"the commitment period for" - Traduction Anglais en Arabe

    • فترة الالتزام
        
    • لفترة المستحقات
        
    • لفترة الالتزام بالنسبة
        
    • فترة الإلتزام
        
    This shall identify the commitment period for which the [unit] [block of units] is issued; UN بهذا تتحدد فترة الالتزام التي من أجلها أصدرت [الوحدة] [مجموعة الوحدات]؛
    Upon expiry, a tRMU shall only be transferred to the cancellation account in the CDM registry of the commitment period for which it was used for retirement. UN وعند الانتهاء، ستحول وحدات الإزالة فقط إلى حساب الإلغاء في سجل آلية التنمية النظيفة عن فترة الالتزام التي استخدمت في خلالها للسحب.
    Commitment period: the commitment period for which the CER is issued UN (أ) فترة الالتزام: فترة الالتزام التي صدرت لها وحدة التخفيض المعتمد
    Each tCER shall expire at the end of the commitment period subsequent to the commitment period for which it was issued. UN 42- تنتهي صلاحية كل وحدة من وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة بانتهاء فترة المستحقات التالية لفترة المستحقات التي صدرت بشأنها هذه الوحدة.
    [Decides to start the annual review [in the year following the review prior to the commitment period for that Party [. UN 4- [يقرر بدء الاستعراض السنوي [في السنة التالية للاستعراض السابق لفترة الالتزام بالنسبة لذلك الطرف [.
    A Party included in Annex I may use tCERs towards meeting its commitment for the commitment period for which they were issued. tCERs may not be carried over to a subsequent commitment period. UN 41- يجوز للطرف المدرج في المرفق الأول أن يستخدم وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة من أجل الوفاء بالتزاماته عن فترة الالتزام التي صدرت هذه الوحدات بشأنها.
    Commitment period: the commitment period for which the AAU is issued UN (أ) فترة الالتزام: فترة الالتزام التي يتم بشأنها إصدار وحدة الكمية المخصصة
    Commitment period: the commitment period for which the RMU is issued UN (أ) فترة الالتزام: فترة الالتزام التي يتم بشأنها إصدار وحدة الإزالة
    The review prior to the commitment period for each Party, including the procedures for adjustments under Article 5, paragraph 2, between the expert review team and the Party, shall be completed within 12 months of the initiation of the review and a report shall be forwarded expeditiously to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol and the Compliance Committee. UN ويستكمل الاستعراض السابق على فترة الالتزام لكل طرف، بما في ذلك الإجراءات المتعلقة بالتعديلات بموجب الفقرة 2 من المادة 5، بين فريق خبراء الاستعراض والطرف، في غضون 12 شهراً من بداية الاستعراض ويقدَّم تقرير عاجل إلى مؤتمر الأطراف بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو وإلى لجنة الامتثال.
    Information provided during the commitment period for land use, land-use change and forestry activities under Article 3, paragraphs 3 and 4, for conformity with the requirements of relevant decisions of the COP/MOP, in accordance with the procedures contained in part II of these guidelines UN `1` المعلومات المقدمة خلال فترة الالتزام عن أنشطة استخدام الأراضي، وتغير استخدام الأراضي والحراجة بموجب الفقرتين 3 و4 من المادة 3، بما يتفق ومتطلبات المقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، وفقا للإجراءات الواردة في الجزء الثاني من هذه المبادئ التوجيهية
    The recalculated portion shall be equal to the sum of the emissions during each year of the commitment period for which these data are available plus, for each remaining year of that commitment period, an amount equal to the emissions in the most recent year for which these data are available. UN ويكون الجزء المعاد حسابه مساوياً لمجموع الانبعاثات خلال كل سنة من فترة الالتزام التي تتوافر فيها هذه البيانات، بالإضافة إلى كمية مساوية للانبعاثات في آخر سنة تتوافر فيها هذه البيانات وذلك عن كل سنة متبقية من فترة الالتزام.
    Commitment period: this shall identify the commitment period for which the [AAU][PAA] is issued; UN (أ) فترة الالتزام: يُحدد هذا العنصر فترة الالتزام التي تصدر بصددها [وحدات الكمية المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة]؛
    Commitment period: this shall identify the commitment period for which the CER is issued; UN (أ) فترة الالتزام: وهي تحدد الفترة التي تم الالتزام بها والتي أصدر تخفيض الانبعاثات المعتمد من أجلها؛
    (c) Account commitment period. Each retirement account shall identify the commitment period for which it is associated. UN (ج) حساب فترة الالتزام - يحدد كل حساب سحب فترة الالتزام التي يقترن بها.
    Commitment period: this shall identify the commitment period for which the CER is issued; UN (أ) فترة الالتزام: وهي تبين فترة الالتزام التي تصور الوحدة لها؛
    The recalculated portion shall be equal to the sum of the emissions during each year of the commitment period for which these data are available plus, for each remaining year of that commitment period, an amount equal to the emissions in the most recent year for which these data are available. UN ويكون الجزء المعاد حسابه مساوياً لمجموع الانبعاثات خلال كل سنة من فترة الالتزام التي تتوافر فيها هذه البيانات، بالإضافة إلى كمية مساوية للانبعاثات في آخر سنة تتوافر فيها هذه البيانات وذلك عن كل سنة متبقية من فترة الالتزام؛
    Commitment period: this shall identify the commitment period for which the [AAU][PAA] is issued; UN (أ) فترة الالتزام: يُحدد هذا العنصر فترة الالتزام التي تصدر بصددها [وحدات الكمية المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة]؛
    Each tCER shall expire at the end of the commitment period subsequent to the commitment period for which it was issued. UN 42- تنتهي صلاحية كل وحدة من وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة بانتهاء فترة المستحقات التالية لفترة المستحقات التي صدرت بشأنها هذه الوحدة.
    Each tCER shall expire at the end of the commitment period subsequent to the commitment period for which it was issued. UN 42- تنتهي صلاحية كل وحدة من وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة بانتهاء فترة المستحقات التالية لفترة المستحقات التي صدرت بشأنها هذه الوحدة.
    [Decides to start the review prior to the commitment period for each Annex I Party in [2005][2006][2007] [or earlier if an Annex I Party requests to be reviewed]. UN 2- [يقرر بدء الاستعراض السابق لفترة الالتزام بالنسبة لكل طرف من الأطراف المدرجة في المرفق الأول في عام [2005] [2006] [2007] [أو في موعد أبكر إذا طلب طرف مدرج في المرفق الأول إجراء الاستعراض الخاص به].
    Each retirement account shall identify the commitment period for which it is associated. UN يحدد كل حساب سحب فترة الإلتزام المرتبطة به.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus