"the commission appointed" - Traduction Anglais en Arabe

    • عينت اللجنة
        
    • اللجنة بتعيين
        
    • وعينت اللجنة
        
    • عيّنت اللجنة
        
    • وعيّنت اللجنة
        
    • وعيَّنت اللجنة
        
    • اللجنة يعينون
        
    • عيَّنت اللجنة
        
    • لجنة حقوق الانسان بتعيين
        
    • اللجنة الذين يجري تعيينهم
        
    At its 2501st meeting, on 11 July 1997, the Commission appointed Mr. Mohamed Bennouna Special Rapporteur for the topic. UN 105- وفي الجلسة 2501 المعقودة في 11 تموز/يوليه 1997، عينت اللجنة السيد محمد بنونه مقرراً خاصاً للموضوع.
    Furthermore, the Commission appointed Mr. Pemmaraju Sreenivasa Rao as Special Rapporteur for the topic. UN وعلاوة على ذلك، عينت اللجنة السيد بيمّاراجو سرينيفاسا راو مقرراً خاصاً فيما يتعلق بهذا الموضوع.
    At its 2501st meeting, on 11 July 1997, the Commission appointed Mr. Mohamed Bennouna Special Rapporteur for the topic. UN 407- وفي الجلسة 2501 المعقودة في 11 تموز/يوليه 1997، عينت اللجنة السيد محمد بنونه مقرراً خاصاً للموضوع.
    2. On 28 July 2005, the Commission appointed Rudi Muhammad Rizki as Independent Expert on human rights and international solidarity. UN 2 - وفي 28 تموز/يوليه 2005 قامت اللجنة بتعيين رودي محمد رزقي خبيراً مستقلاً معنياً بحقوق الإنسان والتضامن الدولي.
    the Commission appointed a new Special Rapporteur on the right to health, inviting the Special Rapporteur to apply a gender perspective in her or his work. UN وعينت اللجنة مقررا خاصا جديدا معنيا بالحق في الصحة، ودعته إلى إضفاء منظور جنساني على أعماله.
    On 5 November, the Commission appointed the members of the 17 independent provincial electoral commissions. UN وفي 5 تشرين الثاني/نوفمبر، عيّنت اللجنة أعضاء اللجان الانتخابية الأقاليمية المستقلة البالغ عددها 17 لجنة.
    In 1999, the Commission appointed a Special Rapporteur on the human rights of migrants. UN وفي عام 1999، عينت اللجنة مقررة خاصة معنية بحقوق الإنسان للمهاجرين.
    19. With respect to the topic of “Diplomatic protection”, the Commission appointed Mr. Christopher J.R. Dugard Special Rapporteur for the topic. UN 19- وفيما يتعلق بموضوع " الحماية الدبلوماسية " ، عينت اللجنة السيد كريستوفر ج. ر. دوغارد مقررا خاصا للموضوع.
    the Commission appointed Messrs. Astiz, Croker, Kazmin, Rosette and Tamaki to the Committee on Confidentiality. UN هكذا، عينت اللجنة لعضوية اللجنة المعنية بالسرية السادة أستيز وكروكر وكازمين وروزيت وتاماكي.
    At its 2501st meeting, on 11 July 1997, the Commission appointed Mr. Mohamed Bennouna Special Rapporteur for the topic. UN 56- وفي الجلسة 2501 المعقودة في 11 تموز/يوليه 1997، عينت اللجنة السيد محمد بنونه مقرراً خاصاً للموضوع.
    2. At its 2510th meeting, on 11 July 1997, the Commission appointed Mr. Mohamed Bennouna Special Rapporteur for the topic. UN 2 - وفي الجلسة 2501 المعقودة في 11 تموز/يوليه 1997، عينت اللجنة السيد محمد بنونه مقررا خاصا للموضوع.
    At the closure of the forty-seventh session, the Commission appointed the members of the Working Group to serve at the forty-eighth session. UN وفي اختتام الدورة السابعة والأربعين، عينت اللجنة أعضاء الفريق العامل للدورة الثامنة والأربعين.
    23. In 1995 the Commission appointed another group of legal experts to study the international legal aspects of the question of Saami land rights. UN ٣٢- وفي عام ٥٩٩١، قامت اللجنة بتعيين فريق آخر من الخبراء القانونيين لدراسة الجوانب القانونية الدولية لمسألة حقوق جماعات السامي المتعلقة باﻷراضي.
    Following the resignation of Mr. Bíró, the Chairman of the Commission appointed Mr. Leonardo Franco (Argentina) Special Rapporteur, in August 1998. UN وعقب استقالة السيد بيرو، قام رئيس اللجنة بتعيين السيد ليوناردو فرانكو )اﻷرجنتين( مقرراً خاصاً في آب/أغسطس ٨٩٩١.
    Following the resignation of Mr. Mazowiecki in July 1995, the Chairman of the Commission appointed Ms. Elisabeth Rehn (Finland) Special Rapporteur. UN وعقب استقالة السيد مازوفيتسكي في تموز/يوليه ٥٩٩١، قام رئيس اللجنة بتعيين السيدة إليزابيث رين )فنلندا( مقررة خاصة.
    35. the Commission appointed Messrs. Heinesen, Jaoshvili, Kalngui, Marques and Park as members of the Committee on Confidentiality. UN 35 - وعينت اللجنة السادة: هاينسن وجاوشفيلي وكانغي وماركيز وبارك كأعضاء في اللجنة المعنية بالسرَّية.
    36. the Commission appointed Messrs. Glumov, Haworth, Oduro, Paterlini and Urabe as members of the Scientific and Technical Advice Committee. UN 36 - وعينت اللجنة السادة غلوموف وهاوورث وأودورو وباترليني وأورابي أعضاء في لجنة المشورة العلمية والتقنية.
    211. At its fifty-first session (1999), the Commission appointed Mr. Christopher J.R. Dugard Special Rapporteur for the topic, after Mr. Bennouna was elected a judge of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia. UN 211- وفي الدورة الحادية والخمسين (عام 1999)، عيّنت اللجنة السيد كريستوفر ج. ر. دوغارد مقرراً خاصاً للموضوع()، وذلك بعد أن انتُخب السيد بنونه قاضياً في المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    4. At its 3132nd meeting, on 22 May 2012, the Commission appointed Concepción Escobar Hernández as Special Rapporteur to replace Mr. Kolodkin, who was no longer with the Commission. UN 4 - وفي جلستها 3132 المعقودة في 22 أيار/مايو 2012، عيّنت اللجنة كونسيبسيون إسكوبار هرنانديس مقررة خاصة لتحل محل السيد كولودكين، الذي لم يعد يعمل مع اللجنة.
    the Commission appointed a Vice-Chairperson of the Commission as a focal point for liaison and following up on all activities related to the Task Force. UN وعيّنت اللجنة نائباً لها ليكون منسقا للاتصال وأعمال المتابعة فيما يتعلق بكافة الأنشطة المتصلة بفرقة العمل.
    The Working Group is composed of five members of the Commission appointed in their personal capacity and meets once a year for one week, not less than one month prior to the session of the Commission on Human Rights. UN ويتألف الفريق العامل من خمسة أعضاء من أعضاء اللجنة يعينون بصفتهم الشخصية ويجتمع مرة في السنة لمدة أسبوع واحد قبل افتتاح دورة لجنة حقوق الإنسان بما لا يقل عن شهر واحد.
    2. At its 2501st meeting, on 11 July 1997, the Commission appointed Mr. Mohamed Bennouna Special Rapporteur for the topic. UN 2 - عيَّنت اللجنة في جلستها 2501 المعقودة في 11 تموز/يوليه 1997 السيد محمد بنونه مقررا خاصا للموضوع.
    171. Subsequently, the Chairman of the Commission appointed Mr. Param Cumaraswamy (Malaysia) as Special Rapporteur. UN ١٧١- وعليه قام رئيس لجنة حقوق الانسان بتعيين السيد بارام كوماراسوامي )ماليزيا( مقررا خاصا.
    18. The Institute shall have a Director and staff, who shall be staff members of the Commission appointed under the appropriate United Nations regulations, rules and administrative instructions. UN 18 - يكون للمعهد مدير وموظفون، وهم موظفو اللجنة الذين يجري تعيينهم بموجب أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وتعليماتها الإدارية المناسبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus