"the commission shall adopt" - Traduction Anglais en Arabe

    • تعتمد اللجنة
        
    • تقر اللجنة
        
    • وتعتمد اللجنة
        
    14. the Commission shall adopt its own rules of procedure, including the method of selecting its Chairman. UN ١٤ - تعتمد اللجنة نظامها الداخلي، بما في ذلك طريقة اختيار رئيسها.
    15. the Commission shall adopt its own rules of procedure, including the method of selecting its Chairman. UN 15 - تعتمد اللجنة نظامها الداخلي، بما في ذلك طريقة اختيار رئيسها.
    To this end, the Commission shall adopt procedures and methods of work aimed at protecting such persons during all stages of the inquiry as well as thereafter. UN ولبلوغ هذه الغاية، تعتمد اللجنة إجراءات وطرائق للعمل ترمي إلى حماية هؤلاء الأشخاص في جميع مراحل التحقيق وبعد الانتهاء منه.
    Rule 7 of the rules of procedure requires that, after the election of its officers at the beginning of each session, the Commission shall adopt the agenda for that session on the basis of the provisional agenda. UN تقضي المادة 7 من النظام الداخلي بأن تقر اللجنة في بداية كل دورة، بعد انتخاب أعضاء المكتب، جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    the Commission shall adopt such other rules of procedure as it sees fit. UN وتعتمد اللجنة أي مواد أخرى تراها مناسبة للنظام الداخلي.
    15. the Commission shall adopt its own rules of procedure, including the method of selecting its Chairman. UN 15 - تعتمد اللجنة نظامها الداخلي، بما في ذلك طريقة اختيار رئيسها.
    15. the Commission shall adopt its own rules of procedure, including the method of selecting its Chairman. UN 15 - تعتمد اللجنة نظامها الداخلي، بما في ذلك طريقة اختيار رئيسها.
    6. the Commission shall adopt its report by a majority vote, unless it is a single-member Commission, and shall submit that report to the parties to the dispute setting forth its findings and recommendations, which the parties to the dispute shall consider in good faith. UN 6 - تعتمد اللجنة تقريرها بأغلبية الأصوات، ما لم تكن لجنة مكونة من عضو واحد، وتقدم ذلك التقرير إلى أطراف النزاع وتبين فيه النتائج التي توصلت إليها وتوصياتها، وتنظر أطراف النزاع في التقرير بحسن نية.
    6. the Commission shall adopt its report by a majority vote, unless it is a single-member Commission, and shall submit that report to the parties to the dispute setting forth its findings and recommendations, which the parties to the dispute shall consider in good faith. UN 6 - تعتمد اللجنة تقريرها بأغلبية الأصوات، ما لم تكن لجنة مكونة من عضو واحد، وتقدم ذلك التقرير إلى أطراف النزاع وتبين فيه النتائج التي توصلت إليها وتوصياتها، وتنظر أطراف النزاع في التقرير بحسن نية.
    1. Rule 7 of the rules of procedure requires that, at the beginning of each session, the Commission shall adopt the agenda for that session on the basis of the provisional agenda. UN 1- تقتضي المادة 7 من النظام الداخلي أن تعتمد اللجنة في بداية كل دورة جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    1. Rule 7 of the rules of procedure requires that, at the beginning of each session, the Commission shall adopt the agenda for that session on the basis of the provisional agenda. UN 1- تقتضي المادة 7 من النظام الداخلي أن تعتمد اللجنة في بداية كل دورة جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    1. Rule 7 of the rules of procedure requires that, at the beginning of each session, the Commission shall adopt the agenda for that session on the basis of the provisional agenda. UN 1- تقتضي المادة 7 من النظام الداخلي أن تعتمد اللجنة في بداية كل دورة جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    1. Rule 7 of the rules of procedure requires that, at the beginning of each session, the Commission shall adopt the agenda for that session on the basis of the provisional agenda. UN 1- تقتضي المادة 7 من النظام الداخلي أن تعتمد اللجنة في بداية كل دورة جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    8. the Commission shall adopt its report by a majority vote, unless it is a single-member Commission, and shall submit that report to the Parties concerned setting forth its findings and the reasons therefor and such recommendations as it deems appropriate for an equitable solution of the dispute, which the Parties concerned shall consider in good faith. UN ٨ - تعتمد اللجنة تقريرها بأغلبية اﻷصوات، ما لم تكن لجنة مكونة من عضو واحد، وتقدم ذلك التقرير إلى اﻷطراف المعنية متضمنا النتائج التي توصلت إليها وأسبابها والتوصيات التي تراها مناسبة للتوصل إلى تسوية منصفة للنزاع، وتنظر فيه اﻷطراف المعنية بحسن نية.
    8. the Commission shall adopt its report by a majority vote, unless it is a single-member Commission, and shall submit that report to the Parties concerned setting forth its findings and the reasons therefor and such recommendations as it deems appropriate for an equitable solution of the dispute, which the Parties concerned shall consider in good faith. UN ٨ - تعتمد اللجنة تقريرها بأغلبية اﻷصوات، ما لم تكن لجنة مكونة من عضو واحد، وتقدم ذلك التقرير إلى اﻷطراف المعنية متضمنا النتائج التي توصلت إليها وأسبابها والتوصيات التي تراها مناسبة للتوصل إلى تسوية منصفة للنزاع، وتنظر فيه اﻷطراف المعنية بحسن نية.
    the Commission shall adopt the terms of reference and the rules of procedure of its intersessional governing committee (Executive Committee) and may amend these when necessary. UN تعتمد اللجنة الاقتصادية لأوروبا الاختصاصات والنظام الداخلي للجنتها الإدارية التي تتخلل الدورات (اللجنة التنفيذية)، ويجوز لها تعديل الاختصاصات والنظام الداخلي عند الضرورة.
    the Commission shall adopt the terms of reference and the rules of procedure of its intersessional governing committee (Executive Committee) and may amend these when necessary. UN تعتمد اللجنة الصلاحيات والنظام الداخلي للجنتها التنفيذية التي تتخلل الدورات (اللجنة التنفيذية)، ويجوز لها تعديل الصلاحيات والنظام الداخلي حسب الاقتضاء.
    the Commission shall adopt the terms of reference and the rules of procedure of its intersessional governing committee (Executive Committee) and may amend these when necessary. UN تعتمد اللجنة الصلاحيات والنظام الداخلي للجنتها التنفيذية التي تتخلل الدورات (اللجنة التنفيذية)، ويجوز لها تعديل الصلاحيات والنظام الداخلي حسب الاقتضاء.
    Rule 7 of the rules of procedure requires that, after the election of its officers at the beginning of each session, the Commission shall adopt the agenda for that session on the basis of the provisional agenda. UN تقضي المادة 7 من النظام الداخلي بأن تقر اللجنة في بداية كل دورة، بعد انتخاب أعضاء المكتب، جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    Rule 7 of the rules of procedure requires that, after the election of its officers at the beginning of each session, the Commission shall adopt the agenda for that session on the basis of the provisional agenda. UN تقضي المادة 7 من النظام الداخلي بأن تقر اللجنة في بداية كل دورة، بعد انتخاب أعضاء المكتب، جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    the Commission shall adopt its rules of procedure at that meeting. UN وتعتمد اللجنة نظامها الداخلي في تلك الجلسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus