Subsequently, however, the colonel's attitude towards him changed dramatically. | UN | بيد أن موقف العقيد منه تغير بشكل كبير فيما بعد. |
Subsequently, however, the colonel's attitude towards him changed dramatically. | UN | بيد أن موقف العقيد منه تغير بشكل كبير فيما بعد. |
the colonel is based in Geedweyne, Dolow District, Gedo region, Somalia. | UN | ويقيم العقيد في غيدوني، بمقاطعة دولو، بمنطقة غيدو في الصومال. |
Just after he reported sighting the colonel. / Oh | Open Subtitles | بعد أن كتب في تقريره انه يراقب الكولونيل |
Barking signal. It's an alert. Report to the colonel at once. | Open Subtitles | أنها إشارة نباح أنها إنذار يجب نقل هذا إلى الكولونيل |
But my duties, I have to see the colonel's secretary. | Open Subtitles | وماذا عن عملي ينبغي علي ان اقابل سكرتيرة الكولونيل |
Not until the colonel vets the mom on the Intel. | Open Subtitles | ليس حتى يفحص العقيد ما لدى الأم من معلومات. |
the colonel won't drop this whole thing. He'll investigate, of course. | Open Subtitles | العقيد لن يتخلى عن هذا الأمر كله وسيقوم بالتحقيق بالطبع |
How come the colonel has way more of it than the Argosians? | Open Subtitles | حسنا، كيف جاءت الى العقيد أونيل ولماذا هي أكثر من الأرغوسيين؟ |
Good afternoon sir, I have the briefing papers from the colonel's office. | Open Subtitles | عمت صباحاً يا سيّدي، أحمل معي موجز البيانات من مكتب العقيد |
Agent Walker, please relieve the colonel of his weapon. | Open Subtitles | عميل والكر، من فضلك جردي العقيد من سلاحه |
the colonel told me initially they take fire every single day. | Open Subtitles | العقيد قال لي في البداية هم يطلقون النار كل يوم |
Making a deal with the colonel for 10,000 more boxes? | Open Subtitles | تعقد صفقة مع العقيد من أجل من 10,000 صندوق؟ |
I overheard a part of your conversation with the colonel. | Open Subtitles | لقد إستمعت بالصدفه إلى جزء من محادثتك مع الكولونيل |
It's better we warn the others before the colonel strikes again. | Open Subtitles | من الأفضل أن نحذر الباقين قبل أن يضرب الكولونيل ثانية |
With the colonel permission, Sir. Incoming patrol report hostiles headed North. | Open Subtitles | بتصريح من الكولونيل سيدي تقرير بقوات اعداء قادمة بزعامة الشمال |
I'm sure the colonel doesn't want to see that. | Open Subtitles | أنا متأكد أن الكولونيل لا يريد أن يرى هذا. |
I'm sure the colonel will be distributing this munificence in a fair and decent fashion, and we can all look forward to... to a... a rosy... future... | Open Subtitles | متأكد بأن الكولونيل سيوزع هذا الخير بطريقة ملائمة وعادلة .. ويمكننا جميعاً أن نتطلع |
While you were fighting for Queen and country, the colonel here was dancing the Newgate polka! | Open Subtitles | حين كنتم تقاتلون بإسم الملكة والوطن كان الكولونيل يرقص في سجن نيوغيت |
There was an honour guard, the colonel's butler seating people. | Open Subtitles | كان هناك حارسُ شرفِ، كبير خدم جلوسِ ناسِ العقيدَ. |
Three of the colonel's bodyguards guarded her, her two children as well as H.S.M., a 14-year-old niece. | UN | وكان ثلاثة من الحرس الشخصي للعقيد يتولون حراستها مع طفليها وابنة شقيقها البالغة 14 سنة من العمر. |
I suppose this butler saw to the colonel's every need. | Open Subtitles | أَفترضُ هذا كبيرِ الخدم نَظرَ في العقيدِ كُلّ حاجة. |
We must play cards this trip. Steward, some champagne for the colonel. | Open Subtitles | يجب ان نلعب الورق هذه الرحلة أيها الناذل ، الشامبانيا للكولونيل |
The Minister, after consulting with his colleagues, denied all knowledge of the colonel. | UN | وبعد إجراء مشاورات مع زملائه، أنكر الوزير تماما معرفته بالعقيد. |
There's only two qualified pilots on the ship, me and the colonel. | Open Subtitles | لا يوجد سوي اثنين من الطيارين المؤهلين علي متن السفينة ,انا والعقيد. |
He was, I think you would say, the colonel's Indian orderly. | Open Subtitles | كان هناك .. أعتقد أنك كنت ستقول جندى المراسله الهندى الخاص بالكولونيل |
I'd take him, but the colonel says | Open Subtitles | كنت اريد ذلك ، ولكن الكولينيل يقول .. |