"the committee established under" - Traduction Anglais en Arabe

    • اللجنة المنشأة بموجب
        
    • اللجنة المنشأة عملا
        
    • اللجنة المنشأة بمقتضى
        
    Travel and subsistence allowances were also paid to members of the Committee on the Rights of the Child, and upon the entry into force of the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, they would be paid to members of the Committee established under that Convention. UN كما تم أيضا دفع بدلات سفر وإقامة ﻷعضاء لجنة حقوق الطفل، وستدفع هذه البدلات ﻷعضاء اللجنة المنشأة بموجب الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، لدى بدء نفاذ الاتفاقية.
    Compounding that difficulty, the Security Council, in contrast to most past practice, retained through the Committee established under its resolution 661 (1990) substantial elements of administrative control. UN ومما زاد من هذه الصعوبات أن مجلس الأمن، في تعارض مع معظم الممارسات المتبعة سابقا، احتفظ من خلال اللجنة المنشأة بموجب قراره 661 بقدر كبير من عناصر المراقبة الإدارية.
    Persons so designated by the Committee established under the resolution or by the Security Council can be denied entry and returned to their last port of embarkation in accordance with international practice. UN ويجوز منع الأشخاص الذين حددت أسماءهم اللجنة المنشأة بموجب القرار أو حددها مجلس الأمن، وإعادتهم إلى آخر ميناء سافروا منه وفقا للممارسة الدولية في هذا المجال.
    Her Government was of the view that the adoption of an optional protocol giving the Committee established under the Convention the competence to consider individual communications would give additional momentum to its work. UN وترى حكومة بلدها أن اعتماد البروتوكول اﻹضافي سيعطي اللجنة المنشأة بموجب الاتفاقية صلاحية النظر في فرادى الرسائل مما سيعطي قوة دافعة إضافية ﻷعمالها.
    It is set out according to the guidelines circulated by the Chairman of the Committee established under UNSCR 1373. UN وهذا التقرير معد وفقا للمبادئ التوجيهية التي عممها رئيس اللجنة المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن 1373.
    `The members of the Committee established under the present Convention shall, with the approval of the General Assembly, receive emoluments from United Nations resources on such terms and conditions as the General Assembly may decide'; " 4. UN `يتقاضى أعضاء اللجنة المنشأة بموجب هذه الاتفاقية، بموافقة الجمعية العامة، مكافآت من موارد الأمم المتحدة وفقا للأحكام والشروط التي قد تقررها الجمعية العامة ' ؛
    `The members of the Committee established under the present Convention shall, with the approval of the General Assembly, receive emoluments from United Nations resources on such terms and conditions as the General Assembly may decide'; " 4. UN ' يتقاضى أعضاء اللجنة المنشأة بموجب هذه الاتفاقية، بموافقة الجمعية العامة، أجورا من موارد الأمم المتحدة وفقا للأحكام والشروط التي قد تقررها الجمعية العامة`؛
    154. At the international level, Algeria ratified the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination in 1966 and has since submitted periodic reports to the Committee established under that Convention. UN 154- أما على الصعيد الدولي، فقد صدّقت الجزائر، في عام 1966، على الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري وتقدم منذ ذلك الحين تقاريرها الدورية اللجنة المنشأة بموجب الاتفاقية.
    12. With the approval of the General Assembly, the members of the Committee established under the present Convention shall receive emoluments from United Nations resources on such terms and conditions as the Assembly may decide, having regard to the importance of the Committee's responsibilities. UN 12 - يتلقى أعضاء اللجنة المنشأة بموجب هذه الاتفاقية أجورهم من موارد الأمم المتحدة، بموافقة الجمعية العامة، وفقا للمعايير والشروط التي تحددها الجمعية العامة، مع وضع أهمية مسؤوليات اللجنة في الاعتبار.
    " The members of the Committee established under the present Convention shall, with the approval of the General Assembly, receive emoluments from United Nations resources on such terms and conditions as the General Assembly may decide " ; UN " يتقاضى أعضاء اللجنة المنشأة بموجب هذه الاتفاقية، بموافقة الجمعية العامة، أجورا من موارد الأمم المتحدة وفقا للأحكام والشروط التي قد تقررها الجمعية العامة " ؛
    9. Requests ECOWAS to report every 30 days to the Committee established under paragraph 10 below on all activities undertaken pursuant to paragraph 8 above; UN ٩ - يطلب إلى الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا أن تقدم كل ٣٠ يوما إلى اللجنة المنشأة بموجب الفقرة ١٠ أدناه تقريرا عن جميع اﻷنشطة المضطلع بها عملا بالفقرة ٨ أعلاه؛
    9. Requests the Economic Community of West African States to report every 30 days to the Committee established under paragraph 10 below on all activities undertaken pursuant to paragraph 8 above; UN ٩ - يطلب إلى الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا أن تقدم كل ٣٠ يوما إلى اللجنة المنشأة بموجب الفقرة ١٠ أدناه تقريرا عن جميع اﻷنشطة المضطلع بها عملا بالفقرة ٨ أعلاه؛
    9. Requests ECOWAS to report every 30 days to the Committee established under paragraph 10 below on all activities undertaken pursuant to paragraph 8 above; UN ٩ - يطلب إلى الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا أن تقدم كل ٣٠ يوما إلى اللجنة المنشأة بموجب الفقرة ١٠ أدناه تقريرا عن جميع اﻷنشطة المضطلع بها عملا بالفقرة ٨ أعلاه؛
    Report of the Committee established under resolution 864 (1993) concerning the situation in Angola (18 February 1999) UN تقرير اللجنة المنشأة بموجب القرار ٨٦٤ )١٩٩٣( بشأن الحالة في أنغولا )١٨ شباط/فبراير ١٩٩٩(
    1. Decides to terminate the prohibitions imposed by paragraphs 5, 6, and 7 of resolution 1343 (2001) and paragraphs 17 and 28 of resolution 1478 (2003) and to dissolve the Committee established under resolution 1343 (2001); UN 1 - يقرر إنهاء الحظر المفروض بموجب الفقرات 5 و 6 و 7 من القرار 1343 (2001)، والفقرتين 17 و 28 من القرار 1478 (2003)، وحل اللجنة المنشأة بموجب القرار 1343 (2001)؛
    1. Decides to terminate the prohibitions imposed by paragraph 8 of resolution 788 (1992) and to dissolve the Committee established under resolution 985 (1995); UN 1 - يقرر إنهاء تدابير الحظر المفروضة بموجب الفقرة 8 من القرار 788 (1992) وحل اللجنة المنشأة بموجب القرار 985 (1995)؛
    1. Decides to terminate the prohibitions imposed by paragraph 8 of resolution 788 (1992) and to dissolve the Committee established under resolution 985 (1995); UN 1 - يقرر إنهاء تدابير الحظر المفروضة بموجب الفقرة 8 من القرار 788 (1992) وحل اللجنة المنشأة بموجب القرار 985 (1995)؛
    1. Decides to terminate the prohibitions imposed by paragraph 8 of resolution 788 (1992) and to dissolve the Committee established under resolution 985 (1995); UN 1 - يقرر إنهاء تدابير الحظر المفروضة بموجب الفقرة 8 من القرار 788 (1992) وحل اللجنة المنشأة بموجب القرار 985 (1995)؛
    The United Kingdom's second periodic report under the Convention was submitted in May 1991 and the United Kingdom was examined on that report before the Committee established under article 17 of the Convention in January 1993. UN وفي أيار/مايو ١٩٩١ تم تقديم التقرير الدوري الثاني للمملكة المتحدة بموجب الاتفاقية، وفي كانون الثاني/يناير ٣٩٩١ تم فحص تقرير المملكة المتحدة أمام اللجنة المنشأة بموجب المادة ٧١ من الاتفاقية.
    United Nations Security Council Resolution 1373 calls upon all States to report within 90 days to the Committee established under the provisions of the Resolution on the steps taken to implement the Resolution. UN يطلب قرار مجلس الأمن 1373 من جميع الدول أن تقوم في موعد لا يتجاوز 90 يوما بتقديم تقارير إلى اللجنة المنشأة عملا بأحكامه عن الخطوات التي اتخذتها لتنفيذه.
    In 2005, the Government had submitted its combined fourth and fifth periodic reports to the Committee established under that Convention. UN وقدَّمت الحكومة في سنة 2005 تقريريها الرابع والخامس الموحّدين إلى اللجنة المنشأة بمقتضى هذه الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus