"the commission at its fifty-sixth session" - Traduction Anglais en Arabe

    • اللجنة في دورتها السادسة والخمسين
        
    • لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين
        
    • للجنة في دورتها السادسة والخمسين
        
    • الدورة السادسة والخمسين للجنة
        
    • إليها في دورتها السادسة والخمسين
        
    Index of topics considered by the Commission at its fifty-sixth session 570 UN فهرس الموضوعات التي نظرت فيها اللجنة في دورتها السادسة والخمسين 654
    The results will be reported to the Commission at its fifty-sixth session in the joint workplan for the period 2011-2012. UN وسيُقدَّم تقرير عن النتائج إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين وذلك في إطار خطة العمل المشتركة للفترة 2011-2012.
    The session was opened by Ms. Hanqin Xue, First ViceChairperson of the Commission at its fifty-sixth session. UN وافتتحت الدورة السيدة هانكين شه، النائب الأول لِرئيس اللجنة في دورتها السادسة والخمسين.
    The officers of the Commission at its fifty-sixth session were as follows: Office UN 121- ترد فيما يلي أسماء أعضاء مكتب اللجنة في دورتها السادسة والخمسين:
    The Special Rapporteur's mandate requires her to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-fourth session and a report to the Commission at its fifty-sixth session. UN والولاية المنوطة بالمقررة الخاصة هي تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين وتقديم تقرير إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين.
    3. The Secretary-General was requested to submit to the Commission at its fifty-sixth session a report on the implementation of resolution 54/3, including relevant recommendations, taking into account the information provided by States and relevant international organizations. UN 3 - وطُلب من الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ القرار 54/3، بما في ذلك التوصيات ذات الصلة، مع مراعاة المعلومات التي قدمتها الدول والمنظمات الدولية المختصة.
    II. RESOLUTIONS AND DECISIONS ADOPTED BY the Commission at its fifty-sixth session 50 UN الثاني- القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السادسة والخمسين 44
    The draft medium-term plan will be submitted to the Commission at its fifty-sixth session, to be held in March–April 2000. UN ســيقدم مشــروع الخطـة المتوسطة اﻷجل الى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين التي تعقد في آذار/ مارس - نيسان/أبريل ٢٠٠٠.
    14. The Working Group noted the fact that the independent expert on structural adjustment and the Special Rapporteur on foreign debt had worked very closely together and had submitted a joint report to the Commission at its fifty-sixth session. UN 14- لاحظ الفريق العامل أن الخبير المستقل المعني بالتكيف الهيكلي والمقرر الخاص المعني بالديون الخارجية كانا يعملان بترابط وثيق بينهما وأنهما قدما تقريراً مشتركاً إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين.
    9. In resolution 1999/54, the Commission on Human Rights requested the High Commissioner to submit a report containing an assessment of field presences to the Commission at its fifty-sixth session. UN 9- في القرار 1999/54، طلبت لجنة حقوق الإنسان إلى المفوضة السامية أن تقدم تقريراً يشمل تقييماً لحالات الوجود الميداني إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين.
    IV. Administrative and programme budget implications of resolutions and decisions adopted by the Commission at its fifty-sixth session 522 UN الرابع- ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السادسة والخمسين من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية 602
    14. The Working Group noted the fact that the independent expert on structural adjustment and the Special Rapporteur on foreign debt had worked very closely together and had submitted a joint report to the Commission at its fifty-sixth session. UN 14- لاحظ الفريق العامل أن الخبير المستقل المعني بالتكيف الهيكلي والمقرر الخاص المعني بالديون الخارجية كانا يعملان بترابط وثيق بينهما وأنهما قدما تقريراً مشتركاً إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين.
    12. The information provided in the replies to her letter is now being studied by the Special Rapporteur and will be reflected in her oral presentation of this report to the Commission at its fifty-sixth session. UN 12- وتعكف المقررة الخاصة حالياً على دراسة المعلومات التي توفرها الردود على رسالتها وسترد هذه المعلومات في عرضها الشفوي لهذا التقرير المقدم إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين.
    The report of his mission (E/CN.4/2000/16/Add.1) was submitted to the Commission at its fifty-sixth session this year. UN وقُدم تقرير بعثته (E/CN.4/2000/16/Add.1) إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين هذا العام.
    (g) Report to the Commission at its fifty-sixth session on the implementation of the resolution. UN )ز( وطلب القرار من اﻷمين التنفيذي أن يقدم تقرير إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين عن تنفيذ القرار.
    (i) To request the Special Rapporteur to report to the Commission at its fifty-sixth session on the work carried out in fulfilment of his mandate, and to make interim reports as appropriate about his work in support of the Kosovo initiative of the United Nations High Commissioner for Human Rights, and to present interim reports to the General Assembly at its fifty-fourth session; UN ' ١ ' الطلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين عن العمل المضطلع به تنفيذا لولايته، وإعداد تقارير مؤقتة، حسبما يكون مناسبا، عن عمله لدعم مبادرة مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان بشأن كوسوفو وتقديم تقارير مؤقتة إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين؛
    26. The working group further recommends to the Commission on Human Rights to authorize the working group to meet in one year’s time with the aim of finalizing its work on the optional protocol and to report to the Commission at its fifty-sixth session. UN 26- ويوصي الفريق العامل كذلك لجنة حقوق الإنسان بأن تأذن للفريق العامل أن يجتمع في غضون سنة من الوقت بهدف إنهاء عمله على وضع البروتوكول الاختياري وأن يقدم تقريرا إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين.
    Pursuant to that request, a report was submitted to the Commission at its fifty-sixth session in document E/CN.4/2000/96. UN وعملاً بذلك الطلب، عُرض على لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين تقرير الوثيقة E/CN.4/2000/96.
    It also requested the working group to meet early in 2000 in order to make further progress with the aim of finalizing its work before the tenth anniversary of the entry into force of the Convention, and to report to the Commission at its fifty-sixth session. UN كما طلبت من الفريق العامل أن يجتمع في أوائل عام 2000 لإجراء مزيد من التقدم بهدف الانتهاء من أعماله قبل الذكرى السنوية العاشرة لبدء نفاذ الاتفاقية وأن يقدم تقريراً إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين.
    4. The priority theme of the Commission at its fifty-sixth session is " The empowerment of rural women and their role in poverty and hunger eradication, development and current challenges " . UN 4 - وسيكون الموضوع ذو الأولوية للجنة في دورتها السادسة والخمسين هو " تمكين المرأة الريفية ودورها في القضاء على الفقر والجوع ودورها في التنمية وفي مواجهة التحديات الراهنة " .
    In view of the rotation of offices based on regional distribution, the officers of the Commission at its fifty-sixth session and their respective regional groups are as follows: Office UN وفي ضوء التناوب على المناصب على أساس التوزيع الإقليمي، سيكون أعضاء مكتب الدورة السادسة والخمسين للجنة ومجموعاتهم الإقليمية على النحو التالي:
    The Commission requested the independent expert to report on the human rights situation in Somalia to the Commission at its fifty-sixth session. UN ورجت لجنة حقوق الإنسان الخبيرة المستقلة أن تقدم تقريراً عن حالة حقوق الإنسان في الصومال إليها في دورتها السادسة والخمسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus