"the committee on missing persons in cyprus" - Traduction Anglais en Arabe

    • اللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص
        
    • اللجنة المعنية بالأشخاص المفقودين في قبرص
        
    • واللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص
        
    • اللجنة المعنية بمسألة المفقودين في قبرص
        
    These initiatives include those undertaken by the Committee on Missing Persons in Cyprus and United Nations entities. UN وتشمل هذه المبادرات تلك التي تنفذها اللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص والكيانات التابعة للأمم المتحدة.
    The proposed non-post resources include an amount of $1,279,600 for the requirements of the Committee on Missing Persons in Cyprus. UN وتشمل الموارد المقترحة غير المتعلقة بالوظائف مبلغ 600 279 1 دولار لتغطية احتياجات اللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص.
    (ii) Fund-raising by the Committee on Missing Persons in Cyprus of approximately US$ 3 million per annum for the project on the exhumation, identification and return of the remains of missing persons. UN ' 2` قيام اللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص بجمع مبلغ قدره ثلاثة ملايين دولار تقريبا في السنة من أجل مشروع استخراج رفات المفقودين وتحديد هوياتهم وإعادة الرفات إلى أسرهم.
    1 joint visit of Pristina and Belgrade delegations to the Committee on Missing Persons in Cyprus UN زيارة مشتركة واحدة لوفدي بريشتينا وبلغراد إلى اللجنة المعنية بالأشخاص المفقودين في قبرص
    The Deputy Special Adviser coordinates initiatives undertaken by United Nations agencies and by the Committee on Missing Persons in Cyprus. UN وتنسق نائبة المستشــار الخـــاص المبــــادرات التي تتخذها وكالات الأمم المتحــدة واللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص.
    the Committee on Missing Persons in Cyprus continued the exhumation, identification and return of the remains of missing persons. UN 10- وواصلت اللجنة المعنية بمسألة المفقودين في قبرص() استخراج رفات المفقودين وتحديد هوياتهم وإعادتها.
    All figures include the Committee on Missing Persons in Cyprus UN جميع الأرقام تشمل اللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص.
    This includes the Committee on Missing Persons in Cyprus and United Nations agencies, including UNDP. UN ويشمل هذا اللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص ووكالات الأمم المتحدة، ومن بينها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    All figures include the Committee on Missing Persons in Cyprus UN جميع الأرقام تشمل اللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص.
    Turkey would continue to support the work of the Committee on Missing Persons in Cyprus. UN وستواصل تركيا دعم عمل اللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص.
    (ii) Fundraising by the Committee on Missing Persons in Cyprus of approximately $3 million per annum for the project on the exhumation, identification and return of the remains of missing persons. UN ' 2`قيام اللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص بجمع مبلغ قدره 3 ملايين دولار تقريبا في السنة من أجل مشروع استخراج رفات المفقودين وتحديد هوياتهم وإعادة رفاتهم إلى أسرهم.
    28. During the period under review, the Committee on Missing Persons in Cyprus held no formal meetings. UN ٢٨ - خلال الفترة قيد الاستعراض، لم تعقد اللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص أي اجتماعات رسمية.
    Such attempts do not help alleviate the pain of their relatives and also misrepresent the excellent work that the Committee on Missing Persons in Cyprus has been doing in line with its mandate. UN وهذه المحاولات لا تساعد على تخفيف وطأة الألم لدى أقاربهم وتعطي فكرة خاطئة عن العمل الممتاز الذي تؤديه اللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص تمشياً مع ولايتها.
    (i) Substantive servicing of meetings: servicing of meetings of the Committee on Missing Persons in Cyprus (80); UN ' 1`تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات:تقديم الخدمات إلى اجتماعات اللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص (80)؛
    Welcoming also the progress and continuation of the important activities of the Committee on Missing Persons in Cyprus, and trusting that this process will promote reconciliation between the communities, UN وإذ يرحب أيضا بالتقدم الذي أحرزته اللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص في ما تضطلع به من أنشطة هامة وبمواصلة تلك الأنشطة، وإذ يعرب عن ثقته في أن هذه العملية ستعزز المصالحة بين الطائفتين،
    Welcoming the progress and continuation of the important activities of the Committee on Missing Persons in Cyprus, and trusting that this process will promote reconciliation between the communities, UN وإذ يرحب بالتقدم الذي أحرزته اللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص في ما تضطلع به من أنشطة هامة وبمواصلة تلك الأنشطة، وإذ يعرب عن ثقته في أن هذه العملية ستعزز المصالحة بين الطائفتين،
    the Committee on Missing Persons in Cyprus (CMP) continued the exhumation, identification and return of the remains of missing persons. UN 13- واصلت اللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص استخراج الجثث والتعرف عليها وإعادة رفات المفقودين.
    Of that amount, $146,054,900 represents the requirements of OHCHR and $1,180,000 relates to the requirements of the Committee on Missing Persons in Cyprus. UN ومن هذا المبلغ، يمثل مبلغ مقداره 900 054 146 دولار احتياجات المفوضية، ويتعلق مبلغ مقداره 000 180 1 دولار باحتياجات اللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص.
    94. As in the past, the Working Group continued to remain available to assist the Committee on Missing Persons in Cyprus. UN واصل الفريق العامل، كما في الماضي، إبداء استعداده لمساعدة اللجنة المعنية بالأشخاص المفقودين في قبرص.
    113. With regard to over-budgeting for the Committee on Missing Persons in Cyprus, the provisions in question reflected optimism about the progress that could be made on the issue. UN 113 - وفيما يتعلق بتجاوز الحدود في اعتمادات ميزانية اللجنة المعنية بالأشخاص المفقودين في قبرص ، قال إن المخصصات قيد النظر تمثل التفاؤل بشأن التقدم الذي يمكن إحرازه في هـــذه المسألـــة.
    The Deputy Special Adviser coordinates initiatives undertaken by United Nations agencies and by the Committee on Missing Persons in Cyprus. UN وتنسق نائبة المستشــار الخـــاص المبــــادرات التي تنفذها وكالات الأمم المتحــدة واللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص.
    As a result of the inter-communal fighting in 1963 and 1964, and of the events of July 1974 and afterwards, a total of 1,493 Greek Cypriots and 502 Turkish Cypriots have been officially reported as missing by both communities to the Committee on Missing Persons in Cyprus. UN 14- ونتيجة للاقتتال الطائفي في عامي 1963 و1964، وأحداث تموز/يوليه 1974 وما أعقبها من أحداث، أُبلغت اللجنة المعنية بمسألة المفقودين في قبرص بصفة رسمية من جانب كلتا الجاليتين بأن 493 1 من القبارصة اليونانيين و502 من القبارصة الأتراك أصبحوا في عداد المفقودين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus