I wish to inform you that the Committee on Conferences has received a request from the Trust Committee of the United Nations Fund for Namibia to meet in New York during the forty-ninth session of the General Assembly. | UN | وأود أن أبلغكم بأن لجنة المؤتمرات قد تلقت طلبا من اللجنة الاستئمانية لصندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا للاجتماع في نيويورك أثناء انعقاد الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة. |
I wish to inform you that the Committee on Conferences has received an additional request from the United Nations Appeals Tribunal to meet in New York during the main part of the sixty-seventh session of the General Assembly. | UN | وأود أن أبلغكم أن لجنة المؤتمرات قد تلقت طلباً إضافياً من محكمة الأمم المتحدة للاستئناف بأن تجتمع في نيويورك أثناء الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والستين للجمعية العامة. |
I wish to inform you that the Committee on Conferences has received a request from the Committee on Information to meet in New York during the main part of the fifty-fourth session of the General Assembly. | UN | وأود أن أبلغكم أن لجنة المؤتمرات قد تلقت طلبا من لجنة اﻹعلام للاجتماع أثناء الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة. |
I wish to inform you that the Committee on Conferences has received a request from the Committee on Information to meet in New York during the main part of the fifty-second session of the General Assembly. | UN | وأود أن أبلغكم بأن لجنة المؤتمرات قد تلقت طلبا من لجنة اﻹعلام بأن تجتمع في نيويورك خلال الجزء الرئيسي من الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة. |
I wish to inform you that the Committee on Conferences has received a request from the Administrative Tribunal to meet in New York during the main part of the fifty-ninth session of the General Assembly. | UN | وأود إبلاغكم بأن لجنة المؤتمرات تلقت طلبا من المحكمة الإدارية لعقد اجتماعات في نيويورك خلال الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة. |
I wish to inform you that the Committee on Conferences has received an additional request from the United Nations Appeals Tribunal to meet in New York during the main part of the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | وأود أن أبلغكم أن لجنة المؤتمرات قد تلقت طلباً إضافياً من محكمة الأمم المتحدة للاستئناف بأن تجتمع في نيويورك أثناء الجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
I wish to inform you that the Committee on Conferences has received an additional request from the International Research and Training Institute for the Advancement of Women (INSTRAW) to hold the continuation of its session in New York during the sixtieth session of the General Assembly. | UN | وأود أن أبلغكم أن لجنة المؤتمرات قد تلقت طلبا إضافيا من المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة يلتمس فيه عقد دورته المستأنفة في نيويورك أثناء انعقاد الدورة الستين للجمعية العامة. |
I wish to inform you that the Committee on Conferences has received an additional request from the Executive Board of the United Nations Development Programme and the United Nations Population Fund (UNDP and UNFPA) to hold one meeting in New York during the main part of the sixty-third session of the General Assembly. | UN | وأود أن أبلغكم أن لجنة المؤتمرات قد تلقت طلبا إضافيا من المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان بعقد اجتماع في نيويورك خلال الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة. |
I wish to inform you that the Committee on Conferences has received a request from the Preparatory Committee for the special session of the General Assembly on the implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and further initiatives to meet in New York during the main part of the fifty-fourth session of the General Assembly. | UN | وأود أن أبلغكم أن لجنة المؤتمرات قد تلقت طلبا من اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وباتخاذ مبادرات إضافية، وذلك للاجتماع في نيويورك أثناء الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة. |
I wish to inform you that the Committee on Conferences has received an additional request from the Working Group on the Future Operation of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women to meet in New York during the fifty-eighth session of the General Assembly. | UN | أود أن أبلغكم بأن لجنة المؤتمرات قد تلقت طلبـــا إضافيا من الفريق العامل المعني بتشغيل المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة في المستقبل، للاجتماع في نيويورك خلال انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة. |
I wish to inform you that the Committee on Conferences has received two additional requests, from the United Nations Forum on Forests and the Executive Board of the United Nations Development Programme/United Nations Population Fund, to hold one meeting each in New York during the main part of the sixty-fourth session of the General Assembly. | UN | وأود أن أحيطكم علماً بأن لجنة المؤتمرات قد تلقت طلبين إضافيين، من منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والمجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان، لعقد اجتماع واحد لكل منهما في نيويورك خلال الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة. |
I wish to inform you that the Committee on Conferences has received a request from the Executive Board of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women (INSTRAW) to hold one meeting in New York during the main part of the sixty-first session of the General Assembly. | UN | وأود أن أبلغكم أن لجنة المؤتمرات قد تلقت طلبا من المجلس التنفيذي للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة لعقد اجتماعات في نيويورك خلال الجزء الرئيسي من الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
I wish to inform you that the Committee on Conferences has received a request from the Executive Board of the United Nations Children’s Fund to meet in New York from 8 to 11 September 1998 during the main part of the fifty-third session of the General Assembly. | UN | وأود أن أبلغكم بأن لجنة المؤتمرات قد تلقت طلبا من المجلس التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة بأن يجتمع في نيويورك في الفترة من ٨ إلى ١١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ خــلال الجــزء الرئيسي من الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة. |
I wish to inform you that the Committee on Conferences has received a request from the Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs of the Occupied Territories to meet in New York from 2 to 5 November 1998, during the main part of the fifty-third session of the General Assembly. | UN | وأود إبلاغكم بأن لجنة المؤتمرات قد تلقت طلبا من اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات اﻹسرائيلية التي تمس حقوق اﻹنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة للاجتماع في نيويورك في الفترة من ٢ إلى ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، أثناء الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة. |
I wish to inform you that the Committee on Conferences has received an additional request from the Executive Board of the United Nations Development Programme and the United Nations Population Fund (UNDP and UNFPA) to hold one meeting in New York during the main part of the sixty-second session of the General Assembly. | UN | وأود أن أبلغكم بأن لجنة المؤتمرات تلقت طلبا إضافيا من المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان لعقد اجتماع واحد في نيويورك خلال الجزء الرئيسي للدورة الثانية والستين للجمعية العامة. |