182. The Czech Republic already commented the Committee's recommendations regarding the illegal sterilization in the written information submitted to the Committee for the period from 1 November 2010 to 30 June 2012. | UN | 182 - وعلقت الجمهورية التشيكية بالفعل على توصيات اللجنة فيما يتعلق بالتعقيم غير القانوني في المعلومات الخطية التي قدمتها إلى اللجنة للفترة من 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2012. |
9. Adoption of the programme of work of the Committee for the period 1999-2000 | UN | ٩ - اعتماد برنامج عمل اللجنة للفترة ١٩٩٩-٢٠٠٠ |
VIII. ADOPTION OF THE PROGRAMME OF WORK OF the Committee for the period 1999-2000 | UN | ثامنا - اعتماد برنامج عمل اللجنة للفترة ١٩٩٩-٢٠٠٠ |
12. On 26 October 2005, the Chairman informed the Security Council of the progress achieved and of the programme of work of the Committee for the period 1 October to 31 December. | UN | 12 - وفي 26 تشرين الأول/أكتوبر 2005، أبلغ رئيس اللجنة مجلس الأمن بالتقدم المحرز وأطلعه على برنامج عمل اللجنة للفترة الممتدة من 1 تشرين الأول/أكتوبر إلى 31 كانون الأول/ديسمبر. |
Adolfo Aguilar Zinser (Mexico) served as Chairman of the Committee for the period from 28 January to 31 December 2002. | UN | وشغل أدولفو أغيلار زينسر (المكسيك) منصب رئيس اللجنة في الفترة من 28 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
The Committee points out that the information on inventory is of little use since it cannot be compared with the inventory provided to the Committee for the period ended 30 June 1998. | UN | وتشير اللجنة إلى أن المعلومات المتعلقة بالمخزون ضئيلة الجدوى ﻷنه لا يمكن مقارنتها ببيانات المخزون المعروضة على اللجنة للفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
11. In conclusion, he said it was disappointing that, in the draft programme of work of the Committee for the period from 12 June to 14 July, consideration of agenda items 146 and 163 was scheduled towards the end of the series of meetings. | UN | ١١ - وأعرب في ختام كلمته عن أسفه ﻷنه من المقرر النظر في البندين ١٤٦ و ١٦٣ من جدول اﻷعمال، حسب مشروع برنامج عمل اللجنة للفترة من ١٢ حزيران/يونيه الى ١٤ تموز/يوليه، قرب نهاية سلسلة الاجتماعات. |
58. Also notes that the Group of Western European and Other States nominated its candidate for the office of Second Vice-Chair/Rapporteur of the Committee, for the period 2008-2009, at the forty-eighth session of the Committee, for its consideration; | UN | 58 - تلاحظ أيضا أن مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى قامت بتسمية مرشحها لمنصب النائب الثاني لرئيس/مقرر اللجنة للفترة 2008-2009 في الدورة الثامنة والأربعين للجنة، لكي تنظر في هذا الشأن؛ |
10. On 25 April 2005, the Chairman of the Committee informed the Security Council of the progress achieved and of the programme of work of the Committee for the period 1 April to 30 June. | UN | 10 - في 25 نيسان/أبريل 2005، أبلغ رئيس اللجنة مجلس الأمن بالتقدم المحرز وأطلعه على برنامج عمل اللجنة للفترة الممتدة من 1 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه. |
11. On 11 July 2005, the Chairman informed the Security Council of the progress achieved and of the programme of work of the Committee for the period 1 July to 30 September. | UN | 11 - وفي 11 تموز/يوليه 2005، أبلغ رئيس اللجنة مجلس الأمن بالتقدم المحرز وأطلعه على برنامج عمل اللجنة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه إلى 30 أيلول/سبتمبر. |
58. Also notes that the Group of Western European and Other States nominated its candidate for the office of Second Vice-Chair/Rapporteur of the Committee, for the period 2008-2009, at the forty-eighth session of the Committee, for its consideration; | UN | 58 - تلاحظ أيضا أن مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى قامت بتسمية مرشحها لمنصب النائب الثاني لرئيس/مقرر اللجنة للفترة 2008-2009 في الدورة الثامنة والأربعين للجنة، لكي تنظر في هذا الشأن؛ |
Report of the Independent Audit Advisory Committee on the activities of the Committee for the period from 1 August 2009 to 31 July 2010 (A/65/329) | UN | تقرير اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة عن أنشطة اللجنة للفترة من 1 آب/ أغسطس 2009 إلى 31 تموز/يوليه 2010 (A/65/329)؛ |
The Chair of the Committee for the period 2008-2009, the second Vice-Chair of the Committee for the period 2010-2011 and the representatives of Brazil, China, the Czech Republic and Mexico made statements under the item. | UN | 273- وألقى كل من رئيس اللجنة للفترة 2008-2009، ونائب رئيس اللجنة للفترة 2010-2011، وممثّلو البرازيل والجمهورية التشيكية والصين والمكسيك، كلمة في إطار هذا البند. |
30. Urges the African States to nominate their candidate for the office of Second Vice-Chair/Rapporteur of the Committee for the period 2016-2017 before the next session of the Committee; | UN | 30 - تحث الدول الأفريقية على تسمية مرشحها لمنصب النائب الثاني لرئيس اللجنة/مقرر اللجنة للفترة 2016-2017، قبل الدورة المقبلة للجنة؛ |
30. Urges the African States to nominate their candidate for the office of Second Vice-Chair/Rapporteur of the Committee for the period 2016-2017 before the next session of the Committee; | UN | 30 - تحث الدول الأفريقية على تسمية مرشحها لمنصب النائب الثاني لرئيس اللجنة/مقرر اللجنة للفترة 2016-2017، قبل الدورة المقبلة للجنة؛ |
14. The estimates reflected in annex III of the report show that the monthly cost of $3.2 million gross for the maintenance of MINURSO during the period after 30 November 1994 is slightly higher than the average amount of monthly commitment authorized by the Committee for the period from 1 October to 30 November 1994. | UN | ١٤ - وتبين التقديرات الواردة في المرفق الثالث للتقرير أن التكاليف الشهرية بمبلغ إجماليه ٣,٢ مليون دولار لاستمرار البعثة للفترة التي تلي ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ أعلى قليلا من متوسط مبلغ الالتزام الشهري الذي أذنت به اللجنة للفترة من ١ تشرين اﻷول/أكتوبر الى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤. |
The Committee held its third session on 2 and 3 July 2005, during which the bureau of the Committee for the period 2003 - 2004 was re-elected for the period 2005 - 2006. The fourth session of the Committee was held on 8 and 9 April 2006. The Committee also consulted by e-mail between sessions. | UN | 10 - وعقدت اللجنة دورتها الثالثة في 2 و3 تموز/يوليه 2005 أُعيد خلالها انتخاب أعضاء مكتب اللجنة للفترة 2003 - 2004 وذلك للفترة 2005 - 2006 وعقدت الدورة الرابعة للجنة في 8 و9 نيسان/أبريل 2006 كما أجرت اللجنة مشاورات عن طريق البريد الإلكتروني فيما بين الدورات. |
The Committee noted that the Western European and other States had endorsed the candidature of David Kendall (Canada) for the office of Chair of the Committee for the period 2016-2017 (A/AC.105/2014/CRP.17). | UN | 381- ولاحظت اللجنة أنَّ مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى قد أيَّدت ترشيح ديفيد كيندال (كندا) لمنصب رئيس اللجنة للفترة 2016-2017 (A/AC.105/2014/CRP.17). |
Report of the Committee for Administering the Mechanism for Promoting the Implementation and Compliance of the Basel Convention and proposed work programme for the Committee for the period 2009 - 2010 | UN | تقرير اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل وبرنامج العمل المقترح لهذه اللجنة في الفترة 2009 - 2010. |
Report of the Committee for Administering the Mechanism for Promoting Implementation and Compliance of the Basel Convention and proposed work programme for the Committee for the period 2009 - 2010 | UN | تقرير اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل وبرنامج العمل المقترح لهذه اللجنة في الفترة 2009 - 2010 |
The Committee points out that, for the purpose of budget review, the information on inventory was of limited use since it could not be compared with the inventory provided to the Committee for the period ending 30 June 1998. | UN | وتشير اللجنة الى أن المعلومات المتاحة عن المخزون لغرض استعراض الميزانية ذات استخدام محدود، ﻷنه لا يمكن مقارنتها بالمخزون المعروض على اللجنة عن الفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
Report for the period 2005 - 2006 on the work of the Committee for Administering the Mechanism for Promoting the Implementation and Compliance of the Basel Convention and proposed work programme for the Committee for the period 2007 - 2008 | UN | ثانياً - تقرير لفترة 2005 - 2006 عن عمل اللجنة المعنية بإدارة الآلية للترويج للتنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل وبرنامج العمل المقترح للجنة للفترة 2007 - 2008 |