This report includes a tabulated overview of her findings and further information will be provided during the Commission's sixtieth session. | UN | ويشتمل هذا التقرير على عرض موجز لنتائج بحثها في شكل جدول وسيتم تقديم المزيد من المعلومات أثناء الدورة الستين للجنة. |
For example, the meeting held in Geneva to mark the Commission's sixtieth anniversary could become an annual tradition. | UN | وعلى سبيل المثال، يمكن أن يصبح الاجتماع المعقود في جنيف للاحتفاء بالذكرى الستين للجنة تقليداً سنوياً. |
It was, however, necessary to clarify the concepts involved in the light of the debate at the Commission's sixtieth session. | UN | غير أن من الضروري إيضاح المفاهيم ذات الصلة على ضوء المناقشة التي جرت في الدورة الستين للجنة القانون الدولي. |
65. Lastly, his delegation supported the commemoration of the Commission's sixtieth anniversary in 2008. | UN | 65 - واختتم قائلا إن وفد بلده يؤيد الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للجنة في عام 2008. |
49. The impressive results of the work of the Commission's sixtieth session could be seen in the draft articles adopted on the effects of armed conflicts on treaties and on the law of transboundary aquifers. | UN | 49 - وأشار إلى أنه يمكن الوقوف على النتائج الباهرة لأعمال الدورة الستين للجنة القانون الدولي في مشاريع المواد المعتمدة بشأن آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات وقانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود. |
66. Mr. Kamal (Egypt) said that his delegation supported the proposal of a commemorative meeting with legal advisers in honour of the Commission's sixtieth anniversary. | UN | 66 - السيد كمال (مصر): قال إن وفد بلده يؤيد الاقتراح القائل بعقد اجتماع تذكاري مع مستشارين قانونيين احتفالا بالذكرى السنوية الستين للجنة. |
The World Health Organization welcomes the opportunity to provide written input to the Commission on Human Rights concerning WHO initiatives and activities of relevance to the agenda of the Commission's sixtieth session. Given the number of relevant WHO activities, this document has selected examples of ongoing work of relevance to items 6, 7, 10, 12, 13, 14, 15, 17 and 18 of the Commission's provisional agenda. | UN | ترحب منظمة الصحة العالمية بالفرصة المتاحة لها لتقديم مساهمة خطية إلى لجنة حقوق الإنسان بشأن مبادرات المنظمة وأنشطتها ذات الصلة بجدول أعمال الدورة الستين للجنة. ونظراً إلى كثرة الأنشطة ذات الصلة التي تضطلع بها المنظمة، اختيرت في هذه الوثيقة أمثلة عن الأعمال الجارية التي لها صلة بالبنود 6 و7 و10 و12 و13 و14 و15 و17 و18 من جدول الأعمال المؤقت للجنة. |
7. The attention of the Commission is also drawn to Economic and Social Council decision 2003/269, in which the Council, taking note of Commission on Human Rights decision 2003/114 of 25 April 2003, authorized 8 fully serviced additional meetings, including summary records, in accordance with rules 29 and 31 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council, for the Commission's sixtieth session. | UN | 7- ويوجَّه نظر اللجنة أيضاً إلى مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/269 الذي قرر فيه المجلس، بعد إحاطته علماً بمقرر لجنة حقوق الإنسان 2003/114 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2003، أن يأذن بعقد 8 جلسات إضافية للدورة الستين للجنة توفَّر لها كامل الخدمات، بما في ذلك المحاضر الموجزة، وفقاً للمادتين 29 و31 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The Council elected the following 11 Member States for a four-year term beginning at the first meeting of the Commission's sixtieth session, to be held in 2015, and expiring at the close of the Commission's sixty-third session, to be held in 2019: Albania, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Colombia, Equatorial Guinea, Iran (Islamic Republic of), Liberia, Liechtenstein, Malawi, Mongolia and Spain. | UN | انتخب المجلس الدول الأعضاء الـ 11 التالي بيانها لفترة عضوية مدتها أربع سنوات، تبدأ في الجلسة الأولى للدورة الستين للجنة التي ستعقد في عام 2015 وتنتهي باختتام الدورة الثالثة والستين للجنة التي ستعقد في عام 2019: إسبانيا وألبانيا وإيران (جمهورية - الإسلامية) وبلجيكا والبوسنة والهرسك وغينيا الاستوائية وكولومبيا وليبريا وليختنشتاين وملاوي ومنغوليا. |