"the commission at its present session" - Traduction Anglais en Arabe

    • على اللجنة في دورتها الحالية
        
    • للجنة حقوق الإنسان في دورتها الحالية
        
    • لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحالية
        
    • اللجنة في دورتها الجارية
        
    • إلى اللجنة في دورتها الحالية
        
    A separate report on the outcome of the workshop will be submitted to the Commission at its present session. UN وسوف يعرض تقرير مستقل عن نتائج حلقة العمل على اللجنة في دورتها الحالية.
    The Panel's final report will be before the Commission at its present session. UN وسيُعرض التقرير النهائي للفريق على اللجنة في دورتها الحالية.
    This list will be made available to the Commission at its present session. UN وستعرض هذه القائمة على اللجنة في دورتها الحالية.
    3. Pursuant to that request, the attention of the Commission is drawn to the report of the SecretaryGeneral to the SubCommission on the state of implementation of the Programme of Action (E/CN.4/Sub.2/2002/2), which is being made available to the Commission at its present session. GE.02-15905 (E) 131202 UN 3- واستجابة لذلك الطلب، يسترعى نظر لجنة حقـوق الإنسان إلى تقرير الأمين العام إلى اللجنة الفرعية عن حالة تنفيذ برنامج العمل (E/CN.4/Sub.2/2002/2)، الذي يتاح للجنة حقوق الإنسان في دورتها الحالية.
    Pursuant to that request, the attention of the Commission is drawn to the report of the Secretary-General to the Sub-Commission on the state of implementation of the Programme of Action (E/CN.4/Sub.2/2000/22), which is being made available to the Commission at its present session. GE.00-15900 (E) UN واستجابة لذلك الطلب، يسترعى نظر لجنة حقـوق الإنسان إلى تقرير الأمين العام إلى اللجنة الفرعية عن حالة تنفيذ برنامج العمل (E/CN.4/Sub.2/2000/22)، الذي يتاح للجنة حقوق الإنسان في دورتها الحالية.
    The report of the Commission of Inquiry is before the Commission at its present session (A/54/726-S/2000/59). UN وتقرير لجنة التحقيق معروض على لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحالية (A/54/726-S/2000/59).
    (a) The interim report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan submitted to the General Assembly at its fiftysixth session (A/56/336) and the report on the situation of human rights in the Sudan submitted to the Commission at its present session (E/CN.4/2002/46); UN (أ) التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان، المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين (A/56/336)، والتقرير عن حالة حقوق الإنسان في السودان، المقدم إلى اللجنة في دورتها الجارية (E/CN.4/2002/46)؛
    Reports on activities of some of these country offices, namely Cambodia, Colombia, Guatemala, Uganda and Nepal are before the Commission at its present session. UN وثمة تقارير معروضة على اللجنة في دورتها الحالية عن أنشطة بعض هذه المكاتب القطرية الموجودة تحديداً في كمبوديا وكولومبيا وغواتيمالا وأوغندا ونيبال.
    Reports on OHCHR activities in a number of Member States are before the Commission at its present session. UN وتعرض على اللجنة في دورتها الحالية تقارير عن أنشطة المفوضية في عددٍ من الدول الأعضاء.
    The questionnaire covered all the cross-sectoral and sectoral themes that are before the Commission at its present session. UN وقد غطى الاستبيان جميع المواضيع القطاعية والشاملة لعدة قطاعات المعروضة على اللجنة في دورتها الحالية.
    The present report draws on reports of the Secretary-General that are before the Commission at its present session. UN ويستند هذا التقرير إلى تقارير اﻷمين العام المعروضة على اللجنة في دورتها الحالية.
    Several of them are identified in the proposals for action contained in reports of the Secretary-General that are before the Commission at its present session. UN وقد حددت العديد من تلك الخطوات في المقترحات المقدمة لاتخاذ إجراءات، والواردة في تقارير اﻷمين العام المعروضة على اللجنة في دورتها الحالية.
    The full report will be issued in June 1999, but an executive summary is before the Commission at its present session in document E/CN.6/1999/CRP.3. UN وسيصدر التقرير كاملا في حزيران/يونيه ١٩٩٩، ولكن تتضمن الوثيقة E/CN.6/1999/CRP.3 موجزا تنفيذيا معروضا على اللجنة في دورتها الحالية.
    An update of the report is contained in an addendum to the report of the Secretary-General on follow-up to the Beijing Conference (E/CN.6/1999/2/Add.1), which is before the Commission at its present session. UN ويرد استكمال للتقرير في اﻹضافة لتقرير اﻷمين العام عن متابعة مؤتمر بيجين (E/CN.6/1999/2/Add.1)، المعروضة على اللجنة في دورتها الحالية.
    Pursuant to that request, the attention of the Commission is drawn to the report of the SecretaryGeneral to the SubCommission on the state of implementation of the Programme of Action (E/CN.4/Sub.2/2004/34), which is being made available to the Commission at its present session. GE.04-16726 (E) 101204 UN واستجابة لذلك الطلب، يوجه نظر لجنة حقـوق الإنسان إلى تقرير الأمين العام إلى اللجنة الفرعية عن حالة تنفيذ برنامج العمل (E/CN.4/Sub.2/2004/34)، الذي يتاح للجنة حقوق الإنسان في دورتها الحالية.
    Pursuant to that request, the attention of the Commission is drawn to the report of the SecretaryGeneral to the SubCommission on the state of implementation of the Programme of Action (E/CN.4/Sub.2/1999/15 and Add.1), which is being made available to the Commission at its present session. UN وعملاً بهذا الطلب، يوجه اهتمام لجنة حقوق الإنسان إلى تقرير الأمين العام المقدم إلى اللجنة الفرعية بشأن حالة تنفيذ برنامج العمل (E/CN.4/Sub.2/1999/15 وAdd.1)، الذي يتاح للجنة حقوق الإنسان في دورتها الحالية.
    78. From 9 to 13 November 1998, the Special Rapporteur undertook a visit to Hungary, on which he has reported separately to the Commission at its present session (E/CN.4/1999/64/Add.2). UN 78- في الفترة من 9 إلى 13 تشرين الثاني/ نوفمبر 1998، قام المقرر الخاص زيارة إلى هنغاريا قدم تقريراً منفصلاً عنها إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحالية (E/CN.4/1999/64/Add.2).
    Additional information on OHCHR's work in this area is contained in the specific report on this issue submitted to the Commission at its present session (E/CN.4/2000/66). UN وترد معلومات إضافية بشأن أعمال مكتب المفوضة السامية في هذا المجال في التقرير المحدد المتعلق بهذه القضية والمقدم إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحالية (E/CN.4/2000/66).
    Her report on her mission to the Sudan is before the Commission at its present session (E/CN.4/2005/7/Add.2). UN وقد أعدت تقريراً عن البعثة التي قامت بها إلى السودان، وهو معروض على لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحالية (E/CN.4/2005/7/Add.2).
    (a) The interim report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan submitted to the General Assembly at its fiftysixth session (A/56/336) and the report on the situation of human rights in the Sudan submitted to the Commission at its present session (E/CN.4/2002/46); UN (أ) التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان، المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين (A/56/336)، والتقرير عن حالة حقوق الإنسان في السودان، المقدم إلى اللجنة في دورتها الجارية (E/CN.4/2002/46)؛
    The latter report will be available to the Commission at its present session. UN وسيتاح التقرير اﻷخير إلى اللجنة في دورتها الحالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus