"the committee's general comment on" - Traduction Anglais en Arabe

    • التعليق العام للجنة بشأن
        
    • التعليق العام للجنة على
        
    • تعليق اللجنة العام بشأن
        
    • تعليق اللجنة العام على
        
    • بالتعليق العام للجنة على
        
    • بتعليق اللجنة العام بشأن
        
    • تعليق اللجنة العام المتعلق
        
    She welcomed the opportunity to offer some input into the process of drafting the Committee's general comment on article 14. UN ورحبت مستشارة الأمين العام بالفرصة المتاحة لتقديم مساهمة بسيطة في عملية صياغة التعليق العام للجنة بشأن المادة 14.
    5.3 The petitioner submits that he satisfies the factors listed in the Committee's general comment on article 3. UN 5-3 ويرى مقدم البلاغ أنه استوفي العوامل الواردة في التعليق العام للجنة بشأن المادة 3.
    the Committee's general comment on article 24 related to discrimination in every field, including inheritance. UN ويتعلق التعليق العام للجنة على المادة 24 بالتمييز في كل مجال، بما في ذلك الإرث.
    Current legislation regarding military and alternative service should be reviewed and the Committee's general comment on article 18 would provide useful guidance in that respect. UN وقال إنه ينبغي إعادة النظر في التشريعات الحالية المتعلقة بالخدمة العسكرية والخدمة البديلة وإن التعليق العام للجنة على المادة ٨١ يوفر توجيهاً مفيداً في هذا الشأن.
    The State party notes that neither article 14, nor the Committee's general comment on article 14, nor other international standards require trial by jury or a preliminary hearing where witnesses could be examined under oath. UN وتلاحظ الدولة الطرف أن المادة 14 لا هي ولا تعليق اللجنة العام بشأن المادة 14، ولا أي معايير دولية أخرى تتطلب المحاكمة من قبل هيئة محلفين أو جلسة أولية يمكن فيها للشهود أن يدلوا بشهادتهم بعد أداء القسم.
    5.4 Counsel further refers to the Committee's general comment on article 7, that when the death penalty is applied by the State party for the most serious crimes it must be carried out in such a way as to cause the least possible physical pain and suffering. UN ٥-٤ ويشير المحامي أيضا إلى تعليق اللجنة العام على المادة ٧، بأنه عندما تنفذ دولة طرف عقوبة اﻹعدام بالنسبة إلى أكثر الجرائم خطورة ينبغي أن تنفذ بطريقة تسبب أقل ألم جسماني ومعاناة ممكنة.
    A reading of the Committee's general comment on that provision of the Covenant might enlighten the Gabonese delegation and help it to provide other answers in its second periodic report, which she hoped would be submitted in the very near future. UN وأضافت السيدة شانيه قائلة إن قراءة التعليق العام للجنة بشأن هذا الحكم من العهد يمكن أن يوضح هذه النقطة لوفد غابون ويمكّنه من تقديم اجابات أخرى في التقرير الدوري الثاني الذي تأمل أن يقدم في المستقبل القريب جدا.
    the Committee's general comment on the legality of the possession and use of nuclear weapons, adopted in 1984 at the height of the cold war, had been a fundamental contribution to the contemporary protection concept. UN وكان التعليق العام للجنة بشأن شرعية حيازة الأسلحة النووية واستخدامها، الذي اعتمدته في عام 1984 في أوج الحرب الباردة، إسهاماً أساسياً في مفهوم الحماية الحديث.
    Neither article 14 of the Covenant, nor the Committee's general comment on this article nor other international standards refer to a trial held in courts other than ordinary ones as necessarily constituting a violation of the right to a fair trial. UN فلا المادة 14 من العهد ولا التعليق العام للجنة بشأن هذه المادة ولا المعايير الدولية الأخرى تعتبر أن إجراء محاكمة أمام محاكم غير المحاكم المعتادة يشكل في حد ذاته بالضرورة انتهاكاً للحق في المحاكمة العادلة.
    Neither article 14 of the Covenant, nor the Committee's general comment on that article, nor other international norms maintain that a trial before a court other than an ordinary court necessarily constitutes a violation of the right to a fair trial. UN فلا المادة 14 من العهد ولا التعليق العام للجنة بشأن هذه المادة ولا المعايير الدولية الأخرى تعتبر أن إجراء محاكمة أمام محاكم غير المحاكم العادية يشكل في حد ذاته بالضرورة انتهاكاً للحق في المحاكمة العادلة.
    8.3 Counsel refers to the Committee's general comment on article 3 of the Convention against Torture and argues that article 3 applies to the author's case as follows. UN 8-3 ويشير المحامي إلى التعليق العام للجنة بشأن المادة 3 من اتفاقية مناهضة التعذيب ويقول إن المادة 3 تنطبق على حالة مقدم البلاغ على النحو التالي.
    She also referred to the Committee's general comment on article 18, which indicated that no value judgements should be made by a State concerning what was a proper religion and what was a heresy: all beliefs of individuals had to be accorded equal respect. UN كما أشارت الى التعليق العام للجنة على المادة ٨١ الذي بيﱠن أنه ينبغي ﻷي دولة عدم إصدار حكم قيمي يتعلق بما هو الدين السليم، وما هي البدعة: فجميع معتقدات اﻷفراد ينبغي أن تُمنح احتراماً متساوياً.
    The State party also refers to the Committee's general comment on article 17, in which it is stated that the protection of privacy is necessarily relative. UN وتشير الدولة الطرف أيضا إلى التعليق العام للجنة على المادة ٧١، الذي ذكرت فيه أن حماية الحق في الحـياة الخاصة نسبي بالضرورة.
    The State party also refers to the Committee's general comment on article 17, in which it is stated that the protection of privacy is necessarily relative. UN وتشير الدولة الطرف أيضا الى التعليق العام للجنة على المادة ٧١، الذي ذكرت فيه أن حماية الحق في الحـياة الخاصة نسبي بالضرورة.
    33. Mr. SCHEININ, referring to paragraph 53, on gender perspectives, said that the background paper prepared by the Division for the Advancement of Women might be of use in formulating the Committee's general comment on article 3. UN ٣٣- السيد شاينين: أشار إلى الفقرة ٣٥ المتعلقة بمنظور كل من الجنسين، فقال إن ورقة المعلومات اﻷساسية التي أعدتها شعبة النهوض بالمرأة قد تكون ذات فائدة في صياغة التعليق العام للجنة على المادة ٣.
    In the case of the protection of minorities under article 27 of the Covenant, the Committee's general comment on that article had clearly stated that articles 2, 3 and 26 of the Covenant could not be overridden in the name of the cultural rights of an ethnic community. UN ٣٢ - وبالنسبة لحماية اﻷقليات بموجب المادة ٢٧ من العهد، قالت إن التعليق العام للجنة على تلك المادة يذكر بوضوح أنه لا يجوز إبطال مفعول المواد ٢ و ٣ و ٢٦ من العهد باسم الحقوق الثقافية لطائفة إثنية.
    In that connection, she urged the Nepalese delegation to give careful study to the Committee's general comment on article 26, and also advised it to ask the Secretariat to provide it with a copy of a very good periodic report already considered by the Committee to serve as a model in the preparation of the second periodic report of Nepal. UN وحثت في هذا الصدد وفد نيبال على أن يفحص بدقة تعليق اللجنة العام بشأن المادة ٦٢ كما أوصت الوفد بأن يطلب إلى اﻷمانة موافاته بنسخة من تقرير دوري جيد جداً سبق للجنة أن نظرت فيه ليستخدمه نموذجا لدى إعداد تقرير نيبال الدوري الثاني.
    She inquired about the success of the National Human Rights Commission in putting an end to the practice of incommunicado detention and asked, with reference to the Committee's general comment on article 7 of the Covenant, whether the names of detainees and their places of detention were entered in a central register available to persons concerned. UN وسألت عن مدى نجاح اللجنة الوطنية لحقوق الانسان في وضع حد ﻹجراء الحبس الانفرادي؛ وبالاشارة الى تعليق اللجنة العام على المادة ٧ من العهد، سألت عما اذا كانت أسماء المحتجزين وأماكن احتجازهم تدرج في سجل مركزي يمكن أن يطلع عليه اﻷشخاص المعنيون.
    54. With regard to indigenous peoples, he wondered whether the Government of Argentina had been aware of the Committee's general comment on article 27 of the Covenant when it had drafted its new legislation. UN ٥٤ - وفيما يتعلق بالسكان اﻷصليين، تساءل عما إذا كانت حكومة اﻷرجنتين على علم بالتعليق العام للجنة على المادة ٢٧ من العهد عند صياغة الحكومة لتشريعها الجديد.
    The State party invokes the Committee's general comment on article 3, which spells out that a State party's obligation to refrain from returning a person to another State is only applicable if the person is in danger of being subjected to torture, as defined in article 1. UN وتحتج الدولة الطرف بتعليق اللجنة العام بشأن المادة 3 الذي جاء فيه أن التزام الدولة الطرف بالامتناع عن إعادة أي شخص إلى دولة أخرى لا ينطبق إلا إذا كان ذلك الشخص يواجه خطر التعرض للتعذيب على النحو المعرَّف في المادة 1().
    the Committee's general comment on article 19 of the Convention is another crucial dimension of this strategic partnership. UN ويشكّل تعليق اللجنة العام المتعلق بالمادة 19 من الاتفاقية() بُعداً آخر حاسمَ الأهمية من أبعاد هذه الشراكة الاستراتيجية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus