"the committee welcomes the fact that the" - Traduction Anglais en Arabe

    • وترحب اللجنة بكون
        
    • ترحب اللجنة بأن
        
    • وترحب اللجنة بأن
        
    • ترحب اللجنة بكون
        
    • تعرب اللجنة عن ارتياحها
        
    • وترحب اللجنة بقيام
        
    • ترحب اللجنة بانضمام
        
    • ترحب اللجنة بقيام
        
    • ترحب اللجنة بما
        
    the Committee welcomes the fact that the primacy of the Covenant is ensured in domestic legislation by a combination of articles 39 and 11 of the Basic Law. UN وترحب اللجنة بكون أولوية العهد مكفولة في التشريع الوطني بالجمع بين المادتين 39 و11 من القانون الأساسي.
    the Committee welcomes the fact that the primacy of the Covenant is ensured in domestic legislation by a combination of articles 39 and 11 of the Basic Law. UN وترحب اللجنة بكون أولوية العهد مكفولة في التشريع الوطني بالجمع بين المادتين 39 و11 من القانون الأساسي.
    In addition the Committee welcomes the fact that the State party does not allow for a lowering of the age of compulsory or voluntary recruitment in exceptional circumstances. UN وإضافة إلى ذلك، ترحب اللجنة بأن الدولة الطرف لا تسمح بخفض سن التجنيد الإلزامي أو الطوعي في الظروف الاستثنائية.
    Furthermore, the Committee welcomes the fact that the State party's delegation was headed by the Vice-Minister of Indigenous Affairs. UN كما ترحب اللجنة بأن وفد الدولة الطرف يرأسه نائب الوزير المكلف بشؤون السكان الأصليين.
    6. the Committee welcomes the fact that the State party has ratified or acceded to the following international instruments: UN 6 - وترحب اللجنة بأن الدولة الطرف قد صدَّقت على الصكوك الدولية التالية أو انضمت إليها:
    As such, the Committee welcomes the fact that the staffing proposals reflect the impact of such investment in a number of areas. UN وعلى هذا النحو، ترحب اللجنة بكون المقترحات المتعلقة بالوظائف تعكس أثر هذه الاستثمارات في عدة مجالات.
    119. the Committee welcomes the fact that the State party incorporated the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women into its Constitution in 2005. UN 119 - تعرب اللجنة عن ارتياحها لدمج الدولة الطرف لاتفاقية القضاء على التمييز ضد المرأة في دستورها في عام 2005.
    the Committee welcomes the fact that the delegation referred to this matter in its statements. UN وترحب اللجنة بقيام الوفد بالاشارة إلى هذه المسألة في بياناته.
    the Committee welcomes the fact that the Constitution makes provision for free education of all children up to the end of primary level, within three years of its entering into force. UN وترحب اللجنة بكون الدستور ينص على مجانية التعليم لجميع الأطفال حتى نهاية المرحلة الابتدائية وبعد ثلاث سنوات من بدايتها.
    the Committee welcomes the fact that the State party was the first country in the world to ratify Convention No. 189. UN وترحب اللجنة بكون الدولة الطرف أول بلد في العالم يصدِّق على الاتفاقية رقم 189.
    310. the Committee welcomes the fact that the State Party is open-minded concerning the elaboration of an optional protocol. UN 310- وترحب اللجنة بكون الدولة الطرف منفتحة الأفق فيما يتعلق بوضع بروتوكول اختياري.
    the Committee welcomes the fact that the State party consulted with several organizations representing ethnic groups while preparing the report. UN 404- وترحب اللجنة بكون الدولة الطرف تشاورت مع عدة منظمات تمثل المجموعات الإثنية لدى إعدادها التقرير.
    In this context, the Committee welcomes the fact that the Monitoring Team has provided in its report a wide range of options aimed at enhancing the flexibility of existing procedures. UN وفي هذا السياق، ترحب اللجنة بأن فريق الرصد قدم في تقريره مجموعة واسعة من الخيارات التي تهدف إلى تعزيز مرونة الإجراءات القائمة.
    In this regard, the Committee welcomes the fact that the State party, one of the six countries that convened the World Summit for Children in 1990, has undertaken measures, in conjunction with the other conveners, to hold a series of events to evaluate and follow up the commitments made by States in 1990. UN وفي هذا الخصوص، ترحب اللجنة بأن الدولة الطرف، وهي أحد ستة بلدان دعت إلى عقد اجتماع القمة العالمي من أجل الأطفال في عام 1990، قد اتخذت تدابير بالتضافر مع غيرها من موجهي الدعوة، لتنظيم سلسلة من المناسبات لتقييم ومتابعة الالتزامات التي أخذتها الدول على عاتقها في عام 1990.
    the Committee welcomes the fact that the definition of racial discrimination under domestic law is consistent with article 1 of the Convention. UN 185- وترحب اللجنة بأن تعريف التمييز العنصري بموجب القانون المحلي يتفق مع المادة 1 من الاتفاقية.
    49. the Committee welcomes the fact that the right of victims to compensation, including children, is guaranteed by the law. UN 49- وترحب اللجنة بأن القانون يكفل حق الضحايا في التعويض، بما في ذلك الأطفال الضحايا.
    the Committee welcomes the fact that the State party was represented by a highranking delegation and commends the efforts it made to respond to the questions asked. UN 155- وترحب اللجنة بأن وفدا رفيع المستوى مثل الدولة الطرف، كما ترحب بالجهود المبذولة للرد على الأسئلة المطروحة.
    the Committee welcomes the fact that the State party is currently conducting a review of its fisheries management system and looks forward to being informed of the results as well as the implementation of the Committee's Views. UN ترحب اللجنة بكون الدولة الطرف تقوم حالياً باستعراض نظام إدارة مصائد الأسماك وتتطلع إلى أن تُطلَع على نتائجه وكذا على تنفيذ آرائها.
    617. the Committee welcomes the fact that the State party considers corporal punishment totally unacceptable and inadmissible. UN 617- ترحب اللجنة بكون الدولة الطرف تعتبر العقاب البدني غير مقبولاً ومرفوضاً تماماً.
    6. the Committee welcomes the fact that the State party incorporated the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women into its Constitution in 2005. UN 6 - تعرب اللجنة عن ارتياحها لدمج الدولة الطرف لاتفاقية القضاء على التمييز ضد المرأة في دستورها في عام 2005.
    3. the Committee welcomes the fact that the State party designated a high-level delegation to submit, elaborate on and discuss the report. UN 3- وترحب اللجنة بقيام الدولة الطرف بتسمية وفد رفيع المستوى لتقديم التقرير وتنقيحه ومناقشته.
    the Committee welcomes the fact that the State party has acceded to several international human rights instruments. UN 46- ترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى عدة صكوك دولية من صكوك حقوق الإنسان.
    (3) the Committee welcomes the fact that the State party has ratified the first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights with effect from 28 February 2001. UN 3) ترحب اللجنة بقيام الدولة الطرف بالتصديق على البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية اعتباراً من 28 شباط/فبراير 2001.
    131. the Committee welcomes the fact that the Government of Lithuania puts high priority on a policy to ensure equal opportunities for men and women. UN 131 - ترحب اللجنة بما توليه ليتوانيا من أولوية عليا لسياسة تكفل تكافؤ الفرص للرجل والمرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus