"the commission also took note of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأحاطت اللجنة علما أيضا
        
    • كما أحاطت اللجنة علما
        
    • أحاطت اللجنة علما أيضا
        
    • وأحاطت اللجنة علماً أيضاً
        
    • كما أحاطت اللجنة علماً
        
    • وأحاطت اللجنة علما بما
        
    • وأحاطت اللجنة علما كذلك
        
    the Commission also took note of the views expressed in the presentation by Ireland about its submission in connection with these notes verbales. UN وأحاطت اللجنة علما أيضا بالآراء المعرَب عنها في العرض الذي قدمته أيرلندا عن طلبها في سياق هاتين المذكرتين الشفويتين.
    the Commission also took note of the views expressed in the presentation by Fiji of its submission in connection with these notes verbales. UN وأحاطت اللجنة علما أيضا بالآراء المعرب عنها أثناء عرض فيجي طلبها فيما يتعلق بهاتين المذكرتين الشفويتين.
    the Commission also took note of the views expressed in the presentation by Argentina of its submission in connection with this note verbale. UN وأحاطت اللجنة علما أيضا بالآراء المعرب عنها أثناء عرض الأرجنتين طلبها فيما يتصل بهذه المذكرة الشفوية.
    the Commission also took note of the comments on the draft convention on transparency as set out in document A/CN.9/813 and its addendum. UN كما أحاطت اللجنة علما بالتعليقات على مشروع الاتفاقية، الواردة في الوثيقة A/CN.9/813 وإضافتها.
    However, the Commission also took note of the varying views that had been expressed within the Working Group concerning the form and scope of the instrument, its underlying principles and some of its main features. UN كما أحاطت اللجنة علما بما أبدي في إطار الفريق العامل من آراء مختلفة بشأن شكل الصك ونطاقه والمبادئ التي يرتكز إليها وبعض سماته الرئيسية.
    89. In that regard, the Commission also took note of the pattern of absences of Mr. Jaoshvili. UN 89 - وفي هذا الصدد، أحاطت اللجنة علما أيضا بنمط غياب السيد جاوشفيلي.
    the Commission also took note of the views expressed in the presentation by Myanmar of its submission in connection with these notes verbales. UN وأحاطت اللجنة علماً أيضاً بالآراء التي أُعرب عنها فيما يتصل بتلك المذكرات الشفوية أثناء عرض ميانمار لطلبها.
    the Commission also took note of the desirability of establishing within its secretariat a third pillar, concentrating on the promotion of ways and means of encouraging uniform interpretation of UNCITRAL texts (see also paras. 149-158 above). UN كما أحاطت اللجنة علماً بأنَّ من المستحسن أن يُنشأ داخل أمانتها رُكن ثالث يركّز على تعزيز سبل ووسائل تشجيع التوحيد في تفسير نصوص الأونسيترال (انظر أيضا الفقرات 149 إلى 158 أعلاه).
    the Commission also took note of the views expressed in the presentation by Argentina of its submission in connection with these notes verbales. UN وأحاطت اللجنة علما أيضا بالآراء المعرب عنها أثناء عرض الأرجنتين لطلبها فيما يتصل بهذه المذكرات الشفوية.
    the Commission also took note of the intention to commence work on a similar geological model for the Indian Ocean. UN وأحاطت اللجنة علما أيضا بالعزم على الشروع في العمل بشأن وضع نموذج جيولوجي مماثل للمحيط الهندي.
    the Commission also took note of the views expressed by the delegation in connection with the notes verbales. UN وأحاطت اللجنة علما أيضا بالآراء التي أعرب عنها الوفد في ما يتعلق بالمذكرتين الشفويتين.
    the Commission also took note of the views expressed in the presentation by the Republic of Korea in connection with the notes verbales. UN وأحاطت اللجنة علما أيضا بالآراء الواردة في العرض الذي قدمته جمهورية كوريا في ما يتصل بالمذكرات الشفوية.
    the Commission also took note of the report of the progress made thereon. UN وأحاطت اللجنة علما أيضا بالتقرير عن التقدم المحرز في ذلك الشأن.
    the Commission also took note of the collaboration with Professors UN 239- وأحاطت اللجنة علما أيضا بالتعاون مع البروفيسورين ج.
    the Commission also took note of the views expressed in the presentation by Nicaragua in connection with the communications. UN وأحاطت اللجنة علما أيضا بالآراء المعرب عنها فيما يتصل بالرسائل أثناء عرض نيكاراغوا لطلبها.
    However, the Commission also took note of the varying views that had been expressed within the Working Group concerning the form and scope of the instrument, its underlying principles and some of its main features. UN كما أحاطت اللجنة علما بما أبدي في اطار الفريق العامل من آراء مختلفة بشأن شكل الصك ونطاقه والمبادئ التي يرتكز عليها وبعض سماته الرئيسية.
    However, the Commission also took note of the varying views that had been expressed within the Working Group concerning the form and scope of the instrument, its underlying principles and some of its main features. UN كما أحاطت اللجنة علما بما أبدي في اطار الفريق العامل من آراء مختلفة بشأن شكل الصك ونطاقه والمبادئ التي يرتكز عليها وبعض سماته الرئيسية.
    the Commission also took note of the suggestion made at that session of the Working Group that a possible method of work would be to consider the provisions contained in those existing texts that might be relevant in the context of enterprise groups and identify those issues that required additional discussion and the preparation of additional recommendations. UN كما أحاطت اللجنة علما بالاقتراح الذي قُدّم في دورة الفريق العامل تلك والذي يرى، كأسلوب ممكن للعمل، النظر في الأحكام الواردة في النصوص الراهنة التي يمكن أن تكون لها أهمية في سياق مجموعات المنشآت وتبيُّن المسائل التي تستوجب مناقشة إضافية وإعداد توصيات إضافية.
    6. the Commission also took note of the reports on the final relinquishment of the pioneer areas submitted by India (ISBA/8/LTC/R.1) and the Republic of Korea (ISBA/8/LTC/R.3). UN 6 - أحاطت اللجنة علما أيضا بالتقارير بشأن التخلي النهائي عن المناطق الرائدة المقدمين من الهند (ISBA/8/LTC/R.1) وجمهورية كوريا (ISBA/8/LTC/R.3).
    5. the Commission also took note of the interest expressed for future expert work in the following areas: UN ٥- وأحاطت اللجنة علماً أيضاً بما أعرب عنه من اهتمام بأعمال الخبراء المقبلة في المجالات التالية:
    the Commission also took note of the comments on the rules on transparency and on the proposed amendments to the UNCITRAL Arbitration Rules (as revised in 2010) that had been submitted by Governments, as set out in document A/CN.9/787 and its addenda. UN كما أحاطت اللجنة علماً بما قدَّمته الحكومات من تعليقات على قواعد الشفافية وعلى التعديلات المقترحة على قواعد الأونسيترال للتحكيم (بصيغتها المنقَّحة في عام 2010)، على النحو الوارد في الوثيقة A/CN.9/787 وإضافاتها.
    the Commission also took note of the views expressed in the presentation by Malaysia and Viet Nam of their joint submission in connection with these notes verbales. UN وأحاطت اللجنة علما بما أُبدي من آراء بشأن هذه المذكرات الشفوية في العرض الذي قدمته ماليزيا وفييت نام لطلبهما المشترك.
    the Commission also took note of the comments on the draft convention that had been submitted by Governments and international organizations, as set out in document A/CN.9/578 and Add.1-17. UN وأحاطت اللجنة علما كذلك بما قدمته الحكومات والمنظمات الدولية من تعليقات على مشروع الاتفاقية، حسبما وردت في الوثيقة A/CN.9/578 والإضافات Add.1 إلى Add.17.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus