومة اﻷمريكية بناء على طلبها، بعنواني سفارة الهند ومقر إقامة السفير.
    In respect of the evacuation costs for the 1,803 employees who were evacuated from Iraq via Jordan, China National also provided a certificate from the Chinese Embassy in Jordan. UN 92- وفيما يتعلق بتكاليف إجلاء 803 1 موظفين من العراق عن طريق الأردن، قدمت الوطنية الصينية أيضاً شهادة من السفارة الصينية في الأردن بهذا الصدد.
    On 15 February 2010, the Chinese Embassy in Washington, D.C., informed the Dui Hua Foundation that Zhisheng Gao was " working in Urumqi " , but his family did not know of this fact, nor had they heard any word from Zhisheng Gao himself. UN وفي 15 شباط/فبراير 2010، أبلغت السفارة الصينية في واشنطن العاصمة مؤسسة دوي هوا أن غاو زيشينغ " يعمل في أورومتسي " ، لكن أسرته لم تكن تعلم بهذا الأمر ولا سمعت أي كلمة من غاو زيشينغ نفسه.
    Letter dated 7 May 1999 (S/1999/523) from the representative of China addressed to the President of the Security Council, requesting that an urgent meeting of the Security Council be convened to discuss the NATO attack against the Chinese Embassy in Belgrade. UN رسالة مؤرخة ٧ أيار/ مايو ١٩٩٩ )S/1999/523( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل الصين يطلب فيها عقد اجتماع عاجل لمجلس اﻷمن لمناقشة هجوم منظمة حلف شمال اﻷطلسي على السفارة الصينية في بلغراد.
    1. The Chairman, on behalf of the members of the Committee, expressed sympathy to the Government and people of the People’s Republic of China in connection with the severe casualties and property damage caused by the bombing of the Chinese Embassy in Belgrade in the Federal Republic of Yugoslavia on 7 May 1999. UN ١ - الرئيس: أعرب، نيابة عن أعضاء اللجنة، عن التعاطف مع حكومة وشعب جمهورية الصين الشعبية إثر ما لحقها من خسائر فادحة في اﻷرواح وفي الممتلكات بسبب قصف السفارة الصينية في بلغراد في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية يوم ٧ أيار/ مايو ١٩٩٩.
    The bombing of the Chinese Embassy in Yugoslavia is an extremely grave event. UN ويشكل قصف سفارة الصين في يوغوسلافيا حدثاً خطيراً للغاية.
    At the outset, I should like to express our sympathy and condolences to the Chinese Government and the families of the victims of the recent incident involving the Chinese Embassy in Belgrade. UN وأود بادئ ذي بدء أن أعرب عن تعاطفنا مع الحكومة الصينية وأسر ضحايا الحادث الأخير الذي شهدته سفارة الصين في بلغراد وعن تعازينا لها.
    At the same time, the barbaric bombing of the Chinese Embassy in Yugoslavia has also aroused strong reactions and concern around the whole world. UN وفي الوقت ذاته أثار القصف الوحشي لسفارة الصين في يوغوسلافيا أيضاً ردود فعل قوية وقلقاً في العالم بأسره.
    :: Negotiations on property damages arising from the U.S. bombing of the Chinese Embassy in Yugoslavia, chief negotiator UN :: كبيرة المفاوضين في المفاوضات بشأن الأضرار التي لحقت بالممتلكات نتيجة قصف الولايات المتحدة للسفارة الصينية في يوغوسلافيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus