"the chinese government attaches" - Traduction Anglais en Arabe

    • وتعلق الحكومة الصينية
        
    • وتولي الحكومة الصينية
        
    • وتعلّق الحكومة الصينية
        
    • تولي الحكومة الصينية
        
    • وتعلق حكومة الصين
        
    • وتولي حكومة الصين
        
    • إن الحكومة الصينية تعلق
        
    • والحكومة الصينية تعلق
        
    the Chinese Government attaches great importance to nuclear safety. UN وتعلق الحكومة الصينية أهمية كبيرة على الأمان النووي.
    the Chinese Government attaches great importance to international cooperation in the field of humanitarian assistance. UN وتعلق الحكومة الصينية أهمية كبيرة على التعاون الدولي في مجال المساعدة الإنسانية.
    the Chinese Government attaches great importance to marine affairs. UN وتولي الحكومة الصينية أهمية قصوى للشؤون البحرية.
    the Chinese Government attaches great importance to the development of sport. UN وتولي الحكومة الصينية أهمية كبرى لتنمية الرياضة.
    the Chinese Government attaches great importance to its work on road safety. UN وتعلّق الحكومة الصينية أهمية كبيرة على عملها بشأن السلامة على الطرق.
    the Chinese Government attaches great importance to people's health and earnestly fulfils its commitment to the international community. UN تولي الحكومة الصينية أهمية كبيرة لصحة الناس وهي تفي جديا بالتزامها تجاه المجتمع الدولي.
    the Chinese Government attaches great importance to social development. UN وتعلق حكومة الصين أهمية كبيرة على التنمية الاجتماعية.
    the Chinese Government attaches great importance to the protection of cultural heritage. UN وتولي حكومة الصين أهمية كبيرة لحماية التراث الثقافي.
    the Chinese Government attaches great importance to the issue of migration and to the related opportunities and challenges. UN وتعلق الحكومة الصينية أهمية كبيرة على مسألة الهجرة وعلى ما يرتبط بها من فرص وتحديات.
    the Chinese Government attaches great importance to the protection and management of the biodiversity of the seabed in areas beyond national jurisdiction. UN وتعلق الحكومة الصينية أهمية كبيرة على حماية وإدارة التنوع البيولوجي في مناطق قاع البحار الخارجة عن الولايات الوطنية.
    the Chinese Government attaches great importance to women's participation in international affairs. UN وتعلق الحكومة الصينية أهمية كبيرة على مشاركة المرأة في الشؤون الدولية.
    the Chinese Government attaches great importance to the development of women's athletics and the improvement of their physical conditions. UN وتعلق الحكومة الصينية أهمية كبيرة على تنمية الألعاب الرياضية النسائية وتحسين ظروفهن البدنية.
    the Chinese Government attaches importance to the global marine assessment process and has sent experts to participate in its work. UN وتولي الحكومة الصينية أهمية كبيرة لعملية تقييم البيئة البحرية العالمية وقد أوفدت خبراء للمشاركة في عملها.
    the Chinese Government attaches great importance to the question of safety of navigation. UN وتولي الحكومة الصينية أهمية كبيرة لمسألة سلامة الملاحة.
    - the Chinese Government attaches great importance to, and actively participates in OPCW work of all kinds. UN وتولي الحكومة الصينية قدرا كبيرا من الأهمية لعمل منظمة حظر الأسلحة الكيميائية وتدعمه بنشاط.
    the Chinese Government attaches great importance to public health. UN وتعلّق الحكومة الصينية أهمية كبيرة على الصحة العامة.
    the Chinese Government attaches great importance to the protection of the marine environment and to the promotion of sustainable development. UN وتعلّق الحكومة الصينية أهمية كبيرة على حماية البيئة البحرية والنهوض بالتنمية المستدامة.
    First, concerning the work of the Commission on the Limits of the Continental Shelf, the Chinese Government attaches great importance to the Commission's work and commends its members' diligence and the results they have achieved. UN أولا، فيما يتعلق بعمل اللجنة المعنية بحدود الجرف القاري، تولي الحكومة الصينية أهمية كبرى لعمل اللجنة وتثني على يقظة أعضائها والنتائج التي حققوها.
    19. the Chinese Government attaches top priority to realizing the people's right to subsistence and right to development. UN 19- تولي الحكومة الصينية إعمال حق الشعب في العيش وحقه في التنمية أولوية فائقة.
    the Chinese Government attaches importance to human rights and is dedicated to promoting and protecting human rights of its people. UN وتعلق حكومة الصين اﻷهمية على حقوق اﻹنسان وتكرس نفسها لتشجيع وحماية حقوق اﻹنسان ﻷبناء شعبها.
    the Chinese Government attaches great importance to the investigation and handling of cases involving violations of the law governing nonproliferation. UN وتولي حكومة الصين أهمية كبيرة للتحقيق في مخالفات قانون منع الانتشار وللتعامل معها.
    the Chinese Government attaches high importance to the activities for the commemoration of the fiftieth anniversary and has established a national committee headed by Vice-Premier and Foreign Minister Qian Qichen. UN إن الحكومة الصينية تعلق أهمية قصوى على أنشطة الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين وقد أنشأت لجنة وطنية برئاسة كيان كيشين نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية.
    the Chinese Government attaches great importance to that meeting. UN والحكومة الصينية تعلق أهمية كبرى على ذلك الاجتماع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus