"the commodity markets" - Traduction Anglais en Arabe

    • أسواق السلع الأساسية
        
    Recent developments in the commodity markets: the boom and the downturn UN ثانيا - التطورات الأخيرة في أسواق السلع الأساسية: الازدهار والهبوط
    The discussion will provide a context for appraising the opportunities and challenges arising from new developments in the commodity markets and provide policy options for commodity-based inclusive growth and sustainable development. UN وستتيح المناقشات سياقاً لتقييم الفرص والتحديات الناشئة عن التطورات الحديثة في أسواق السلع الأساسية وستقدم خيارات سياساتية لتحقيق نمو شامل وتنمية مستدامة قائمين على السلع الأساسية.
    The discussions will provide a context for appraising the opportunities and challenges arising from the new developments in the commodity markets and provide policy options for commodity-based inclusive growth and sustainable development. UN وستتيح المناقشات سياقاً لتقييم الفرص والتحديات الناشئة عن التطورات الحديثة في أسواق السلع الأساسية وستقدم خيارات سياساتية لتحقيق نمو شامل وتنمية مستدامة قائمين على السلع الأساسية.
    The financialization of the commodity markets had played a prominent role in amplifying the boom-and-bust cycles of commodity prices. UN 25 - وكان لأمولة أسواق السلع الأساسية دور بارز في تضخيم تأثير دورات الارتفاع والانخفاض في أسعار تلك السلع.
    The Assembly also expressed the urgent need for supportive international policies and measures to improve the functioning of the commodity markets, including commodity exchanges. UN وأبرزت الجمعية أيضا الحاجة الملحة إلى وضع سياسات واتخاذ تدابير دولية داعمة لتحسين سير عمل أسواق السلع الأساسية بما يشمل بورصات السلع الأساسية.
    The discussions will provide a context for appraising the opportunities and challenges arising from the current developments in the commodity markets and provide outlook on possible future developments. UN وسوف توفِّر المناقشات سياقاً لتقييم الفرص والتحديات الناشئة عن التطورات الراهنة في أسواق السلع الأساسية ورسم الصورة المرتقبة لما يمكن أن يحدث من تطورات في المستقبل.
    80. Speculation in the commodity markets had increased instability and significantly affected long-term investment plans in the commodity sector. UN 80- وقال إن التخصص في أسواق السلع الأساسية قد أدى إلى زيادة عدم الاستقرار وأثر تأثيراً كبيراً على خطط الاستثمار الطويل الأجل في قطاع السلع الأساسية.
    The discussions will provide a context for appraising the opportunities and challenges arising from the current developments in the commodity markets and provide outlook on possible future developments and challenges facing commodity-dependent developing countries. UN وستوفر المناقشات سياقاً لتقييم الفرص والتحديات الناشئة عن التطورات الراهنة في أسواق السلع الأساسية ورسم الصورة المرتقبة لما يمكن أن يحدث في المستقبل من تطورات وما ينشأ من تحديات تواجه البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية.
    The discussions will provide a context for appraising the opportunities and challenges arising from the current developments in the commodity markets and provide outlook on possible future developments and challenges facing commodity-dependent developing countries. UN وستتيح المناقشات سياقاً لتقييم الفرص والتحديات الناشئة عن التطورات الراهنة في أسواق السلع الأساسية ورسم الصورة المرتقبة لما يمكن أن يحدث في المستقبل من تطورات وما ينشأ من تحديات تواجه البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية.
    3. Recognizes that developed countries account for two thirds of non-fuel commodity imports, and expresses the urgent need for supportive international policies and measures to improve the functioning of the commodity markets through efficient and transparent mechanisms, including commodity exchanges; UN 3 - تقر بأن البلدان المتقدمة النمو تستوعب ثلثي الواردات من السلع الأساسية من غير الوقود، وتعرب عن الحاجة الملحة إلى وضع سياسات واتخاذ تدابير دولية داعمة لتحسين سير عمل أسواق السلع الأساسية باتباع آليات فعالة وشفافة تشمل بورصات السلع الأساسية؛
    17. Mr. Sambo (Nigeria) asked whether increases in oil prices generally affected the commodity markets positively or negatively. UN 17 - السيد سامبو (نيجيريا): سأل عما إذا كانت الزيادات في أسعار النفط تؤثر بوجه عام في أسواق السلع الأساسية إيجابيا أو سلبيا.
    3. Recognizes that developed countries account for two thirds of non-fuel commodity imports, and expresses the urgent need for supportive international policies and measures to improve the functioning of the commodity markets through efficient and transparent mechanisms, including commodity exchanges; UN 3 - تقر بأن البلدان المتقدمة النمو تستوعب ثلثي الواردات من السلع الأساسية من غير الوقود، وتعرب عن الحاجة الملحة إلى وضع سياسات واتخاذ تدابير دولية داعمة لتحسين سير عمل أسواق السلع الأساسية باتباع آليات فعالة وشفافة، بما في ذلك بورصات السلع الأساسية؛
    49. Experts pointed out that it is important to analyse the impact of the financialization in commodity markets in order to take stock of the effects it had on the efficiency of the commodity markets and examine why markets behaved irrationally, so that lessons can be drawn from this. UN 49- وأشار الخبراء إلى أن من المهم تحليل تأثير " الأمْوَِلة " في أسواق السلع الأساسية بغية تقييم آثارها على كفاءة هذه الأسواق والنظر في السبب الذي دفع الأسواق إلى التصرف بصورة لا عقلانية، بحيث يمكن استخلاص الدروس مما حدث.
    15. Experts generally agreed that the international governance structures - including the international commodities architecture - had not evolved to meet the current challenges of the commodity markets nor international development goals such as Millennium Development Goal 1 (on poverty reduction). UN 15- واتفق الخبراء عموماً على أن هياكل الإدارة الدولية، بما فيها هيكل السلع الأساسية الدولية لم تتطور لتتصدى للتحديات المطروحة حالياً في أسواق السلع الأساسية ولا لتحقق الأهداف الإنمائية الدولية مثل الهدف 1 من الأهداف الإنمائية للألفية (بشأن القضاء على الفقر).
    (c) Commodities and reduction of market participants: the panellists made particular note of the fact that the structure of the commodity markets of most developing countries is now marked by a significant reduction in market participants, as a result of which there has been a strengthening of the relative position of multinational firms in each commodity sub-market; UN (ج) السلع الأساسية وانخفاض نسبة المتعاملين في أسواقها: أشار أعضاء الفريق بوجه خاص إلى أن هيكل أسواق السلع الأساسية في معظم البلدان النامية يتسم الآن بانخفاض نسبة المتعاملين في تلك الأسواق إلى حد كبير، مما يعزز الوضع النسبي للشركات المتعددة الجنسيات في السوق الفرعية لكل سلعة أساسية؛
    70. Ms. Hart (Australia), speaking on behalf of the delegations of Canada, Australia and New Zealand (CANZ), welcomed the fact that policymakers around the world were embarking on initiatives to deal with the current turmoil on the commodity markets and the global food crisis. UN 70 - السيدة هارت (أستراليا)، تحدثت نيابة عن وفود كندا وأستراليا ونيوزيلندا، فرحبت بشروع مقرري السياسات في جميع أنحاء العالم بمبادرات لمواجهة الاضطراب الحالي في أسواق السلع الأساسية وأزمة الأغذية العالمية.
    13. Recognizes that developed countries account for two thirds of world non-fuel commodity imports, and expresses the urgent need for supportive international policies and measures to improve the functioning of the commodity markets through efficient and transparent price-formation mechanisms, including commodity exchanges, and through the use of viable and effective commodity price risk-management instruments; UN 13 - تسلم بأن البلدان المتقدمة النمو تحظى بثلثي واردات العالم من السلع الأساسية خلاف الوقود، وتعرب عن الحاجة الماسة لاعتماد سياسات وتدابير دولية داعمة لتحسين أداء أسواق السلع الأساسية عن طريق آليات كفؤة وشفافة لتشكيل الأسعار، بما في ذلك بورصات السلع الأساسية، وعن طريق استخدام أدوات مجدية وفعالة لإدارة مخاطر أسعار السلع الأساسية؛
    " 14. Recognizes that developed countries account for two thirds of nonfuel commodity imports and stresses the urgent need for supportive international policies and measures to improve the functioning of the commodity markets through efficient and transparent price-formation mechanisms, including commodity exchanges, and to facilitate the use of viable and effective commodity price risk management instruments; UN " 14 - تقر بأن الدول المتقدمة النمو تستورد ثلثى السلع الأساسية غير المتصلة بالوقود وتشدد على الحاجة الماسة إلى وجود سياسات وتدابير دولية داعمة ترمي إلى تحسين الأداء في أسواق السلع الأساسية من خلال آليات لتحديد الأسعار تتسم بالكفاءة والشفافية، بما في ذلك بورصات السلع الأساسية، وإلى تيسير استعمال أدوات للتحكم في مخاطر أسعار السلع الأساسية تكون قابلة للتطبيق وفعالة؛
    4. Among the prominent challenges to global economic growth and social stability - especially for African countries and the least developed countries (LDCs) - Mr. Mchumo pointed to (a) agricultural productivity and efficient use of productive resources; (b) equitable treatment of commodity producers in CDDCs; (c) governance of mineral resources; and (d) the volatility of the commodity markets. UN 4- وأشار السيد مشومو إلى التحديات البارزة التي يواجهها النمو الاقتصادي والاستقرار الاجتماعي على الصعيد العالمي، ولا سيما بالنسبة للبلدان الأفريقية وأقل البلدان نمواً، وذكر منها ما يلي: (أ) الإنتاجية الزراعية والكفاءة في استخدام الموارد الإنتاجية، (ب) معاملة منتجي السلع الأساسية في البلدان النامية المعتمدة على هذه السلع معاملة عادلة؛ (ج) إدارة الموارد المعدنية؛ (د) التقلبات في أسواق السلع الأساسية.
    During this session, experts reviewed and addressed, among other issues, (a) current developments and challenges and the outlook in the commodity markets; (b) policy actions to mitigate the impact of highly volatile prices on the incomes of commodity-dependent countries; and (c) new approaches to resolving commodity-related problems based on effective multi-stakeholder partnerships. UN وقام الخبراء، خلال هذه الدورة، باستعراض ومعالجة قضايا من بينها (أ) التطورات والتحديات التي تشهدها أسواق السلع الأساسية: الحالة الراهنة والآفاق؛ (ب) إجراءات السياسة العامة الرامية إلى التخفيف من تأثير التقلب الشديد في الأسعار ومستويات الدخل على البلدان المعتمدة على السلع الأساسية؛ (ج) النهج الجديدة لحل المشاكل المتصلة بالسلع الأساسية على أساس إقامة شراكات فعّالة بين أصحاب المصلحة المتعددين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus