"the committee recommended to the general assembly" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأوصت اللجنة الجمعية العامة
        
    • أوصت اللجنة الجمعية العامة
        
    • وتوصي اللجنة الجمعية العامة
        
    • توصي اللجنة الجمعية العامة
        
    the Committee recommended to the General Assembly that it consider the proposed programme budget taking account of the report. UN وأوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تنظر في الميزانية البرنامجية المقترحة مع أخذ التقرير في الاعتبار.
    the Committee recommended to the General Assembly that it take note of the following documents A/50/468, A/50/493 and A/50/476. UN وأوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علما بالوثائق التالية A/50/468، و A/50/493، و A/50/476.
    the Committee recommended to the General Assembly that it take note of document A/50/485. UN وأوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علما بالوثيقة A/50/485.
    7. the Committee recommended to the General Assembly that it: UN ٧ - أوصت اللجنة الجمعية العامة بالقيام بما يلي:
    the Committee recommended to the General Assembly that it decide to take note of a number of reports under item 112. UN أوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تقرر اﻹحاطة علما بعدد التقارير المقدمة في إطار البند ١١٢.
    In paragraph 6 of its report, the Committee recommended to the General Assembly the adoption of a draft resolution, which the Committee adopted without a vote. UN وتوصي اللجنة الجمعية العامة في الفقرة 6 من تقريرها باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    In paragraph 7 of its report, the Committee recommended to the General Assembly the adoption of a draft resolution, which the Committee had adopted without a vote. UN وفي الفقرة 7 من هذا التقرير، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    the Committee recommended to the General Assembly that it take note of document A/50/373. UN وأوصت اللجنة الجمعية العامة أن تحيط علما بالوثيقة A/50/373.
    the Committee recommended to the General Assembly that the Assembly should grant waivers to the headquarters rule solely on the basis of a recommendation of the Committee. UN ١٢ - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بألا تسمح بالاستثناء من قاعدة الاجتماع في المقر إلا بناء على توصية من اللجنة.
    90. the Committee recommended to the General Assembly that it stress once again the need for strict compliance with the existing limits of 24 and 32 pages. UN ٩٠ - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تؤكــد مــرة أخــرى على ضرورة الامتثال التام بحجم ٤٢ صفحة و ٢٣ صفحة كحد أقصى معمول به.
    92. the Committee recommended to the General Assembly that recommendation 3 contained in the report on decolonization and the question of Palestine be replaced by the following recommendation: UN 92 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بالاستعاضة عن التوصية 3 الواردة في التقرير المتعلق بإنهاء الاستعمار وقضية فلسطين بالتوصية التالية:
    266. the Committee recommended to the General Assembly that the triennial review be forwarded to the Governing Council of UNEP for its consideration. UN ٦٦٢ - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بإحالة الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات إلى مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة للنظر فيه.
    266. the Committee recommended to the General Assembly that the triennial review be forwarded to the Governing Council of UNEP for its consideration. UN ٢٦٦ - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بإحالة الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات إلى مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة للنظر فيه.
    46. the Committee recommended to the General Assembly that it look into the legislative mandates to ensure their relevance with the respective programmes, in accordance with the Charter of the United Nations and the Regulations and Rules Governing Programme Planning. UN 46 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تنظر في الولايات التشريعية لضمان صلتها بالبرامج كل على حدة وفقا لميثاق الأمم المتحدة والنظم وللقواعد التي تنظم عملية تخطيط البرامج.
    the Committee recommended to the General Assembly that the following programmes be subjected to in-depth evaluation, scheduled as follows: UN ٣٥ - أوصت اللجنة الجمعية العامة بإخضاع البرامج التالية لتقييم متعمق وفقا للجدول التالي:
    34. the Committee recommended to the General Assembly that the following programmes be subject to in-depth evaluation, in the years indicated: UN ٣٤ - أوصت اللجنة الجمعية العامة باخضاع البرامج التالية لتقييمات متعمقة في السنوات المحددة:
    Accordingly, the Committee recommended to the General Assembly that Georgia should be permitted to vote until 30 June 2001. UN وعليه، أوصت اللجنة الجمعية العامة بأن يسمح لجورجيا بالتصويت حتى 30 حزيران/يونيه 2001.
    On the basis of that information, the Committee recommended to the General Assembly that the flat annual fee proportion to be applied for the Holy See in calculating its assessments should be increased to 25 per cent beginning in 2000. UN وعلى أساس هذه المعلومات، أوصت اللجنة الجمعية العامة بزيادة نسبة الرسوم السنوية المقطوعة المطبقة على الكرسي الرسولي عند حساب أنصبته المقررة بنسبة ٥٢ في المائة اعتبارا من عام ٠٠٠٢.
    10. the Committee recommended to the General Assembly that it: UN ١٠ - أوصت اللجنة الجمعية العامة بما يلي:
    22. The Committee recommended to the General Assembly: UN 22 - وتوصي اللجنة الجمعية العامة بما يلي:
    the Committee recommended to the General Assembly that the following programmes be subjected to in-depth evaluation, scheduled as follows: UN ٣٥ - توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تخضع البرامج التالية لتقييم متعمق حسب المواعيد التالية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus