"the committee may wish to congratulate" - Traduction Anglais en Arabe

    • قد تود اللجنة أن تهنئ
        
    • قد ترغب اللجنة في أن تهنئ
        
    • قد ترغب اللجنة أن تهنئ
        
    the Committee may wish to congratulate Ecuador on reporting data for 2008 that show that the Party was in advance of its commitment contained in decision XX/16 to reduce methyl bromide consumption to no greater than 52.8 ODPtonnes in that year. UN 61 - قد تود اللجنة أن تهنئ إكوادور على الإبلاغ عن بيانات لعام 2008 تبيِّن أن الطرف قد تجاوز التزامه الوارد في المقرر 20/16 بتخفيض استهلاكه من بروميد الميثيل إلى مستوى لا يتجاوز 52.8 طناًّ لذلك العام.
    the Committee may wish to congratulate Namibia on reporting data for 2008 that shows that the Party was in advance of its commitment contained in decision XV/38 to reduce CFC consumption to no greater than 2.0 ODPtonnes in that year. UN 109- قد تود اللجنة أن تهنئ ناميبيا على تقديمها بيانات لعام 2008 تبين أن الطرف في حالة تفوق التزامه الوارد في المقرر 15/38 بتخفيض استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية إلى مستوى
    3. Recommendation the Committee may wish to congratulate Armenia on its reported data for 2008, which showed that the Party was in compliance with its commitment contained in decision XVIII/20 to reduce its consumption of methyl bromide to no greater than zero ODPtonnes in that year. UN 14 - قد تود اللجنة أن تهنئ ألبانيا على البيانات التي أبلغت عنها في عام 2008، التي دلت على أن الطرف ممتثل لالتزامه الوارد في المقرر 18/20 بتخفيض استهلاكه من بروميد الميثيل إلى مستوى لا يتجاوز صفراً من الأطنان، محسوباً بدالَّة استنفاد الأوزون في ذلك العام.
    the Committee may wish to congratulate the following parties on their reported consumption of ozone-depleting substances, which showed that they were in compliance with their commitments contained in the decisions applicable to them. UN قد ترغب اللجنة في أن تهنئ الأطراف التالية أسماؤها على إبلاغها عما استهلكته من المواد المستنفدة للأوزون، والذي يتبين منه أنها امتثلت لالتزاماتها الواردة فيما ينطبق عليها من مقررات.
    the Committee may wish to congratulate Uganda on its reported data for the consumption of methyl bromide in 2006, which showed that it was in advance of both its commitment contained in decision XV/43 to reduce methyl bromide consumption to no greater than 4.8 ODPtonnes and its obligations under the methyl bromide control measures of the Montreal Protocol in that year Ukraine UN 31 - قد ترغب اللجنة أن تهنئ أوغندا على بياناتها المبلغ عنها عن استهلاك بروميد الميثيل في عام 2006، التي بينت أنها أنجزت أكثر مما التزمت به في المقرر 15/43 بخفض استهلاكها من بروميد الميثيل إلى ما لا يتجاوز 4.8 أطنان محسوبة بدالة استنفاد الأوزون، ولما التزمت به بموجب تدابير الرقابة على بروميد الميثيل المنصوص عليها في بروتوكول مونتريال لتلك السنة.
    the Committee may wish to congratulate Guatemala on its reported data for the consumption of methyl bromide in 2008, which show that it was in compliance with its commitment contained in decision XVIII/26 to reduce methyl bromide consumption to no greater than 320.56 ODPtonnes in that year. UN 69 - قد تود اللجنة أن تهنئ غواتيمالا على بياناتها المبلغة عن استهلاك بروميد الميثيل في عام 2008، التي تبين أنها في حالة امتثال لالتزامها الوارد في المقرر 18/26 بتخفيض استهلاك بروميد الميثيل إلى مستوى لا يتجاوز 320.56 طناًّ، محسوبة بدالة استنفاد الأوزون، في ذلك العام.
    the Committee may wish to congratulate Fiji on its reported data for the consumption of the Annex E substance (methyl bromide) in 2007, which showed that it was in advance of its commitment contained in decision XVII/33 to reduce methyl bromide consumption to no greater than 1.0 ODPtonnes in that year. UN 37 - قد تود اللجنة أن تهنئ فيجي على بياناتها المبلغة عن استهلاك المادة الواردة في المرفق هاء (بروميد الميثييل) لعام 2007، والتي تبين أنها تسبق التزامها الوارد في المقرر 17/33 بخفض استهلاك بروميد الميثيل إلى ما لا يتجاوز 1.0 طن بدالة استنفاد الأوزون في ذلك العام.
    the Committee may wish to congratulate Honduras on its reported data for the consumption of the Annex E substance (methyl bromide) in 2007, which showed that it was in advance of its commitment contained in decision XVII/34 to reduce methyl bromide consumption to no greater than 255.0 ODP-tonnes in that year. UN 41- قد تود اللجنة أن تهنئ هندوراس على البيانات التي أبلغت عنها بشأن استهلاك المادة الواردة في المرفق هاء (بروميد الميثيل) في عام 2007، والتي تبين أنها سبقت التزامها الوارد في المقرر 17/34 بتخفيض الاستهلاك من بروميد الميثيل إلى ما لا يزيد على 255 طناً بدالة استنفاد الأوزون في تلك السنة.
    the Committee may wish to congratulate Kyrgyzstan on its reported data for the consumption of Annex A, group II, substances (halons) in 2007, which showed that it was in advance of its commitment contained in decision XVII/36 to reduce halon consumption to no greater than 0.60 ODPtonnes in that year. UN 53- قد تود اللجنة أن تهنئ قيرغيزستان على بياناتها بشأن استهلاك المادة الخاضعة للرقابة (الهالونات) في المجموعة الثانية من المرفق ألف في عام 2007، والتي تبين أنها سبقت التزامها الوارد في المقرر 17/36 بتخفيض الاستهلاك من الهالونات إلى ما لا يزيد على 0.60 طن بدالة استنفاد الأوزون في تلك السنة.
    the Committee may wish to congratulate Saint Vincent and the Grenadines on its reported data for 2008, which show that the Party was in advance of both its commitment contained in decision XVI/30 to reduce CFC consumption to no greater than 0.22 ODPtonnes and its obligations under the Protocol's CFC control measures in that year. UN 125- قد تود اللجنة أن تهنئ سانت فنسنت وجزر غرينادين على بياناتها المقدمة لعام 2008، التي تبين أن الطرف في حالة تفوق التزامه الوارد في المقرر 16/30 والتزاماته بخفض استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية إلى مستوى لا يتجاوز 0.22 طن، محسوبةً بدالَّة استنفاد الأوزون، والتزاماتها بموجب تدابير الرقابة على مركبات الكربون الكلورية فلورية، المنصوص عليها في البروتوكول، في هذا العام.
    3. Recommendation the Committee may wish to congratulate Belize on its reported data for the consumption of CFCs in 2008, which showed that the Party was in compliance with its commitment contained in decision XIV/33 to reduce CFC consumption to no greater than zero ODPtonnes in that year and its obligations under the control measures of the Montreal Protocol for those substances for that year. UN 36 - قد تود اللجنة أن تهنئ بليز على ما قدمته من بيانات عن استهلاك مركبات الكربون الكلورو فلورية عامي عام 2008، وهو ما يبين أن الطرف قد امتثل لالتزامه الوارد في المقرر 14/33 بتخفيض استهلاكه من مركبات الكربون الكلورو فلورية إلى مستوى لا يتجاوز صفراً من الأطنان محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في ذلك العام والتزامها بموجب تدابير الرقابة المنصوص عليها في بروتوكول مونتريال لهذه المواد في هذا العام.
    the Committee may wish to congratulate Guinea-Bissau on its reported data for the consumption of CFCs in 2008, which showed that it was in compliance with its commitment contained in decision XVI/24 to reduce CFC consumption to no greater than 3.941 ODPtonnes in that year and its obligations under the control measures of the Montreal Protocol for those substances for that year. UN 54 - قد تود اللجنة أن تهنئ غينيا بيساو على ما قدمته من بيانات عن استهلاك مركبات الكربون الكلورو فلورية لعام 2008، والتي أظهرت أنها في حالة امتثال لالتزامها الوارد في المقرر 16/24 بتخفيض استهلاك مركبات الكربون الكلورو فلورية إلى مستوى لا يتجاوز 3.941 طناً محسوباً بدالة استنفاد الأوزون في ذلك العام والتزامها بموجب تدابير الرقابة المنصوص عليها في بروتوكول مونتريال لهذه المواد في ذلك العام.
    the Committee may wish to congratulate Kyrgyzstan on its reported data for the consumption of the Annex A, group II, substances (halons) in 2008, which showed that it was in compliance with its commitment contained in decision XVII/36 to reduce halon consumption to no greater than zero ODPtonnes in that year and its obligations under the control measures of the Montreal Protocol for those substances for that year. UN 66 - قد تود اللجنة أن تهنئ قيرغيزستان على ما قدمته من بيانات عن استهلاك المواد الواردة في المجموعة الثانية من المرفق ألف (الهالونات) في عام 2008، والتي أظهرت أنها امتثلت لالتزامها الوارد في المقرر 17/36 بتخفيض الهالون إلى مستوى لا يتجاوز صفراً من الأطنان في ذلك العام والتزامها بموجب تدابير الرقابة على هذه المواد، والمنصوص عليها في بروتوكول مونتريال لذلك العام.
    the Committee may wish to congratulate Nigeria on its reported data for the consumption of the Annex A, group I, substances (CFCs) in 2008, which showed that it was in compliance with its commitment contained in decision XIV/30 to reduce CFC consumption to no greater than 300.0 ODPtonnes in that year and its obligations under the control measures of the Montreal Protocol for those substances for that year. UN 98 - قد تود اللجنة أن تهنئ نيجيريا على ما قامت بإبلاغه من بيانات بشأن استهلاك مواد المجموعة الأولى، المرفق ألف عن عام 2008، والتي دللت على امتثالها لالتزامها الوارد في المقرر 14/30 بتقليص استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية بحيث لا يتجاوز 300.0 طن محسوباً بدالة استنفاد الأوزون خلال ذلك العام، ولالتزاماتها بموجب تدابير الرقابة التي كان يفرضها بروتوكول مونتريال على تلك المواد في ذلك العام.
    the Committee may wish to congratulate Ethiopia on its reported data for the consumption of Annex A, group I, substances (CFCs) in 2007, which showed that it was in advance of its commitment contained in decision XIV/34 to reduce CFC consumption to no greater than 5.0 ODPtonnes in that year. UN 33 - قد تود اللجنة أن تهنئ إثيوبيا على بياناتها المبلغة عن استهلاك المواد الواردة في المجموعة الأولى من المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية فلورية) لعام 2007، والتي تبين أنها تسبق التزامها الوارد في المقرر 14/34 بخفض استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية بما لا يتجاوز 5.0 أطنان بدالة استنفاد الأوزون في ذلك العام.
    the Committee may wish to congratulate the Islamic Republic of Iran on its reported data for the consumption of the Annex B, group II, substance (carbon tetrachloride) in 2007, which showed that it was in advance of its commitment contained in decision XIX/27 to reduce carbon tetrachloride consumption to no greater than 11.6 ODP-tonnes in that year. UN 45- قد تود اللجنة أن تهنئ جمهورية إيران الإسلامية على البيانات التي أبلغت عنها بشأن استهلاك المادة الخاضعة للرقابة (رابع كلوريد الكربون) في المجموعة الثانية من المرفق باء في عام 2007، والتي تبين أنها سبقت التزامها الوارد في المقرر 19/27 بتخفيض الاستهلاك من رابع كلوريد الكربون إلى ما لا يزيد على 11.6 طناً بدالة استنفاد الأوزون في تلك السنة.
    the Committee may wish to congratulate Kenya on its reported data for the consumption of Annex A, group I, substances (CFCs) in 2007, which showed that it was in compliance with its commitment contained in decision XVIII/28 to reduce its CFC consumption to no greater than 30.0 ODP-tonnes in that year. UN 49- قد تود اللجنة أن تهنئ كينيا على البيانات التي أبلغت عنها بشأن استهلاك المادة الخاضعة للرقابة في المجموعة الأولى من المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية فلورية) في عام 2007، والتي تبين أنها في حالة امتثال لالتزامها الوارد في المقرر 18/28 بتخفيض استهلاكها من مركبات الكربون الكلورية فلورية إلى ما لا يزيد على 30 طناً بدالة استنفاد الأوزون في تلك السنة.
    the Committee may wish to congratulate Lesotho on its reported data for the consumption of the Annex A, group II, controlled substances (halons) in 2007, which showed that it was in compliance with its commitment contained in decision XVI/25 to reduce consumption of halons to no greater than 0.1 ODP-tonnes in that year. UN 57- قد تود اللجنة أن تهنئ ليسوتو على البيانات التي أبلغت عنها بشأن استهلاك المادة الخاضعة للرقابة (الهالونات) في المجموعة الثانية من المرفق ألف في عام 2007، والتي تبين أنها في حالة امتثال لالتزامها الوارد في المقرر 16/25 بتخفيض الاستهلاك من الهالونات إلى ما لا يزيد على 0.1 طن بدالة استنفاد الأوزون في تلك السنة.
    Recommendation: the Committee may wish to congratulate the Democratic Republic of the Congo on reporting data for 2007 that showed that the Party was in advance of both its commitment contained in decision XVIII/21 and its obligations under the carbon tetrachloride and methyl chloroform control measures of the Montreal Protocol for that year. UN 59 - التوصية: قد ترغب اللجنة في أن تهنئ جمهورية الكونغو الديمقراطية على إبلاغ بيانات بشأن عام 2007 تبين أن الطرف متقدم على كل من التزامه الوارد في المقرر 18/21 وتعهداته بموجب تدابير رقابة رابع كلوريد الكربون وكلوروفورم الميثيل في بروتوكول مونتريال بشأن تلك السنة. ياء - دومينيكا
    Recommendation: the Committee may wish to congratulate Namibia on reporting data for 2007 that showed that the Party was in advance of both its commitment contained in decision XV/26 to reduce CFC consumption to no greater than 3.2 ODP-tonnes and its obligations under the CFC control measures of the Montreal Protocol in that year. UN 143- التوصية: قد ترغب اللجنة في أن تهنئ ناميبيا على إبلاغ بيانات بشأن عام 2007 تبين أن الطرف متقدم على التزامه الوارد في المقرر 15/26 بتخفيض الاستهلاك من مركبات الكربون الكلورية فلورية إلى ما لا يزيد عن 3.2 طن بدالة استنفاد الأوزون وتعهداته بموجب تدابير الرقابة الواردة في بروتوكول مونتريال بالنسبة لتلك السنة.
    Recommendation: the Committee may wish to congratulate Nepal on reporting data for 2007 that showed that the Party was in advance of both its commitment contained in decision XV/26 to reduce CFC consumption to no greater than 4.05 ODP-tonnes and its obligations under chlorofluorocarbon control measures of the Montreal Protocol in that year. UN 147- التوصية: قد ترغب اللجنة في أن تهنئ نيبال على الإبلاغ عن بيانات بشأن عام 2007 تبين أن الطرف متقدم على كل من التزامه الوارد في المقرر 15/26 بتخفيض الاستهلاك من مركبات الكربون الكلورية فلورية إلى ما لا يزيد عن 4.05 طن بدالة استنفاد الأوزون وتعهداته بموجب تدابير رقابة مركبات الكربون الكلورية فلورية في بروتوكول مونتريال بالنسبة لتلك السنة.
    the Committee may wish to congratulate Honduras on its reported data for the consumption of the Annex E controlled substance (methyl bromide) in 2006, which shows that it was in advance of its commitment contained in decision XVII/34 to reduce methyl bromide consumption to no greater than 295.8 ODPtonnes for that year. Kenya UN 19 - قد ترغب اللجنة أن تهنئ هندوراس على بياناتها المبلغ عنها عن الاستهلاك من المواد الخاضعة للرقابة (بروميد الميثيل) من المرفق هاء في عام 2006، التي بينت أنها كانت متقدمة في كل من التزامها الوارد في المقرر 17/34 بخفض استهلاكها من بروميد الميثيل بما لا يتجاوز 295.8 طن من قدرات استنفاد الأوزون لتك السنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus