"the committee no later than" - Traduction Anglais en Arabe

    • اللجنة في موعد أقصاه
        
    • اللجنة في موعد لا يتجاوز
        
    • اللجنة في موعد لا يجاوز
        
    • اللجنة في غضون فترة لا تزيد
        
    Therefore, the communication should have been submitted to the Committee no later than 27 February 2000. UN ولذلك، كان ينبغي تقديم البلاغ إلى اللجنة في موعد أقصاه 27 شباط/فبراير 2000.
    The Committee recalls that the report on currency and inflation was requested by the General Assembly in paragraph 10 of its resolution 51/220, and was to be submitted to the Committee no later than 31 May 1997. UN وتذكر اللجنة الاستشارية أن طلب التقرير المعني بالعملة والتضخم جاء في الفقرة ١٠ من قرار الجمعية العامة ٥١/٢٢٠، وأنه سيقدم إلى اللجنة في موعد أقصاه ٣١ أيار/ مايو ١٩٩٧.
    The Committee recalls that the report on currency and inflation was requested by the General Assembly in paragraph 10 of its resolution 51/220, and was to be submitted to the Committee no later than 31 May 1997. UN وتذكر اللجنة الاستشارية أن طلب التقرير المعني بالعملة والتضخم جاء في الفقرة ١٠ من قرار الجمعية العامة ٥١/٢٢٠، وأنه سيقدم إلى اللجنة في موعد أقصاه ٣١ أيار/ مايو ١٩٩٧.
    It will prepare a general overview paper on existing best practices for consideration by the Committee no later than December. UN كما ستعد ورقة استعراض عام بشأن أفضل الممارسات لكي تنظر فيها اللجنة في موعد لا يتجاوز كانون الأول/ديسمبر.
    The Security Council also invited the Committee to report on its activities at regular intervals and declared its intention to review the structures and activities of the Committee no later than 4 October 2002. UN ودعا المجلس أيضا اللجنة إلى تقديم تقرير عن أنشطتها في فترات دورية منتظمة، وأعرب عن اعتزامه استعراض هيكل وأنشطة اللجنة في موعد لا يتجاوز 4 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    " The Security Council invites the Counter-Terrorism Committee to report on its activities at regular intervals and expresses its intention to review the structure and activities of the Committee no later than 4 October 2002. " UN ويدعو مجلس الأمن لجنة مكافحة الإرهاب إلى تقديم تقرير عن أنشطتها في فترات دورية منتظمة، ويعرب عن اعتزامه استعراض هيكل وأنشطة اللجنة في موعد لا يجاوز 4 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    The Committee invited all persons with disabilities and their organizations to submit their inputs to the Committee no later than 17 February 2013. UN 13- ودعت اللجنة جميع الأشخاص ذوي الإعاقة ومنظماتهم إلى أن يقدموا مساهماتهم إلى اللجنة في موعد أقصاه 17 شباط/فبراير 2013.
    Resolution 1455 (2003) calls upon all States to submit an updated report to the Committee no later than 90 days from the adoption of the resolution on all steps taken to implement the measures imposed by paragraph 4 (b) of resolution 1267 (1999), paragraph 8 (c) of resolution 1333 (2000) and paragraphs 1 and 2 of resolution 1390 (2002). UN ويطلب القرار 1455 (2003) إلى جميع الدول أن تقدم تقريرا مستكملا إلى اللجنة في موعد أقصاه 90 يوما من اتخاذ القرار عن جميع الخطوات التي اتخذت لتنفيذ التدابير المفروضة بموجب الفقرة 4 (ب) من القرار 1267 (1999)، والفقرة 8 (ج) من القرار 1333 (2000) والفقرتين 1 و 2 من القرار 1390 (2002).
    (e) To provide to the Committee no later than 5 August 2014 a midterm report on its work and submit it to the Council no later than 5 September 2014, and provide a final report to the Committee no later than 5 February 2015 with its findings and recommendations, and submit it to the Council no later than 5 March 2015. UN (هـ) موافاة اللجنة في موعد أقصاه 5 آب/أغسطس 2014 بتقرير لمنتصف المدة عن أعماله، وتقديم التقرير إلى المجلس في موعد أقصاه 5 أيلول/سبتمبر 2014؛ وموافاة اللجنة في موعد أقصاه 5 شباط/فبراير 2015 بتقرير نهائي يتضمن استنتاجاته وتوصياته، وتقديم التقرير إلى المجلس في موعد أقصاه 5 آذار/مارس 2015.
    (d) Provide to the Committee no later than 12 November 2011 a midterm report on its work and submit it to the Council no later than 12 December 2011; and provide a final report to the Committee no later than 30 days prior to the termination of its mandate with its findings and recommendations. UN (د) تقديم تقرير لمنتصف المدة عن أعماله إلى اللجنة في موعد لا يتعدى 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، وتقديمه إلى المجلس في موعد لا يتعدى 12 كانون الأول/ ديسمبر 2011؛ وتقديم تقرير نهائي إلى اللجنة في موعد أقصاه 30 يوما قبل انتهاء ولايته يتضمن استنتاجاته وتوصياته.
    6. Calls upon all States to submit an updated report to the Committee no later than 90 days from adoption of this resolution on all steps taken to implement the measures referred to in paragraph 1 above and all related investigations and enforcement actions, including a comprehensive summary of frozen assets of listed individuals and entities within Member State territories, unless to do so would compromise investigations or enforcement actions; UN 6 - يهيب بجميع الدول أن تقدم تقريرا مستكملا إلى اللجنة في موعد أقصاه 90 يوما من اتخاذ هذا القرار عن جميع الخطوات التي اتخذت لتنفيذ التدابير المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه وجميع أعمال التحقيق والإنفاذ المتصلة بذلك، وأن يشمل ذلك موجزا شاملا للأصول المجمدة للأفراد والكيانات الوارد ذكرهم في القائمة والموجودين في أراضي الدول الأعضاء، إلا إذا كان القيام بذلك سيعود بالضرر على إجراءات التحقيق أو الإنفاذ؛
    6. Calls upon all States to submit an updated report to the Committee no later than 90 days from adoption of this resolution on all steps taken to implement the measures referred to in paragraph 1 above and all related investigations and enforcement actions, including a comprehensive summary of frozen assets of listed individuals and entities within Member State territories, unless to do so would compromise investigations or enforcement actions; UN 6 - يهيب بجميع الدول أن تقدم تقريرا مستكملا إلى اللجنة في موعد أقصاه 90 يوما من اتخاذ هذا القرار عن جميع الخطوات التي اتخذت لتنفيذ التدابير المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه وجميع أعمال التحقيق والإنفاذ المتصلة بذلك، وأن يشمل ذلك موجزا شاملا للأصول المجمدة للأفراد والكيانات الوارد ذكرهم في القائمة والموجودين في أراضي الدول الأعضاء، إلا إذا كان القيام بذلك سيعود بالضرر على إجراءات التحقيق أو الإنفاذ؛
    4. In paragraph 6 of resolution 1455 (2003) the Security Council called upon all States to submit an updated report to the Committee, no later than 90 days from the adoption of the resolution, on all steps taken to implement the measures referred to above and all related investigations and enforcement actions, including a comprehensive summary of frozen assets of listed individuals and entities within the territories of Member States. UN 4 - وفي الفقرة 6 من القرار 1455 (2003)، أهاب مجلس الأمن بجميع الدول أن تقدم تقريرا مستكملا إلى اللجنة في موعد أقصاه 90 يوما من اتخاذ القرار عن جميع الخطوات التي اتخذت لتنفيذ التدابير المشار إليها أعلاه وجميع أعمال التحقيق والإنفاذ المتصلة بذلك، وأن يشمل ذلك التقرير موجزا شاملا للأصول المجمدة للأفراد والكيانات الوارد ذكرهم في القائمة والموجودين في أراضي الدول الأعضاء.
    (e) Provide to the Committee no later than 12 November 2012 a midterm report on its work and submit it to the Council no later than 12 December 2012, and provide a final report to the Committee no later than 30 days prior to the termination of its mandate with its findings and recommendations and submit it to the Council upon termination of the mandate of the Panel. UN (هـ) تقديم تقريــر لمنتصف المـــدة عــن أعمالـــه إلــى اللجنـــة في موعد لا يتعدى 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، وتسليمه إلى المجلس في موعد لا يتعدى 12 كانون الأول/ ديسمبر 2011؛ وتقديم تقرير نهائي إلى اللجنة في موعد أقصاه 30 يوما قبل انتهاء ولايته يتضمن استنتاجاته وتوصياته وتسليمه إلى المجلس عند انتهاء ولاية الفريق.
    (e) To provide to the Committee no later than 7 October 2013 a midterm report on its work and submit it to the Council no later than 7 November 2013; and provide a final report to the Committee no later than 7 February 2014 with its findings and recommendations and submit it to the Council no later than 7 March 2014. UN (هـ) موافاة اللجنة في موعد أقصاه 7 تشرين الأول/أكتوبر 2013 بتقرير منتصف المدة عن أعماله، وتقديم التقرير إلى المجلس في موعد أقصاه 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2013؛ وموافاة اللجنة في موعد أقصاه 7 شباط/فبراير 2014 بتقرير نهائي يتضمن استنتاجاته وتوصياته، وتقديم التقرير إلى المجلس في موعد أقصاه 7 آذار/مارس 2014.
    14. In its resolution 1540 (2004) the Council called upon all States to present to the Committee, no later than 28 October 2004, a first report on the steps they had taken or intended to take to implement the resolution. UN 14 - دعا مجلس الأمن في قراره 1540 (2004) جميع الدول إلى أن تقدم إلى اللجنة في موعد لا يتجاوز 28 تشرين الأول/أكتوبر 2004، تقريراً أولا بشأن الخطوات التي اتخذتها أو تعتزم اتخاذها لتنفيذ ذلك القرار.
    While noting that the Principles provided that they should be reopened for review and revision by the Committee no later than two years after their adoption, the Committee recalled that, at its thirty-eighth session, it had agreed that the Principles should remain in their current form until amended and that, before amendment, proper consideration should be given to the aims and objectives of any proposed revision. UN وفي حين لاحظت اللجنة أن هذه المبادىء تنص على أن يعاد فتح الباب ﻹعادة النظر فيها وتنقيحها من قبل اللجنة في موعد لا يتجاوز سنتين بعد اعتمادها، أشارت الى أنها وافقت، في دورتها الثامنة والثلاثين، على أن تظل المبادئ في شكلها الحالي الى حين تعديلها وعلى أنه ينبغي، قبل التعديل، إيلاء الاعتبار الواجب لﻷهداف والغايات المنشودة من أي تنقيح مقترح.
    The Committee recalled that in principle 11 of the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space, adopted by the General Assembly in its resolution 47/68, it was stated that the Principles should be reopened for revision by the Committee no later than two years after their adoption. UN ٥٠١ ـ ذكرت اللجنة بأن المبدأ ١١ من المبادئ المتصلة باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي، التي اعتمدتها الجمعية العامة في قرارها ٧٤/٨٦، يقضي بإعادة فتح الباب لتنقيح المبادئ من قبل اللجنة في موعد لا يتجاوز سنتين من اعتمادها.
    14. In paragraph 4 of the resolution the Security Council called upon all States to present to the Committee, no later than 28 October 2004, a first report on the steps they had taken or intended to take to implement the resolution. UN 14 - في الفقرة 4 من قرار مجلس الأمن، دعا المجلس جميع الدول إلى أن تقدم إلى اللجنة في موعد لا يتجاوز 28 تشرين الأول/أكتوبر 2004، تقريرا هو الأول عن الخطوات التي اتخذتها أو تعتزم اتخاذها لتنفيذ هذا القرار.
    " The Security Council invites the Counter-Terrorism Committee to report on its activities at regular intervals and expresses its intention to review the structure and activities of the Committee no later than 4 April 2003. " UN " ويدعو مجلس الأمن لجنة مكافحة الإرهاب إلى تقديم تقرير عن أنشطتها في فترات دورية منتظمة، ويعرب عن اعتزامه استعراض هيكل وأنشطة اللجنة في موعد لا يجاوز 4 نيسان/أبريل 2003 " .
    " The Security Council recalls the note by its President of 4 October 2001 (S/2001/935) which recorded that it would undertake a review of the structure and activities of the Committee no later than 4 April 2002. UN ويشير مجلس الأمن إلى المذكرة المقدمة من رئيسه المؤرخة 4 تشرين الأول/أكتوبر 2001 (S/2001/935) التي سجلت أن المجلس سيقوم بإجراء استعراض لهيكل وأنشطة اللجنة في موعد لا يجاوز 4 نيسان/أبريل 2002.
    8. Requests all States to report to the Committee no later than 60 days from the adoption of this resolution and thereafter according to the timetable set by the Committee on measures they have in place to ensure the full and effective implementation of the arms embargo, and with the view to complementing the action taken by the Council pursuant to paragraph 3 above; UN 8 - يطلب إلى جميع الدول أن تقدم إلى اللجنة في غضون فترة لا تزيد على 60 يوما من اتخاذ هذا القرار، وفيما بعد، وفقا للجدول الزمني الذي تحدده اللجنة، تقارير عن التدابير التي تتخذها هذه الدول لكفالة الإنفاذ الكامل والفعال للحظر على الأسلحة، ولغرض تعزيز التدابير التي يتخذها المجلس عملا بالفقرة 3 أعلاه؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus