"the committee welcomes the commitment of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • ترحب اللجنة بالتزام
        
    • وترحب اللجنة بالتزام
        
    In this respect, the Committee welcomes the commitment of the State party to give prompt consideration to the possibility of ratifying the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. UN وفي هذا الصدد، ترحب اللجنة بالتزام الدولة الطرف بالنظر الفوري في إمكانية التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    In this respect, the Committee welcomes the commitment of the State party to give prompt consideration to the possibility of ratifying the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. UN وفي هذا الصدد، ترحب اللجنة بالتزام الدولة الطرف بالنظر فوراً في إمكانية التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    1067. the Committee welcomes the commitment of the State party to increase budgetary allocation for education from 4 to 6 per cent of the national budget. UN 1067- ترحب اللجنة بالتزام الدولة الطرف بزيادة مخصصات الميزانية لأغراض التعليم من 4 في المائة إلى 6 في المائة من الميزانية الوطنية.
    52. the Committee welcomes the commitment of the State party to increase budgetary allocation for education from 4 per cent to 6 per cent of the national budget. UN 52- ترحب اللجنة بالتزام الدولة الطرف بزيادة مخصصات الميزانية لأغراض التعليم من 4 في المائة إلى 6 في المائة من الميزانية الوطنية.
    11. the Committee welcomes the commitment of the State party to finalizing the constitutional review and holding a referendum by March 2015. UN 11 - وترحب اللجنة بالتزام الدولة الطرف باستكمال مراجعة الدستور وإجراء استفتاء بحلول آذار/مارس 2015.
    4. the Committee welcomes the commitment of the State party to implement the provisions of the Convention despite the many challenges it is facing. UN 4 - وترحب اللجنة بالتزام الدولة الطرف بتنفيذ أحكام الاتفاقية رغم ما تواجهه من تحديات.
    57. the Committee welcomes the commitment of the State party to education and the availability of free and compulsory education until the age of 16 to children who are citizens or permanent residents. UN 57- ترحب اللجنة بالتزام الدولة الطرف بالتعليم وتوفير التعليم الإلزامي والمجاني حتى سن 16 عاماً للأطفال الذين هم من المواطنين أو المقيمين الدائمين.
    196. the Committee welcomes the commitment of the State party to education, and the active support received from international technical assistance in this area. UN 196- ترحب اللجنة بالتزام الدولة الطرف تجاه التعليم وبالتأييد الايجابي الذي تتلقاه في هذا المجال من المساعدة التقنية الدولية.
    614. the Committee welcomes the commitment of the State party to education and the availability of free and compulsory education until the age of 16 to children who are citizens or permanent residents. UN 614- ترحب اللجنة بالتزام الدولة الطرف بالتعليم وتوفير التعليم الإلزامي والمجاني حتى سن 16 عاماً للأطفال الذين هم من المواطنين أو المقيمين الدائمين.
    755. the Committee welcomes the commitment of the State party to education, and the active support received from international technical assistance in this area. UN 755- ترحب اللجنة بالتزام الدولة الطرف بالتعليم كما ترحب بالدعم النشط الذي تتلقاه في هذا المجال من المؤسسات الدولية للمساعدة التقنية.
    7. the Committee welcomes the commitment of the State party made by its representatives during the dialogue to enact a specific law to adopt a definition of torture in full conformity with article 1 of the Convention as well as to amend its national legislation in order to ensure appropriate penalties for torture and ill-treatment. UN 7- ترحب اللجنة بالتزام الدولة الطرف، الذي أعرب عنه ممثلوها خلال الحوار، بسن قانون خاص لاعتماد تعريف للتعذيب يتماشى تماماً مع المادة 1 من الاتفاقية، وبتعديل تشريعاتها الوطنية لكي تكفل العقوبات المناسبة على أفعال التعذيب وسوء المعاملة.
    18. the Committee welcomes the commitment of the State party to increase allocation of resources for children, especially in the field of health (CRC/C/PAK/3-4, paragraph. 269) and education (CRC/C/PAK/3-4/Q/Add.1, paragraph 78). UN 18- ترحب اللجنة بالتزام الدولة الطرف بزيادة المخصصات من الموارد للأطفال، ولا سيما في مجال الصحة (الفقرة 269 من الوثيقة CRC/C/PAK/3-4)، والتعليم (الفقرة 78 من الوثيقة CRC/C/PAK/3-4/Q/Add.1).
    (3) the Committee welcomes the commitment of the State party to respect the rights recognized in the Covenant for all individuals subject to its jurisdiction in situations where its troops operate abroad, particularly in the context of peacekeeping and peace-restoration missions. UN (3) ترحب اللجنة بالتزام الدولة الطرف باحترام الحقوق المعترف بها في العهد بالنسبة لجميع الأفراد الخاضعين لولايتها القضائية في الحالات التي تنفذ فيها قواتها عمليات في الخارج، خاصة في إطار بعثات حفظ السلام وإعادة السلام.
    (7) the Committee welcomes the commitment of the State party made by its representatives during the dialogue to enact a specific law to adopt a definition of torture in full conformity with article 1 of the Convention as well as to amend its national legislation in order to ensure appropriate penalties for torture and ill-treatment. UN (7) ترحب اللجنة بالتزام الدولة الطرف، الذي أعرب عنه ممثلوها أثناء جلسة الحوار، بسن قانون خاص لاعتماد تعريف للتعذيب يتماشى تماماً مع المادة 1 من الاتفاقية، وبتعديل تشريعاتها الوطنية بحيث تُفرض عقوبات مناسبة على أفعال التعذيب وسوء المعاملة.
    the Committee welcomes the commitment of the National Assembly in Wales to prohibiting all corporal punishment in the home, but notes that under the terms of devolution it is not possible for the Assembly to enact the necessary legislation. UN وترحب اللجنة بالتزام الجمعية الوطنية في ويلز بحظر جميع أشكال العقاب البدني داخل المنزل، لكنها تلاحظ أن الجمعية الوطنية لا تستطيع بموجب أحكام تفويض السلطات إصدار التشريعات اللازمة.
    the Committee welcomes the commitment of the State party to ensure the social and economic development as well as the right to cultural identity of the indigenous Fijian community. UN 84- وترحب اللجنة بالتزام الدولة الطرف بأن تكفل التنمية الاجتماعية والاقتصادية بالإضافة إلى الحق في الهوية الثقافية لمجتمع السكان الأصليين في فيجي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus