"the commission adopted resolution" - Traduction Anglais en Arabe

    • اعتمدت اللجنة القرار
        
    • اتخذت اللجنة القرار
        
    • واعتمدت اللجنة القرار
        
    • واتخذت اللجنة القرار
        
    5. In 2010, the Commission adopted resolution 54/4 on the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN 5 - وفي عام 2010، اعتمدت اللجنة القرار 54/4 بشأن البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    the Commission adopted resolution 2001/6 in which it requested the Secretary-General to report to the Commission at its fifty-eighth session. UN 34- اعتمدت اللجنة القرار 2001/6 الذي رجت فيه من الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا في دورتها الثامنة والخمسين.
    19.21 At its fifty-eighth session, in May 2002, the Commission adopted resolution 58/1 on the restructuring of its conference structure. UN 19-21 وفي الدورة الثامنة والخمسين، في أيار/مايو 2002، اعتمدت اللجنة القرار 58/1 بشأن إعادة هيكلة مؤتمرها.
    On 27 April, the Commission adopted resolution 1999/55, on the situation in occupied Palestine. UN وفي ٢٧ نيسان/أبريل، اتخذت اللجنة القرار ١٩٩٩/٥٥ المتعلق بالحالة في فلسطين المحتلة.
    28. the Commission adopted resolution 37/1, entitled “Social services for all”, and decided to adopt agreed conclusions on the topic and transmit them to the Preparatory Committee at its first substantive session, in May 1999, and to the Economic and Social Council at its substantive session of 1999. UN ٢٨ - واعتمدت اللجنة القرار ٣٧/١ المعنون " توفير الخدمات الاجتماعية للجميع " وقررت أن تعتمد الاستنتاجات المتفق عليها بشأن هذا الموضوع وأن تحيلها إلى اللجنة التحضيرية في دورتها الموضوعية اﻷولى، في أيار/ مايو ١٩٩٩، وإلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٩.
    the Commission adopted resolution 38/127 on the overall review and appraisal of the implementation of the outcome of the Summit. UN واتخذت اللجنة القرار 38/1(27) بشأن الاستعراض والتقييم الشاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة.
    On 20 April 2005 the Commission adopted resolution 2005/78 welcoming the signing of the Agreement. UN وفي 20 نيسان/أبريل 2005، اعتمدت اللجنة القرار 2005/78 الذي رحب بتوقيع الاتفاق.
    14. In 1987, the Commission adopted resolution 1987/46, in which it appealed to States to recognize that conscientious objection to military service should be considered a legitimate exercise of the right to freedom of thought, conscience and religion. UN 14- وفي عام 1987، اعتمدت اللجنة القرار 1987/46 الذي ناشدت فيه الدول أن تعترف بأن الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية ينبغي اعتباره ممارسة مشروعة للحق في حرية الفكر والوجدان والدين.
    On 26 April 1999, the Commission adopted resolution 1999/23, under the terms of which Mrs. Fatma-Zohra Ouhachi-Vesely submits this progress report. UN وفي 26 نيسان/أبريل 1999، اعتمدت اللجنة القرار 1999/23 الذي بموجبه تقدم السيدة فاطمة - زهرة أوهاشي - فسيلي هذا التقرير المرحلي.
    In 1993, the Commission adopted resolution 1993—97, which called upon the Indonesian Government to take specific steps in order to improve the human rights situation in East Timor. UN ففي عام ٣٩٩١ اعتمدت اللجنة القرار ٣٩٩١/٧٩ الذي طلب إلى حكومة اندونيسيا اتخاذ إجراءات محددة قصد تحسين حالة حقوق اﻹنسان في تيمور الشرقية.
    At its reconvened forty-second session, the Commission adopted resolution 42/11 entitled “Guidelines for reporting on the follow-up to the twentieth special session of the General Assembly”. UN وفي الدورة الثانية واﻷربعين المستأنفة، اعتمدت اللجنة القرار ٢٤/١١ المعنون " المبادئ التوجيهية للابلاغ بشأن متابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة. "
    At its reconvened forty-second session, the Commission adopted resolution 42/11, entitled “Guidelines for reporting on the follow-up to the twentieth special session of the General Assembly”. UN وفي دورتها الثانية واﻷربعين المستأنفة، اعتمدت اللجنة القرار ٢٤/١١ المعنون " المبادئ التوجيهية للابلاغ عن متابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة " .
    At that session, the Commission adopted resolution 2001/25 by a rollcall vote of 52 votes to 1 (United States). UN وفي تلك الدورة، اعتمدت اللجنة القرار 2001/25 بنداء الأصوات فنال 52 صوتاً مؤيداً مقابل صوت واحد (الولايات المتحدة).
    At that session, the Commission adopted resolution S-3/1, entitled " The situation of human rights in Rwanda " . UN وفي تلك الدورة اعتمدت اللجنة القرار د إ - ٣/١ المعنون " حالة حقوق اﻹنسان في رواندا " .
    In 1987, the Commission adopted resolution 1987/46, in which it appealed to States to recognize that conscientious objection to military service should be considered a legitimate exercise of the right to freedom of thought, conscience and religion. UN وفي عام 1987، اعتمدت اللجنة القرار 1987/46 الذي ناشدت فيه الدول الاعتراف بأن الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية يعتبر ممارسة مشروعة للحق في حرية الفكر والوجدان والدين.
    Pursuant to these resolutions, the Commission adopted resolution 8 (XXIII) of 16 March 1967, in which it decided to give annual consideration to an item on the question of violations of human rights and fundamental freedoms. UN وعملا بهذين القرارين، اعتمدت اللجنة القرار 8 (د-23) المؤرخ 16 آذار/مارس 1967 الذي قررت فيه القيام سنويا بالنظر في بند بشأن مسألة انتهاكات حقوق الإنسان والحريات الأساسية.
    18.22 At its fifty-eighth session, in May 2002, the Commission adopted resolution 58/1 on the restructuring of its conference structure. UN 18-22 وفي الدورة الثامنة والخمسين، في أيار/مايو 2002، اتخذت اللجنة القرار 58/1 بشأن إعادة هيكلة مؤتمرها.
    On the basis of this report, and the findings of the Commission's working group, the Commission adopted resolution 34/2, entitled " Monitoring the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities " . UN واستنادا إلى هذا التقرير وإلى النتائج التي انتهى اليها الفريق العامل للجنة، اتخذت اللجنة القرار ٣٤/٢ المعنون " رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين.
    69. As a result of the deliberations, the Commission adopted resolution 1998/31, in which the Commission made a series of statements and recommendations of great importance for future developments in this area. UN 70 - ونتيجة للمداولات، اتخذت اللجنة القرار 1998/31، الذي قدمت فيه عددا من الآراء والتوصيات تكتسب أهمية كبرى لتحقيق تطور في هذا المجال في المستقبل.
    94. the Commission adopted resolution 23/1, aimed at strengthening targeted crime prevention and criminal justice responses to combat trafficking in forest products. UN ٩٤- واعتمدت اللجنة القرار 23/1، الرامي إلى تعزيز التدابير المحددة الأهداف في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية لمكافحة الاتجار بالمنتجات الحرجية.
    the Commission adopted resolution 1996/54, in which it commended the work of Mr. Kirby in promoting and protecting human rights in Cambodia and welcomed the appointment of Mr. Hammarberg as the new Special Representative of the Secretary-General. UN واتخذت اللجنة القرار ١٩٩٦/٥٤ الذي أثنت فيه على عمل السيد كيربي الممثل الخاص لﻷمين العام في مجال تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان في كمبوديا ورحبت بتعيين السيد هماربرغ ممثلا خاصا جديدا لﻷمين العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus