The Chairpersons of the subsidiary bodies of the Convention may participate in the meetings of the Committee as observers. | UN | ويجوز لرؤساء الهيئات الفرعية للاتفاقية أن يشاركوا في اجتماعات اللجنة بصفة مراقبين. |
Those two Chapters also reconfirm the Committee's declared position that all United Nations Member States and Observers wishing to participate in the work of the Committee as observers are welcome to do so. | UN | ويكرر الفصلان أيضا تأكيد موقف اللجنة المعلن بالترحيب بجميع الدول الأعضاء والمراقبين في الأمم المتحدة الراغبين بالمشاركة في أعمال اللجنة بصفة مراقبين. |
The Chairmen of the subsidiary bodies of the Convention may participate in the meetings of the Committee as observers.] | UN | ويجوز لرؤساء الهيئات الفرعية للاتفاقية أن يشاركوا في اجتماعات اللجنة بصفة مراقبين]. |
States seeking to participate in the Committee as observers had never been denied access thereto. | UN | ولم تُرفض قط الدول التي طلبت المشاركة في أعمال اللجنة بصفة مراقب. |
The African Union, the European Union, the Organisation internationale de la francophonie and the United Nations participate in the Committee as observers. | UN | وشارك في اللجنة بصفة مراقب كل من الاتحاد الأفريقي والاتحاد الأوروبي والمنظمة الدولية للفرانكوفونية والأمم المتحدة. |
13. As in previous years, the Committee reconfirmed that all States Members of and permanent observers to the United Nations desiring to participate in the work of the Committee as observers were welcome to do so. | UN | ٣١ - على غرار السنوات السابقة، أعادت اللجنة تأكيد ترحيبها بمشاركة جميع الدول اﻷعضاء والمراقبين الدائمين لدى اﻷمم المتحدة الراغبين في المشاركة في أعمال اللجنة كمراقبين. |
The Chairmen of the subsidiary bodies of the Convention may participate in the meetings of the Committee as observers.] | UN | ويجوز لرؤساء الهيئات الفرعية للاتفاقية أن يشاركوا في اجتماعات اللجنة بصفة مراقبين.[. |
The Chairmen of the subsidiary bodies of the Convention may participate in the meetings of the Committee as observers.] | UN | ويجوز لرؤساء الهيئات الفرعية للاتفاقية أن يشاركوا في اجتماعات اللجنة بصفة مراقبين.[. |
Accordingly, representatives of the following States not parties to the Treaty attended meetings of the Committee as observers: Argentina, Brazil, Chile, Cuba, Israel, Oman, Pakistan and United Arab Emirates. | UN | وعليه، حضر ممثلو الدول التالية التي ليست أطرافا في المعاهدة جلسات اللجنة بصفة مراقبين: اﻷرجنتين، اسرائيل، اﻹمارات العربية المتحدة، باكستان، البرازيل، شيلي، عمان، كوبا. |
Accordingly, representatives of the following States not parties to the Treaty attended meetings of the Committee as observers: Argentina, Chile, Cuba, Brazil, Israel, Oman, Pakistan and United Arab Emirates. | UN | وعليه، حضر ممثلو الدول التالية التي ليست أطرافا في المعاهدة جلسات اللجنة بصفة مراقبين: اﻷرجنتين، اسرائيل، اﻹمارات العربية المتحدة، باكستان، البرازيل، شيلي، عمان، كوبا. |
Accordingly, representatives of the following States not parties to the Treaty attended the meetings of the Committee as observers: Brazil, Cuba, Israel and Pakistan. | UN | وعليه، حضر ممثلو الدول التالية التي ليست أطرافا في المعاهدة جلسات اللجنة بصفة مراقبين: اسرائيل، باكستان، البرازيل، كوبا. |
15. As in previous years, the Committee reconfirmed that all States Members of the United Nations and Permanent Observers to the United Nations desiring to participate in the work of the Committee as observers were welcome to do so. | UN | ٥١ - على غرار السنوات السابقة، أكدت اللجنة من جديد أنها ترحب بكل من يرغب من الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة ومن المراقبين الدائمين لدى اﻷمم المتحدة في المشاركة في أعمال اللجنة بصفة مراقبين. |
13. As in previous years, the Committee reconfirmed that all States Members of the United Nations and Permanent Observers to the United Nations desiring to participate in the work of the Committee as observers were welcome to do so. | UN | ١٣ - أكدت اللجنة من جديد، كعهدها في السنوات السابقة، أنها ترحب بكل من يرغب من الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة ومن المراقبين الدائمين لدى اﻷمم المتحدة في المشاركة في أعمال اللجنة بصفة مراقبين. |
10. Pursuant to the relevant rules of procedure and the Committee's decision taken at its first session, at its 1st meeting, on 28 April, the Committee took note of requests to attend the meetings of the Committee as observers from specialized agencies and international and regional intergovernmental organizations, as well as from non-governmental organizations. | UN | 10 - عملا بالنظام الداخلي ذي الصلة وبالقرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الأولى، أحاطت اللجنة علما في جلستها الأولى المعقودة في 28 نيسان/أبريل، بالطلبات الموجهة من الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية العاملة على الصعيدين الدولي والإقليمي وكذلك من المنظمات غير الحكومية لحضور جلسات اللجنة بصفة مراقبين. |
16. As in previous years, the Committee reconfirmed that all States Members and Permanent Observers to the United Nations desiring to participate in the work of the Committee as observers were welcome to do so. | UN | ١٦ - كعهدها في السنوات السابقة، أكدت اللجنة من جديد، ترحيبها بكل من يرغب من الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة ومن المراقبين الدائمين لدى الأمم المتحدة، المشاركة في أعمال اللجنة بصفة مراقب. |
Furthermore, representatives of the Organization for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean (OPANAL), the South Pacific Forum, the League of Arab States, the Organization of the Islamic Conference and the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization attended the meetings of the Committee as observers. | UN | وحضر جلسات اللجنة بصفة مراقب أيضا ممثلو منظمة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ومحفل جنوب المحيط الهادئ، وجامعة الدول العربية، ومنظمة المؤتمر اﻹسلامي، واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
(c) Noted that, in addition, the Gambia, Indonesia, Mexico and Morocco had also joined in participating in the Committee as observers. | UN | (ج) أحاط علما، فضلا عن ذلك، بأن إندونيسيا، وغامبيا، والمغرب، والمكسيك، قد انضمت إلى اللجنة بصفة مراقب. |
15. As in previous years, the Committee reconfirmed that all States Members and Permanent Observers to the United Nations desiring to participate in the work of the Committee as observers were welcome to do so. | UN | ١٥ - كعهدها في السنوات السابقة، أكدت اللجنة من جديد، ترحيبها بكل من يرغب من الدول اﻷعضاء ومن المراقبين الدائمين لدى اﻷمم المتحدة، المشاركة في أعمال اللجنة بصفة مراقب. |
13. As in previous years, the Committee reconfirmed that all States Members and Permanent Observers to the United Nations desiring to participate in the work of the Committee as observers were welcome to do so. | UN | ٣١ - كما في السنوات السابقة، أكدت اللجنة مجددا ترحيبها بمشاركة جميع الدول اﻷعضاء والمراقبين الدائمين لدى اﻷمم المتحدة الراغبين في المشاركة في أعمال اللجنة كمراقبين. |