"the committee agreed to consider" - Traduction Anglais en Arabe

    • ووافقت اللجنة على النظر في
        
    • وافقت اللجنة على النظر في
        
    • اتفقت اللجنة على النظر في
        
    • اللجنة وافقت على النظر
        
    • وافقت اللجنة على أن تنظر في
        
    • واتفقت اللجنة على أن تنظر في
        
    • واتفقت اللجنة على النظر في
        
    • ووافقت اللجنة على أن تنظر
        
    the Committee agreed to consider that material at its second session. UN ووافقت اللجنة على النظر في هذه المادة في دورتها الثانية.
    the Committee agreed to consider more systematic criteria and approaches to deciding when MERs should be replaced for the purposes of preparing the scale. UN ووافقت اللجنة على النظر في معايير ونهج نظامية بدرجة أكبر لتقرير متى يتم استبدال أسعار الصرف السوقية ﻷغراض إعداد الجدول.
    the Committee agreed to consider the notifications before it in line with the priorities suggested in the note. UN 34 - وافقت اللجنة على النظر في الإخطارات المعروضة أمامها تمشياً مع الأولويات المقترحة في المذكرة.
    the Committee agreed to consider sections K - N of the draft text, articles 24 - 28 and 31 - 34, together. UN 173- اتفقت اللجنة على النظر في الفروع كاف - نون من مشروع النص التي تتضمن المواد 24- 28 و31 - 34 معاً.
    53. Notes with satisfaction that the Committee agreed to consider, at its forty-ninth session, under its agenda item " Other matters " , the evolution of space activities and how to develop a long-term plan to strengthen the role of the Committee in international cooperation in the peaceful uses of outer space; UN 53 - تلاحظ مع الارتياح أن اللجنة وافقت على النظر في دورتها التاسعة والأربعين، في إطار بند جدول أعمالها " مسائل أخرى " ، في تطور الأنشطة الفضائية وكيفية استحداث خطة طويلة الأجل لتعزيز دور اللجنة في التعاون الدولي في مجال استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية()؛
    Following a proposal by the Chairman, the Committee agreed to consider the application for exemption to Article 19 of the Charter of the United Nations (A/C.5/53/28) submitted by Iran, together with those in documents A/C.5/53/23 and A/ C.5/53/24, during informal consultations. UN وفي أعقاب مقترح قدمه الرئيس، وافقت اللجنة على أن تنظر في طلب اﻹعفاء من أحكام المادة ١٩ من ميثاق اﻷمم المتحدة A/C.5/53/28)( المقدم من إيران مع الطلبين الواردين في الوثيقتين A/C.5/53/23 و A/C.5/53/24، خلال المشاورات غير الرسمية.
    the Committee agreed to consider the notifications before it in line with the recommendations of the Bureau outlined in document UNEP/FAO/RC/CRC.8/3. UN 31 - واتفقت اللجنة على أن تنظر في الاخطارات المعروضة عليها وفقاً لتوصيات المكتب المنصوص عليها في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.8/3.
    the Committee agreed to consider the notifications before it in line with the priorities recommended by the Bureau in document UNEP/FAO/RC/CRC.6/3. UN 43 - واتفقت اللجنة على النظر في الإخطارات المعروضة عليها وفقاً للأولويات التي أوصى بها المكتب في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.6/3.
    82. the Committee agreed to consider such policy instruments further at its future sessions. UN ٨٢ - ووافقت اللجنة على النظر في المزيد من أدوات السياسة العامة في دوراتها المقبلة.
    the Committee agreed to consider the notifications before it in line with the recommendations of the Bureau outlined in document UNEP/FAO/RC/CRC.10/4. UN 37- ووافقت اللجنة على النظر في الإخطارات المعروضة عليها بناء على توصيات المكتب الواردة في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.10/4.
    432. the Committee agreed to consider the issues of standardization of terminology and follow-up to concluding comments at the thirty-fourth session in January 2006. UN 432 - ووافقت اللجنة على النظر في مسائل توحيد المصطلحات ومتابعة التعليقات الختامية لدى انعقاد الدورة الرابعة والثلاثين في كانون الثاني/يناير 2006.
    the Committee agreed to consider these proposals at its informal meeting in the fall of 2007 (see para. 676 below). UN ووافقت اللجنة على النظر في هذه المقترحات في جلستها غير الرسمية التي ستنعقد في خريف عام 2007 (انظر الفقرة 676 أدناه).
    the Committee agreed to consider the notifications before it in line with the priorities recommended by the Bureau in document UNEP/FAO/RC/CRC.5/2/Rev.1. UN 21 - ووافقت اللجنة على النظر في الإخطارات المعروضة أمامها وفقاً للأولويات التي أوصت بها هيئة المكتب في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.5/2/Rev.1.
    the Committee agreed to consider the notifications before it in line with the priorities recommended by the Bureau in document UNEP/FAO/RC/CRC.5/2/Rev.1. UN 21 - ووافقت اللجنة على النظر في الإخطارات المعروضة أمامها وفقاً للأولويات التي أوصت بها هيئة المكتب في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.5/2/Rev.1.
    On the proposal of the Chairman, the Committee agreed to consider the note in the context of the informal consultations on agenda item 124. UN وبناء على اقتراح الرئيس، وافقت اللجنة على النظر في المذكرة في سياق المشاورات غير الرسمية بشأن البند ١٢٤ من جدول اﻷعمال.
    19. In identifying common sound public administration principles, the Committee agreed to consider principles that are operational and structural. UN 19 - وفي سيـاق تحديد مبادئ مشتركة للإدارة العامة السليمة، وافقت اللجنة على النظر في مبادئ تشغيليـة وهيكلية.
    the Committee agreed to consider the draft provisions on supply and trade together. UN 54 - اتفقت اللجنة على النظر في مشروع الأحكام المتعلقة بالعرض والتجارة معاً.
    7. With regard to its role, the Committee agreed to consider matters relating to the implementation of the recommendations of UNISPACE III under a separate agenda item at its sessions to be held in 2001 to 2004. UN 7 - وفيما يتعلق بدورها، اتفقت اللجنة على النظر في المسائل المتعلقة بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث في إطار بند مستقل من بنود جدول الأعمال في الدورات التي ستعقدها من عام 2001 إلى عام 2004.
    53. Notes with satisfaction that the Committee agreed to consider, at its forty-ninth session, under its agenda item " Other matters " , the evolution of space activities and how to develop a long-term plan to strengthen the role of the Committee in international cooperation in the peaceful uses of outer space; UN 53 - تلاحظ مع الارتياح أن اللجنة وافقت على النظر في دورتها التاسعة والأربعين، في إطار بند جدول أعمالها " مسائل أخرى " ، في تطور الأنشطة الفضائية وكيفية استحداث خطة طويلة الأجل لتعزيز دور اللجنة في التعاون الدولي في مجال استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية()؛
    Following a proposal by the Chairman, the Committee agreed to consider the application for exemption to Article 19 of the Charter of the United Nations (A/C.5/53/28) sub-mitted by Iraq, together with those in documents A/C.5/ 53/23 and A/ C.5/53/24, during informal consultations. UN وفي أعقاب مقترح قدمه الرئيس، وافقت اللجنة على أن تنظر في طلب اﻹعفاء من أحكام المادة ١٩ من ميثاق اﻷمم المتحدة A/C.5/53/28)( المقدم من العراق مع الطلبين الواردين في الوثيقتين A/C.5/53/23 و A/C.5/53/24، خلال المشاورات غير الرسمية.
    the Committee agreed to consider the notifications before it in line with the priorities suggested in the note. UN 23 - واتفقت اللجنة على أن تنظر في الإخطارات المعروضة عليها على ضوء الأولويات المقترحة في المذكرة.
    the Committee agreed to consider the notifications before it in line with the priorities recommended by the Bureau in document UNEP/FAO/RC/CRC.6/3. UN 43 - واتفقت اللجنة على النظر في الإخطارات المعروضة عليها وفقاً للأولويات التي أوصى بها المكتب في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.6/3.
    the Committee agreed to consider possible courses of action in response to such new information in the light of the future reviews of the Consolidated List. UN ووافقت اللجنة على أن تنظر في الخطوات التي يمكن اتخاذها بشأن تلك المعلومات الجديدة في ضوء الاستعراضات التي تجرى في المستقبل للقائمة الموحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus