Decisions regarding organizational matters adopted by the Committee at its fifty-sixth session | UN | مقرر بشأن المسائل التنظيمية اعتمدته اللجنة في دورتها السادسة والخمسين |
Documents before the Committee at its fifty-sixth session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السادسة والخمسين |
In accordance with rule 68 of the Committee's rules of procedure, the Secretary-General has informed the States parties concerned of the tentative dates on which their respective reports are scheduled for consideration by the Committee at its fifty-sixth session. | UN | ووفقاً للمادة ٨٦ من النظام الداخلي للجنة، أبلغ اﻷمين العام الدول اﻷطراف المعنية بالتواريخ المؤقتة التي من المقرر أن تقوم فيها اللجنة في دورتها السادسة والخمسين بالنظر في التقارير الخاصة بكل منها. |
In addition to the general recommendation on discrimination against Roma, the Committee, at its fifty-sixth session, adopted two general recommendations regarding article 6 of the Convention and gender-related dimensions of racial discrimination, respectively, which are also reproduced in annex V. | UN | وبالإضافة إلى التوصية العامة بشأن التمييز ضد الغجر، اعتمدت اللجنة في دورتها السادسة والخمسين توصيتين عامتين بشأن المادة 6 من الاتفاقية وبشأن الأبعاد الجنسانية للتمييز العنصري على التوالي وهما توصيتان تردان أيضاً في المرفق الرابع. |
In addition to the general recommendation on discrimination against Roma, the Committee, at its fifty-sixth session, adopted two general recommendations regarding article 6 of the Convention and gender-related dimensions of racial discrimination, respectively, which are also reproduced in annex V. | UN | وبالإضافة إلى التوصية العامة بشأن التمييز ضد الغجر، اعتمدت اللجنة في دورتها السادسة والخمسين توصيتين عامتين بشأن المادة 6 من الاتفاقية وبشأن الأبعاد الجنسانية للتمييز العنصري على التوالي وهما توصيتان تردان أيضاً في المرفق الرابع. |
The Nigerian response to the fact-finding mission did not cover all the questions asked by the mission or those of the Committee at its fifty-sixth session with regard to guarantees of fair trial, the right to representation and pre-trial detention. | UN | وقالت إن الرد النيجيري على بعثة تقصي الحقائق لا يغطي جميع اﻷسئلة التي سألتها البعثة أو التي سألتها اللجنة في دورتها السادسة والخمسين فيما يتعلق بضمانات المحاكمة النزيهة، والحق في التمثيل والاعتقال قبل المحاكمة. |
The statement was delivered in accordance with the agreement of the Committee at its fifty-sixth session that the Legal Subcommittee should be informed of the progress achieved by the Working Group in the period leading up to and during the fifty-first session of the Scientific and Technical Subcommittee. | UN | وقد ألقيت الكلمة وفقا للاتفاق الذي توصَّلت إليه اللجنة في دورتها السادسة والخمسين بشأن ضرورة إبلاغ اللجنة الفرعية القانونية بما أحرزه الفريق العامل من تقدم في الفترة المفضية إلى الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية العلمية والتقنية وخلالها. |
* Adopted by the Committee at its fifty-sixth session (30 September-18 October 2013). | UN | * اعتمدته اللجنة في دورتها السادسة والخمسين (30 أيلول/سبتمبر إلى 18 تشرين الأول/أكتوبر 2013). |
** Adopted by the Committee at its fifty-sixth session (30 September-18 October 2013). | UN | ** اعتمدته اللجنة في دورتها السادسة والخمسين (30 أيلول/سبتمبر إلى 18 تشرين الأول/أكتوبر 2013). |
* Adopted by the Committee at its fifty-sixth session (30 September-18 October 2013). | UN | * اعتمدتها اللجنة في دورتها السادسة والخمسين (30 أيلول/سبتمبر - 18 تشرين الأول/أكتوبر 2013. |
* Adopted by the Committee at its fifty-sixth session (30 September-18 October 2013). | UN | * اعتمدته اللجنة في دورتها السادسة والخمسين (30 أيلول/سبتمبر - 18 تشرين الأول/أكتوبر 2013). |
* Adopted by the Committee at its fifty-sixth session (30 September-18 October 2013). | UN | * اعتمدته اللجنة في دورتها السادسة والخمسين (30 أيلول/سبتمبر - 18 تشرين الأول/أكتوبر 2013). |
9. On 30 September and 7 October 2013, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations who provided information on the implementation of the Convention in the States parties considered by the Committee at its fifty-sixth session. | UN | ٩ - وفي 30 أيلول/سبتمبر و 7 تشرين الأول/أكتوبر 2013، عقدت اللجنة جلسات علنية غير رسمية مع ممثلين للمنظمات غير الحكومية قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول الأطراف التي نظرت تناولتها اللجنة في دورتها السادسة والخمسين. |
In addition to the reports which are scheduled for consideration by the Committee at its fifty-sixth session (see the timetable for consideration of reports under item 6 below), the Secretary-General has received the reports of the following States parties: The Secretary-General has also received supplementary reports from Kenya and the Gambia which the Committee will consider together with those States parties' second periodic reports. | UN | باﻹضافة إلى التقارير المقرر أن تنظر فيها اللجنة في دورتها السادسة والخمسين )انظر الجدول الزمني الوارد أدناه لمعرفة أي التقارير سينظر فيها في إطار البند ٦(، تلقى اﻷمين العام تقارير الدول اﻷطراف التالية)١(: |
5. The Chair then invited the co-chairs of the four expert groups to introduce the work of the expert groups and their respective working reports, which had been made available in conference room papers, in accordance with the agreement of the Committee at its fifty-sixth session (A/68/20, para. 165). | UN | ٥- ثمَّ دعا الرئيسُ الرؤساءَ المتشاركين لأفرقة الخبراء الأربعة إلى التعريف بعمل أفرقتهم وتقارير عملها، التي أُتيحت في شكل ورقات غرفة اجتماعات، وفقاً لما اتَّفقت عليه اللجنة في دورتها السادسة والخمسين (A/68/20، الفقرة 165). |
The Committee noted that the Action Team on Near-Earth Objects had been tasked with finalizing the draft recommendations for an international response to the near-Earth object impact threat by the fiftieth session of the Scientific and Technical Subcommittee, to be held in 2013, and to present them to the Committee at its fifty-sixth session. | UN | 159- ولاحظت اللجنة أيضاً أنه عُهِد إلى فريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض بمهمَّة وضع الصيغة النهائية لمشاريع التوصيات المتعلقة بالتصدِّي دوليا لخطر ارتطام الأجسام القريبة من الأرض بها، على أن يُنجز هذه المهمَّة بحلول موعد انعقاد الدورة الخمسين للجنة الفرعية العلمية والتقنية في عام 2013، ويقدّم مشاريع التوصيات هذه إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين. |
To help recover lost time in preparing documents for the rescheduled fifty-seventh session in 2010, the officers of the Committee have requested the secretariat to take action in line with the longer-term strategic plan and programme of work agreed by the Committee at its fifty-sixth session (see A/63/46, sect. III) and endorsed by the General Assembly at its sixty-third session. | UN | في إطار السعي لتعويض الوقت الضائع في إعداد الوثائق للدورة السابعة والخمسين التي تغير موعدها إلى عام 2010، طلب أعضاء مكتب اللجنة إلى الأمانة أن تتخذ إجراءات تتماشى مع الخطة الاستراتيجية وبرنامج العمل الطويل الأجل على ما وافقت عليه اللجنة في دورتها السادسة والخمسين (انظر A/63/46، الفرع الثالث) وأيدته الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين. |
The Subcommittee noted that in accordance with the agreement reached by the Committee at its fifty-sixth session (A/68/20, para. 167), the Chair of the Working Group would inform the Legal Subcommittee at its fifty-third session of the progress achieved by the Working Group in the period leading up to and during the fifty-first session of the Scientific and Technical Subcommittee. | UN | 216- ولاحظت اللجنة الفرعية أنَّ على رئيس الفريق العامل، وفقاً للاتفاق الذي توصَّلت إليه اللجنة في دورتها السادسة والخمسين (A/68/20، الفقرة 167)، أن يُبلغ رئيس اللجنة الفرعية القانونية، في دورتها الثالثة والخمسين، بالتقدُّم الذي أحرزه الفريق العامل في الفترة المفضية إلى الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية العلمية والتقنية وخلالها. |