Report of the Executive Board of the clean development mechanism and election of members of the Executive Board. | UN | تقرير المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وانتخاب أعضاء المجلس التنفيذي. |
Report of the Executive Board of the clean development mechanism and election of members of the Executive Board | UN | تقرير المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وانتخاب أعضاء المجلس التنفيذي |
Report of the Executive Board of the clean development mechanism and election of members of the Executive Board | UN | تقرير المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وانتخاب أعضاء المجلس التنفيذي |
Nevertheless, it should be noted that developing countries did not have the necessary technology, capacity and resources to ensure the implementation of the provisions relating to the clean development mechanism and other initiatives associated with climate change management. | UN | ومع هذا، فإنه يجب أن يلاحظ أن البلدان النامية تفتقر إلى التكنولوجيات والقدرات والموارد اللازمة لكفالة تنفيذ الأحكام المتصلة بآلية التنمية النظيفة وسائر المبادرات المتصلة بإدارة تغير المناخ. |
Acknowledging the need to build on experiences in the operation of Article 12 of the Protocol on the clean development mechanism and to further strengthen the mechanism, | UN | وإذ يعترف بضرورة الاعتماد على الخبرات في مجال تطبيق المادة 12 من البروتوكول المتعلقة بآلية التنمية النظيفة ومواصلة دعم الآلية، |
Report of the Executive Board of the clean development mechanism and the election of members of the Executive Board | UN | 6- تقرير المجلس التنفيذي عن آلية التنمية النظيفة وانتخاب أعضاء المجلس التنفيذي |
Improved technologies are deployed and obsolescent technologies phased out, financed through private and public sources, including the clean development mechanism and joint implementation mechanism. | UN | نشر تكنولوجيا محسنة والتخلص تدريجيا من التكنولوجيا المتقادمة، وتمويل ذلك من مصادر خاصة وعامة تشمل آلية التنمية النظيفة وآلية التنفيذ المشترك. |
Noting with appreciation the second report of the Executive Board of the clean development mechanism and its addendum, | UN | وإذ يلاحظ مع التقدير التقرير الثاني للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وإضافاته، |
Expresses appreciation for the establishment of the Trust Fund for the clean development mechanism and the Trust Fund for the International Transaction Log; | UN | 4- يعرب عن تقديره لإنشاء الصندوق الاستئماني لآلية التنمية النظيفة والصندوق الاستئماني لسجل المعاملات الدولي؛ |
Expresses appreciation for the establishment of the Trust Fund for the clean development mechanism and the Trust Fund for the International Transaction Log; | UN | 4- يعرب عن تقديره لإنشاء الصندوق الاستئماني لآلية التنمية النظيفة والصندوق الاستئماني لسجل المعاملات الدولي؛ |
Noting the importance of the issue of ensuring privileges and immunities for members and alternate members of the Executive Board of the clean development mechanism and its panels, committees and working groups, | UN | وإذ يلاحظ أهمية مسألة ضمان الامتيازات والحصانات للأعضاء والأعضاء المناوبين في المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وأفرقته ولجانه وفرقه العاملة، |
REPORT OF THE EXECUTIVE BOARD OF the clean development mechanism and ELECTION OF MEMBERS OF THE EXECUTIVE BOARD 34 - 44 14 | UN | رابعاً - تقرير المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وانتخاب أعضاء المجلس التنفيذي 34-44 18 |
Report of the Executive Board of the clean development mechanism and election of members of the Executive Board | UN | 4- تقرير المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وانتخاب أعضاء المجلس التنفيذي |
Supporting the Executive Board of the clean development mechanism and capacity-building for CDM | UN | 5- دعم المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وبناء قدرات الآلية |
Exemption from the share of proceeds to cover the administrative expenses of the clean development mechanism and/or assist with the costs of adaptation; | UN | (ب) الإعفاء من نسبة العائدات المخصصة لتغطية المصروفات الإدارية لآلية التنمية النظيفة و/أو المساعدة في تكاليف التكيف؛ |
Acknowledging the need to build on experiences in the operation of Article 12 of the Protocol on the clean development mechanism and to further strengthen the mechanism, | UN | وإذ يعترف بضرورة الاعتماد على الخبرات في مجال تطبيق المادة 12 من البروتوكول المتعلقة بآلية التنمية النظيفة ومواصلة دعم الآلية، |
Acknowledging the need to build on experiences in the operation of Article 12 of the Protocol on the clean development mechanism and to further strengthen the mechanism, | UN | وإذ يعترف بضرورة الاعتماد على الخبرات المستمدة من تطبيق المادة 12 من البروتوكول المتعلقة بآلية التنمية النظيفة ومواصلة دعم الآلية، |
Acknowledging the need to build on experiences in the operation of Article 12 of the Protocol on the clean development mechanism and to further strengthen the mechanism, | UN | وإذ يعترف بضرورة الاعتماد على الخبرات في مجال تطبيق المادة 12 من البروتوكول المتعلقة بآلية التنمية النظيفة ومواصلة دعم الآلية، |
4. Report of the Executive Board of the clean development mechanism and election of members of the Executive Board | UN | 4- تقرير المجلس التنفيذي عن آلية التنمية النظيفة وانتخاب أعضاء المجلس التنفيذي |
(b) The recommendation with regard to establishing a unified accreditation system for both project-based mechanisms under the Kyoto Protocol, namely the clean development mechanism and joint implementation; | UN | (ب) التوصية الصادرة بشأن إنشاء نظام اعتماد موحد للآليتين القائمتين على المشاريع في إطار بروتوكول كيوتو وهما آلية التنمية النظيفة وآلية التنفيذ المشترك؛ |
III. Proposal to closely align the clean development mechanism and | UN | ثالثاً - مقترح بشأن المواءمة بين نظام اعتماد آلية التنمية النظيفة ونظام اعتماد التنفيذ |