the Committee also decided that any work on the general recommendation would take place intersessionally until decided otherwise by the Committee. | UN | وقررت اللجنة أيضا أن يجري أي عمل بشأن التوصية العامة فيما بين الدورات، إلى أن تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
the Committee also decided that the continuation of the project until 2015 would be subject to a review to be undertaken before the end of 2013. | UN | وقررت اللجنة أيضا أن يتوقف استمرار المشروع حتى عام 2015 بإجراء استعراض يجرى قبل نهاية عام 2013. |
the Committee also decided that each list would contain not more than a total of 30 clear questions. | UN | وقررت اللجنة أيضا ألا يتعدى مجموع محتويات كل قائمة 30 سؤالا واضحا. |
the Committee also decided that any work on a general recommendation would take place between sessions until decided otherwise by the Committee. | UN | وقررت اللجنة أيضاً أن يُضطلع بين الدورات بأي عمل يتعلق بإعداد إحدى التوصيات العامة، إلى أن تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
28. At the same meeting, the Committee also decided to continue its consideration of the draft objective of the Conference at its third session. | UN | 28 - وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة أيضا أن تواصل في دورتها الثالثة النظر في مشروع هدف المؤتمر. |
the Committee also decided to add a new operative paragraph to draft resolution B concerning the Geneva Diplomatic Community Network. | UN | كما قررت اللجنة إضافة فقرة جديدة إلى منطوق مشروع القرار باء تتعلق بشبكة مجتمع جنيف الدبلوماسي. |
the Committee also decided to take not of the recommendations contained in paragraph 32 of the Secretary-General's memorandum. | UN | وقرر المكتب أيضا أن يحيط علما بالتوصيات الواردة في الفقرة ٣٢ من مذكرة اﻷمين العام. |
the Committee also decided that the programme of work should identify the specific issue selected for discussion with high-level participation. | UN | وقررت اللجنة أيضا أن يعين برنامج العمل المسألة المحددة التي اختيرت للمناقشة بمشاركة على مستوى رفيع. |
the Committee also decided to remove the names of 2 individuals and 12 entities from the Al-Qaida section of the list. | UN | وقررت اللجنة أيضا رفع اسمي فردين و 12 كيانا من جزء القائمة المتعلق بتنظيم القاعدة. |
the Committee also decided that the text of the above decision would be included as the footnote to item 6 of the agenda. | UN | وقررت اللجنة أيضا إدراج نص المقرر المذكور أعلاه كحاشية في البند 6 من جدول الأعمال. |
the Committee also decided that the text of the above decision would be included as the footnote to item 6 of the agenda. | UN | وقررت اللجنة أيضا إدراج نص المقرر المذكور أعلاه كحاشية في البند 6 من جدول الأعمال. |
the Committee also decided to defer a decision regarding two persons who had requested that their names be deleted from the list. | UN | وقررت اللجنة أيضا أن ترجـئ قرارا يتعلق بشخصين طلبا حذف اسميهما من القائمة. |
the Committee also decided to continue to consider the record of payments of Member States requesting permission to vote under Article 19. | UN | وقررت اللجنة أيضا أن تواصل النظر في سجل مدفوعات الدول اﻷعضاء التي تطلب السماح لها بالتصويت بموجب المادة ٩١. |
the Committee also decided to issue an injunction forbidding Palestinian Authority Minister Ziyad from entering Jerusalem. | UN | وقررت اللجنة أيضا إصدار أمر يمنع الوزير زياد، العضو في السلطة الفلسطينية، من دخول القدس. |
the Committee also decided to request the Government to provide it with an update on the implementation of this decision. | UN | وقررت اللجنة أيضاً أن تطلب إلى الحكومة أن تمدها بآخر المعلومات عن تنفيذ هذا القرار. |
the Committee also decided to postpone the review of the implementation of the Convention in Papua New Guinea. | UN | وقررت اللجنة أيضاً أن ترجئ استعراض تنفيذ الاتفاقية في بابوا غينيا الجديدة. |
29. At the same meeting, the Committee also decided to continue its consideration of the decision on background documents to be made available in advance. | UN | 29 - وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة أيضا أن تواصل النظر في المقرر المتعلق بوثائق المعلومات الأساسية التي ستتاح مقدما. |
the Committee also decided that some items would be considered on an annual basis. | UN | كما قررت اللجنة أن يجرى النظر في بعض البنود سنويا. |
20. the Committee also decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda of the items listed under heading B, taking into account the decisions taken regarding items 39, 54 and 61. | UN | 20 - وقرر المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج البنود الواردة تحت العنوان باء في جدول الأعمال، آخذة في الحسبان القرارات المتخذة بشأن البنود 39 و 54 و 61. |
the Committee also decided to study the articles of the Convention in greater detail at each session. | UN | وقررت اللجنة كذلك أن تدرس في كل دورة من دوراتها بصورة أكثر تفصيلا مواد من الاتفاقية. |
In Decision POPRC-2/9 the Committee reached the conclusion that alpha-HCH meets the screening criteria specified in Annex D. the Committee also decided to establish an ad-hoc working group to review the proposal further and prepare a draft risk profile in accordance with Annex E of the Convention. | UN | وفي المقرّر 2/9 الصادر عن اللجنة، توصّلت اللجنة إلى الاستنتاج بأن المادة (HCH)-ألفا تفي بمعايير الفرز المحدّدة في المرفق دال. وقرّرت اللجنة أيضاً إنشاء فريق عامل مخصّص لاستعراض المقترح على نحو إضافي، ثم إعداد مشروع موجز بيان مخاطر وفقاً للمرفق هاء من الاتفاقية. |
At that session, the Committee also decided to continue to seek the cooperation of the State party, thus continuing its dialogue with it, in order for Nepal to accept the visit in question. | UN | وفي تلك الدورة، قررت اللجنة أيضاً مواصلة التماس تعاون الدولة الطرف ومواصلة الحوار معها لكي توافق على الزيارة المطلوبة. |
Taking into account the opening date of the regular sessions, the Committee also decided to recommend to the Assembly a review of the question of the mandatory deadline for the submission to the Fifth Committee of all draft resolutions with programme budget implications. | UN | وبمراعاة تاريخ افتتاح الدورات العادية، قرر المكتب أيضا أن يوصي الجمعية باستعراض مسألة الموعد النهائي الإلزامي لتقديم جميع مشاريع القرارات التي تترتب عليها آثار في الميزانية البرنامجية إلى اللجنة الخامسة. |
the Committee also decided that the classification would be made on the basis of the following assumptions: | UN | 27 - كذلك قررت اللجنة أن يكون التصنيف على أساس الافتراضات التالية: |
the Committee also decided to recommend to the Assembly that the Main Committees should start their work as soon as possible and make every effort to complete their work by Friday, 28 November 1997. | UN | كما قرر المكتب أن يوصي الجمعية بأن تبدأ اللجان الرئيسية أعمالها في أقرب وقت ممكن وأن تبذل كل جهد ممكن ﻹكمال أعمالها بحلول يوم الجمعة الموافق ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧. |
the Committee also decided to request the State party concerned to agree to a possible country visit by the members designated by the Committee after consideration of the observations of the State party and in accordance with article 8, paragraph 2, of the Optional Protocol of the Convention and rule 86 of the rules of procedure of the Committee. | UN | وقرّرت اللجنة أيضا أن تطلب إلى الدولة الطرف المعنية أن توافق على إمكانية قيام الأعضاء الذين عيّنتهم اللجنة بزيارة قطرية بعد النظر في الملاحظات التي أبدتها الدولة الطرف ووفقا لما جاء في الفقرة 2 من المادة 8 من البروتوكول الاختياري للاتفاقية والمادة 86 من النظام الداخلي للجنة. |
the Committee also decided to hear statements on Gibraltar on Monday, 15 October. | UN | وكذلك قررت اللجنة الاستماع إلى بيانات بشأن جبل طارق يوم الاثنين، 15 تشرين الأول/أكتوبر. |
Subsequently, the Committee also decided to change the way meetings are allocated for the consideration of reports by stipulating that three meetings should henceforth be reserved for the consideration of initial reports and two meetings for the consideration of periodic reports. | UN | ثم قررت أيضا تغيير طريقة توزيع الجلسات للنظر في التقارير الدورية، فقضت بأن تخصص من اﻵن فصاعدا ثلاث جلسات للنظر في التقارير اﻷولية وجلستان للنظر في التقارير الدورية. |
6. In March 1994, the Committee also decided to rationalize its work by concentrating, at any particular meeting, only on those items which were of most immediate concern. | UN | ٦ - وفي آذار/مارس ١٩٩٤، قررت اللجنة كذلك ترشيد أعمالها بالاقتصار، في أي جلسة معنية، على التركيز على بحث البنود التي تكون ذات أهمية بالغة. |