"the committee also expresses its" - Traduction Anglais en Arabe

    • كما تعرب اللجنة عن
        
    • وتعرب اللجنة أيضاً عن
        
    • تعرب اللجنة أيضاً عن
        
    • تعرب اللجنة أيضا عن
        
    • كما تعرب عن
        
    • كما تُعرب اللجنة عن
        
    • وتعرب أيضا عن
        
    • وتعرب اللجنة أيضا عن
        
    • وتشكر اللجنة أيضا الدولة الطرف
        
    the Committee also expresses its concern about the paucity of information and sex-disaggregated data in the report on violence against women. UN كما تعرب اللجنة عن قلقها إزاء قلة المعلومات والبيانات المصنفة حسب نوع الجنس في التقرير المتعلق بالعنف ضد المرأة.
    the Committee also expresses its concern about the paucity of information and sex-disaggregated data in the report on violence against women. UN كما تعرب اللجنة عن قلقها إزاء قلة المعلومات والبيانات المصنفة حسب نوع الجنس في التقرير المتعلق بالعنف ضد المرأة.
    the Committee also expresses its concern about the lack of an overall, integrated policy of gender mainstreaming. UN كما تعرب اللجنة عن القلق إزاء عدم وجود سياسة شاملة متكاملة لتعميم المنظور الجنساني.
    the Committee also expresses its concern at the limited use of diversion and the alleged widespread practice of pretrial detention of children. UN وتعرب اللجنة أيضاً عن قلقها إزاء الاستخدام المحدود لبدائل تُجنِّب المثول أمام القضاء وادعاءات انتشار ممارسة احتجاز الأطفال رهن المحاكمة.
    In this regard, the Committee also expresses its concern at the lack of adequate facilities and services for persons with disabilities, including children. UN وفي هذا الصدد، تعرب اللجنة أيضاً عن قلقها إزاء الافتقار إلى مرافق وخدمات كافية لصالح المعوقين، بمن فيهم الأطفال.
    the Committee also expresses its satisfaction with the adoption of civil and criminal legislation recognizing the rights of women. UN كما تعرب اللجنة عن ارتياحها لاعتماد تشريع مدني وجنائي يعترف بحقوق المرأة.
    the Committee also expresses its intention to continue to involve parliamentarians in its programme of international meetings and conferences. UN كما تعرب اللجنة عن اعتزامها الاستمرار في إشراك البرلمانيين في برنامجها للاجتماعات والمؤتمرات الدولية.
    the Committee also expresses its concern at the absence of alternative measures to pre-trial detention. UN كما تعرب اللجنة عن قلقها إزاء عدم وجود تدابير بديلة فيما يخص الاحتجاز قبل المحاكمة.
    the Committee also expresses its serious concern about the fact that according to article 10 of the Tajik Refugee Law, asylum-seekers are not allowed to work. UN كما تعرب اللجنة عن بالغ قلقها إزاء أحكام المادة 10 من القانون الطاجيكي المتعلق باللاجئين الذي لا يجيز لملتمسي اللجوء العمل في طاجيكستان.
    the Committee also expresses its concern at the absence of alternative measures to pretrial detention. UN كما تعرب اللجنة عن قلقها إزاء عدم وجود تدابير بديلة فيما يخص الاحتجاز السابق للمحاكمة.
    the Committee also expresses its concern at the absence of alternative measures to pretrial detention. UN كما تعرب اللجنة عن قلقها إزاء عدم وجود تدابير بديلة فيما يخص الاحتجاز السابق للمحاكمة.
    the Committee also expresses its concern at the fact that the Penal Code defines violence against women not as a serious offence but only a minor offence. UN كما تعرب اللجنة عن قلقها لأن قانون العقوبات لا يعرف العنف الموجه ضد المرأة بوصفه جريمة خطيرة بل بوصفه جرما ثانويا.
    the Committee also expresses its concern at the high dropout rates among Roma students. UN كما تعرب اللجنة عن قلقها إزاء ارتفاع معدلات التسرب من المدارس بين الطلاب الغجر.
    the Committee also expresses its appreciation of the delegation's constructive attitude towards non-governmental organizations. UN كما تعرب اللجنة عن تقديرها لموقف الوفد البنﱠاء تجاه المنظمات غير الحكومية.
    124. the Committee also expresses its concern regarding the issues of forced labour and slavery. UN ١٢٤ - كما تعرب اللجنة عن قلقها بشأن مسألتي السخرة والرق.
    the Committee also expresses its appreciation to the State party for its written replies to the list of issues and questions raised by the pre-session working group. UN وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للدولة الطرف على ما قدمته من ردود خطية على قائمة القضايا والأسئلة التي أثارها الفريق العامل لما قبل الدورة.
    In this regard, the Committee also expresses its concern at the lack of adequate facilities and services for persons with disabilities, including children. UN وفي هذا الصدد، تعرب اللجنة أيضاً عن قلقها إزاء الافتقار إلى المرافق والخدمات الكافية لصالح المعوقين، بمن فيهم اﻷطفال.
    In this respect, the Committee also expresses its concern at the information that more than half of young women between 15 and 25 years do not use any contraceptives and that sexual education is not mandatory in schools. UN وبهذا الخصوص تعرب اللجنة أيضا عن قلقها إزاء المعلومات التي تفيد بأن ما يزيد على نصف الشابات بين سن 15 و 25 عاما لا يستخدمن أية وسائل لمنع الحمل وأن التربية الجنسية ليست إلزامية في المدارس.
    the Committee also expresses its appreciation to the State party for sending a high-ranking and multidisciplinary delegation. UN كما تعرب عن تقديرها للدولة الطرف ﻹيفادها وفدا رفيع المستوى ومتعدد التخصصات.
    the Committee also expresses its concern about the limited access for indigenous peoples to enjoy education in their mother tongue and to use it in their dealings with public authorities. UN كما تُعرب اللجنة عن قلقها إزاء الفرص المحدودة لحصول الشعوب الأصلية على التعليم بلغتها الأُم، واستخدامها للغتها الأُم في تعاملها مع السلطات العامة.
    the Committee also expresses its appreciation for the written replies to the list of issues and questions raised by the pre-session working group and for the oral presentation and responses to the questions posed by the Committee. UN وتعرب أيضا عن تقديرها للردود الخطية على قائمة القضايا والأسئلة التي أثارها الفريق العامل لما قبل الدورة وعلى العرض الشفوي والأجوبة المقدمة على الاستفسارات التي أثارتها اللجنة.
    the Committee also expresses its appreciation for the written replies to the list of issues and questions adopted by the pre-session working group. UN وتعرب اللجنة أيضا عن امتنانها للردود الخطية على قائمة القضايا والأسئلة التي اعتمدها الفريق العامل لما قبل الدورة.
    the Committee also expresses its appreciation for the information given in response to the issues raised by the pre-session working group and during the oral presentation. UN وتشكر اللجنة أيضا الدولة الطرف على ما قدمته من معلومات ردا على الأسئلة التي طرحها الفريق العامل لما قبل الدورة والأسئلة التي طرحت أثناء العرض الشفوي للتقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus