"the commission further decided" - Traduction Anglais en Arabe

    • وقررت اللجنة كذلك
        
    • كما قررت اللجنة
        
    • وقررت اللجنة أيضا
        
    • قررت اللجنة كذلك
        
    • قررت اللجنة أيضا
        
    the Commission further decided that its next substantive session would be held from 12 to 30 April 1999. UN وقررت اللجنة كذلك أن تعقد دورتها الموضوعية المقبلة في الفترة من ١٢ إلى ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٩.
    the Commission further decided that each group would undertake some work during the inter-sessional period. UN وقررت اللجنة كذلك أن يضطلع كل فريق بقسط من العمل في فترات ما بين الدورات.
    the Commission further decided that, should the decision lead to a salary freeze, it would consider a phased approach to the discontinuation of the language factor. UN وقررت اللجنة كذلك أنه إذا ما أدى القرار إلى تجميد المرتبات، فإنها ستنظر في نهج متبع على مراحل لوقف معامل اللغة.
    the Commission further decided to request the relevant authorities to investigate possible mass graves in the area and to identify any bodies found. UN كما قررت اللجنة دعوة السلطات إلى التحقيق في إمكان وجود مقابر جماعية في المنطقة وتحديد هوية أي جثث يعثر عليها.
    174. the Commission further decided to request the organizations to keep it informed regarding the introduction and application of language incentive schemes. UN ١٧٤ - وقررت اللجنة أيضا أن تطلب من المنظمات أن توافيها تباعا بأي خطط للحوافز اللغوية يتم إدخالها أو تطبيقها.
    7. Pursuant to that decision, the Commission further decided that: UN 7 - وعملا بذلك المقرر، قررت اللجنة كذلك ما يلي:
    In this connection, the Commission further decided that, in future cases, candidates for Special Rapporteur should be reminded of the demands that would be made in terms of time and effort upon their appointment. UN وفي هذا الصدد، قررت اللجنة أيضا أن يتم، في الحالات المقبلة، تذكير المرشحين لمهمة المقرر الخاص عند تعيينهم بالمطالب المتعلقة بالوقت والمجهود.
    the Commission further decided that the report would be considered at its sixtieth session, in early 2005. UN وقررت اللجنة كذلك أن يُنظر في التقرير في الدورة الستين السنوية للجنة التي ستعقد في أوائل عام 2005.
    the Commission further decided that the managed renewable-term contracts in ITU should remain in pilot status and be subject to the same monitoring and reporting requirements as for appointments of limited duration arrangements. UN وقررت اللجنة كذلك أن تستمر تجربة الاتحاد الدولي للاتصالات فيما يتعلق بإعطاء عقود قابلة للتجديد غير التلقائي وأن تخضع التجربة لنفس متطلبات الرصد واﻹبلاغ المطبقة على ترتيبات التعيينات المحدودة المدة.
    the Commission further decided to take note of the report of its Working Group on Communications and to include it in the present report in its entirety. UN وقررت اللجنة كذلك أن تحيط علما بتقرير الفريق العامل المعني بالبلاغات وأن تدرج نصه الكامل في هذا التقرير.
    201. the Commission further decided to form a two-tier working group on the subject, as described in paragraph 197 above. UN ٢٠١ - وقررت اللجنة كذلك أن تشكل فريقا عاملا من مستويين بشأن الموضوع، كما هو مبين في الفقرة ١٩٧ أعلاه.
    the Commission further decided that it would follow a pragmatic approach in determining how and when to incorporate the methodological reviews of other relevant items into the pay and benefits review. UN وقررت اللجنة كذلك أن تتبع نهجا عمليا إزاء تعيين كيفية وموعد إدراج عمليات الاستعراض المنهجية للبنود الأخرى ذات الصلة في استعراض الأجور والاستحقاقات.
    In the same resolution, the Commission further decided that the ministerial-level segment should consist of a general debate on the theme and of round tables on specific subjects. UN وقررت اللجنة كذلك في نفس القرار أن يتألف الجزء الوزاري من مناقشة عامة لهذا الموضوع ومناقشات مائدة مستديرة تتناول مواضيع محددة.
    the Commission further decided to maintain the biennial review of the level of dependency allowances so as to ensure that all relevant changes in the tax and social legislation for the countries concerned were taken into account. UN وقررت اللجنة كذلك مواصلة العمل بنظام الاستعراض الذي يجري كل سنتين لمستوى بدلات الإعالة كيما تكفل أخذ جميع التغييرات ذات الموضوع في التشريعات الضريبية والاجتماعية للبلدان المعنية في الحسبان.
    155. the Commission further decided to make the following recommendations to the General Assembly in the context of its 1995 recommendations: UN ١٥٥ - وقررت اللجنة كذلك التقدم بالتوصيات التالية، إلى الجمعية العامة في سياق توصياتها لعام ١٩٩٥:
    17. the Commission further decided to propose to the Meeting of States Parties for its consideration the creation of a fund to be administered by the Secretary-General of the United Nations. UN ١٧ - وقررت اللجنة كذلك أن تعرض على اجتماع الدول اﻷطراف مسألة إنشاء صندوق يديره اﻷمين العام لﻷمم المتحدة لكي ينظر فيها.
    the Commission further decided to refer to the Drafting Committee the Special Rapporteur's proposal for an additional draft article. UN كما قررت اللجنة أن تحيل إلى لجنة الصياغة اقتراح المقرر الخاص بشأن مشروع المادة الإضافية.
    the Commission further decided that the Panel secretariat would relay tasks from the Panel to appropriate organizations, develop and maintain an effective communication system between the Panel and organizations, and undertake logistical meeting preparations and document dissemination. UN كما قررت اللجنة أن تقوم أمانة الفريق بترحيل مهام من الفريق إلى منظمات ملائمة ووضع نظام فعال للاتصال بين الفريق والمنظمات والحفاظ عليه، والقيام بأعمال تحضيرية سوقية للاجتماعات، ونشر الوثائق.
    the Commission further decided to advocate for greater subregional cooperation, as well as the promotion of gender and human rights, in peacebuilding activities. UN وقررت اللجنة أيضا الدعوة إلى زيادة التعاون دون الإقليمي، وإلى تعزيز المسائل الجنسانية وحقوق الإنسان في أنشطة بناء السلام.
    the Commission further decided that the matter of the effect of fluctuation of local currencies vis-à-vis the United States dollars on staff remuneration in group II duty stations should be referred to ACPAQ for review at its thirty-first session. UN وقررت اللجنة أيضا أن تحال مسألة أثر تقلب أسعار العملات المحلية مقابل دولار الولايات المتحدة على أجور الموظفين في مراكز العمل من الفئة الثانية، إلى اللجنة الاستشارية لشؤون تسويات مقر العمل لكي تستعرضها في دورتها الحادية والثلاثين.
    12. Pursuant to that decision, the Commission further decided that: UN 12 - وعملا بذلك المقرر، قررت اللجنة كذلك ما يلي:
    107. the Commission further decided that the new methodology should be taken into account in reporting to the General Assembly on the net remuneration margin for 1993. UN ١٠٧ - قررت اللجنة أيضا أن المنهجية الجديدة ينبغي أن تؤخذ في الحسبان عند موافاة الجمعية العامة بتقرير عن هامش اﻷجر الصافي في عام ١٩٩٣.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus