"the conference of the parties on" - Traduction Anglais en Arabe

    • مؤتمر الأطراف عن
        
    • مؤتمر الأطراف بشأن
        
    • لمؤتمر الأطراف بشأن
        
    • مؤتمر الأطراف على
        
    • مؤتمر الأطراف حول
        
    • لمؤتمر الأطراف عن
        
    • لمؤتمر اﻷطراف عما
        
    • مؤتمر الأطراف في الاتفاقية
        
    • الأول لمؤتمر الأطراف حول
        
    • إلى مؤتمر اﻷطراف بشأن
        
    • مؤتمر اﻷطراف تقريراً عن
        
    • لمؤتمر الأطراف على
        
    • ومؤتمر الأطراف بشأن
        
    Report of the Conference of the Parties on its thirteenth session, UN تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الثالثة عشرة، المعقودة في بالي
    Report of the Conference of the Parties on its fourteenth session, UN تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الرابعة عشرة، المعقودة في بوزنان
    Report of the Conference of the Parties on its tenth session, UN تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته العاشرة المعقودة في بوينس آيرس
    The Secretariat was also requested to report regularly to the Open-ended Working Group and the Conference of the Parties on progress. UN وطلب إلى الأمانة أيضاً أن تقدم تقارير دورية إلى الفريق العامل المفتوح العضوية وإلى مؤتمر الأطراف بشأن التقدم المحرز.
    Draft decision of the Conference of the Parties on the inclusion of endosulfan in Annex III of the Rotterdam Convention UN مشروع مقرر للاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف بشأن إدراج مادة إندوسلفان بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام
    Report of the Conference of the Parties on its eighth session, UN تقرير مؤتمر الأطراف عن أعمال دورته الثامنة المعقودة في مدريد
    Report of the Conference of the Parties on its fourteenth session, held in Poznan UN تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الرابعة عشرة، المعقودة في بوزنان
    Draft report of the Conference of the Parties on its fourteenth session UN مشروع تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الرابعة عشرة
    Report of the Conference of the Parties on its thirteenth session, held in Bali UN تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الثالثة عشرة، المعقودة في بالي
    Report of the Conference of the Parties on its thirteenth session, held in Bali UN تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الثالثة عشرة، المعقودة في نيروبي
    Draft report of the Conference of the Parties on its thirteenth session. UN مشروع تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الثالثة عشرة
    Draft report of the Conference of the Parties on its thirteenth session. UN مشروع تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الثالثة عشرة.
    Draft report of the Conference of the Parties on its thirteenth session. UN مشروع تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الثالثة عشرة.
    Draft report of the Conference of the Parties on its fifteenth session UN مشروع تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الخامسة عشرة
    Report of the Conference of the Parties on its ninth session, held in Buenos Aires from 21 September to 2 October 2009 UN تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته التاسعة المعقودة في بوينس آيرس في الفترة من 21 أيلول/سبتمبر إلى 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009
    Report of the Conference of the Parties on its ninth session, held in Buenos Aires from 21 September to 2 October 2009 UN تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته التاسعة، المعقودة في بوينس آيرس في الفترة من 21 أيلول/سبتمبر إلى 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009
    The Secretariat was also requested to report regularly to the Open-ended Working Group and the Conference of the Parties on progress. UN وطُلب إلى الأمانة أيضاً أن تقدم تقارير دورية إلى الفريق العامل المفتوح العضوية وإلى مؤتمر الأطراف بشأن التقدم المحرز.
    The Secretariat was requested to report regularly to the Open-ended Working Group and the Conference of the Parties on progress. UN وطلب إلى الأمانة أن تقدم تقارير دورية إلى الفريق العامل المفتوح العضوية وإلى مؤتمر الأطراف بشأن التقدم المحرز.
    Recommendation to the Conference of the Parties on the decision guidance document for endosulfan UN توصية إلى مؤتمر الأطراف بشأن وثيقة توجيه القرارات الخاصة بإندوسلفان
    Draft decision of the Conference of the Parties on the inclusion of endosulfan in Annex III to the Rotterdam Convention UN مشروع مقرر لمؤتمر الأطراف بشأن إدراج الإندوسلفان في المرفق الثالث باتفاقية روتردام
    The targets would need to be reviewed by the Conference of the Parties on a regular basis. UN وسيتعين أن يتم استعراض هذه الأهداف بواسطة مؤتمر الأطراف على أساس دوري.
    The Chemical Review Committee would report back to the Conference of the Parties on that paper at the latter's third meeting. UN وتقوم لجنة استعراض المواد الكيميائية بتقديم تقرير إلى مؤتمر الأطراف حول ذلك التقرير أثناء الاجتماع الثالث للمؤتمر.
    The President of the seventh meeting of the Conference of the Parties shall report orally at the eighth meeting of the Conference of the Parties on the consultations with the President of the second meeting of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention. UN 16 - سيقدم رئيس الاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف تقريراً شفهيا في الاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف عن المشاورات التي أجريت مع رئيس الاجتماع الثاني لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم.
    (iii) Advise the Conference of the Parties on the possible implications of the evolution of scientific and technological knowledge for programmes and activities under the Convention, particularly in connection with the review of implementation pursuant to paragraph 22 (2) (a) of the Convention. UN `٣` إسداء المشورة لمؤتمر اﻷطراف عما قد يترتب على تطور المعرفة العلمية والتكنولوجية من آثار في البرامج واﻷنشطة المنفذة في إطار الاتفاقية، ولا سيما فيما يتصل باستعراض التنفيذ وفقا للفقرة الفرعية ٢٢ )٢( )أ( من الاتفاقية؛
    21. In its decision 23/COP.7, the Conference of the Parties to the Convention decided to introduce the euro as the budget and accounting currency from 2008-2009, and requested the Executive Secretary to report to the eighth session of the Conference of the Parties on all necessary changes in the programme and budget document. UN 21 - قرر مؤتمر الأطراف في الاتفاقية في مقرره 23/م أ-7 في استخدام اليورو كعملة للميزانية والمحاسبة من الفترة 2008-2009، وطلب من الأمين التنفيذي تقديم تقرير إلى الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف بشأن جميع التعديلات اللازم إدخالها على وثيقة البرامج والميزانية.
    Draft decision for consideration by the Conference of the Parties on the nature of the transition period UN مشروع مقرر صادر عن الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف حول طبيعة الفترة الإنتقالية
    (i) Make recommendations to the Conference of the Parties on ways and means to identify technology, knowledge, know-how and practices relevant to combating desertification and mitigating the effects of drought UN `١` تقديم توصيات إلى مؤتمر اﻷطراف بشأن طرق ووسائل تحديد التكنولوجيات والمعرفة والمهارات والممارسات المناسبة لمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف
    The Permanent Secretariat shall report to the Conference of the Parties on the administrative and budgetary implications of all substantive agenda items submitted to the session, before they are considered by it. UN المادة ٥١ تقدم اﻷمانة الدائمة إلى مؤتمر اﻷطراف تقريراً عن اﻵثار اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية المترتبة على جميع بنود جدول اﻷعمال الموضوعية المطروحة على الدورة، قبل أن ينظر فيها المؤتمر.
    include reports to the Conference of the Parties on a regional and global basis; and UN أن تشمل التقارير التي قدمت لمؤتمر الأطراف على أساس إقليمي وعالمي؛
    Possible next steps were proposed to advance the work of the SBSTA and of the Conference of the Parties on this issue. UN واقترحت الخطوات التالية التي يمكن اتخاذها للمضي قدماً بعمل الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية ومؤتمر الأطراف بشأن هذه القضية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus