"the consultative group on" - Traduction Anglais en Arabe

    • الفريق الاستشاري المعني
        
    • للفريق الاستشاري المعني
        
    • والفريق الاستشاري المعني
        
    • المجموعة الاستشارية المعنية
        
    • التابع للفريق الاستشاري
        
    • والمجموعة الاستشارية
        
    • ودراسات الفريق الاستشاري
        
    Research and academic institutions, particularly the Consultative Group on International Agricultural Research (CGIAR) institutions. UN :: مؤسسات البحث والمؤسسات الأكاديمية وخاصة الفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية.
    Based on the observations and discussions of the Consultative Group on Capacity-Building, the UNCTAD secretariat included all areas of financial and non-financial reporting in the questionnaire. UN واستناداً إلى ملاحظات ومناقشات الفريق الاستشاري المعني بإطار بناء القدرات، أدرجت أمانة الأونكتاد في الاستبيان جميع مجالات الإبلاغ المالي وغير المالي.
    In this regard, the Commission invited the Consultative Group on International Agricultural Research (CGIAR) to increase research and pursue partnerships in integrated natural resource management and to disseminate the results. UN وفي هذا الخصوص، دعت اللجنة الفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية إلى زيادة البحوث والسعي إلى إقامة شراكات في مجال الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية ونشر النتائج.
    The research centres of the Consultative Group on International Agricultural Research maintain over 600,000 samples of crop, forage and agroforestry genetic resources, available in the public domain. UN وتحتفظ مراكز البحوث التابعة للفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية بأكثر من 000 600 عينة من الموارد الجينية للمحاصيل الزراعية والعلفية والحرجية، متاحة للجميع.
    Noting the discontinuation of the global financing mechanisms of the Plan of Action to Combat Desertification, namely, the Special Account and the Consultative Group on Desertification, UN وإذ يلاحظ توقف آليات التمويل العالمية لخطة العمل لمكافحة التصحر، أي الحساب الخاص والفريق الاستشاري المعني بالتصحر،
    12. The observer of the Consultative Group on International Agricultural Research, an intergovernmental organization, made a statement. UN ١٢ - وأدلى ببيان المراقب عن المجموعة الاستشارية المعنية بالبحوث الزراعية الدولية وهي منظمة حكومية دولية.
    Working with the Consultative Group on International Agricultural Research (CGIAR), the programme enabled the establishment of an impact, assessment and evaluation capacity within CGIAR to monitor international agricultural research centres. UN وبالعمل مع الفريق الاستشاري المعني بالأبحاث الزراعية الدولية، أمكن للبرنامج إنشاء وحدة لتقييم الأثر داخل الفريق لرصد مراكز الأبحاث الزراعية الدولية.
    In its role as a co-sponsor of the Consultative Group on International Agricultural Research (CGIAR), UNDP is hosting the Secretariat of the CGIAR Impact Assessment and Evaluation Group. UN وكأحد المشاركين في رعاية الفريق الاستشاري المعني باﻷبحاث الزراعية الدولية، يستضيف برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أمانة فريق تقييم اﻵثار التابع لذلك الفريق الاستشاري.
    1. the Consultative Group on International Agricultural Research (CGIAR) is one of the longest-standing partnership networks in the United Nations system. UN 1 - يمثل الفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية واحدة من أعرق شبكات الشراكة في منظومة الأمم المتحدة.
    20. A statement was made by the representative of the Consultative Group on International Agricultural Research, an intergovernmental organization. UN 20 - وأدلـى ببيان ممثل الفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية، وهو منظمة حكومية دولية.
    19. A statement was made by the representative of the Consultative Group on International Agricultural Research, an intergovernmental organization. UN 19 - وأدلـى ببيان ممثل الفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية، وهو منظمة حكومية دولية.
    Finally, the value of task-specific and time-bound mechanisms is exemplified by the Consultative Group on Flag State Implementation. UN وأخيرا فإن قيمة الآليات التي تحدد لها مهام، وفترات زمنية، معينة تتمثل في الفريق الاستشاري المعني بالتنفيذ من قِبَل دول العَلَم.
    In this context, the Council expressed the hope that the Consultative Group on the TFAP framework (CG) be convened as soon as possible. UN وفي هذا السياق، أعرب المجلس عن أملــــه في أن يجتمع الفريق الاستشاري المعني بإطار برنامج العمل للغابات الاستوائية في أسرع وقت ممكن.
    As an important part of this evaluation, the work on estimating equilibrium exchange rates for industrial countries conducted by the Consultative Group on Exchange Rates will be expanded to cover all major emerging market currencies. UN وكجزء هام من هذا التقييم، سيتم توسيع العمل الذي يضطلع به الفريق الاستشاري المعني بأسعار الصرف في مجال تقدير أسعار الصرف المتوازنة للبلدان الصناعية، بحيث يشمل كافة عملات الأسواق الناشئة.
    Japan is pleased that at the meeting of the Consultative Group on Reconstruction and Transformation in Central America held in Stockholm last May, the volume of pledges made by donors, including Japan, well exceeded the amount expected. UN ومما يسعد اليابان أن حجم التبرعات التي أعلن عنها المانحون بمن فيهم اليابان، خلال اجتماع الفريق الاستشاري المعني بالتعمير والتمويل في أمريكا الوسطى المعقود في أيار/ مايو الماضي في ستكهولم، تجاوز بكثير المبلغ المتوقع.
    29. Another pertinent activity is that of the Consultative Group on Assistance to the Poorest for which UNDP helps mobilize support from banks and other financial institutions. UN ٢٩ - وهناك نشاط آخر متصل بذلك، هو ما يقوم به الفريق الاستشاري المعني بتقديم المساعدة إلى أفقر الناس، وﻷجل ذلك النشاط يساعد البرنامج اﻹنمائي على تعبئة الدعم من المصارف وغيرها من المؤسسات المالية.
    These include the system of institutes of the Consultative Group on International Agricultural Research. UN وتشمل تلك المؤسسات منظومة المعاهد التابعة للفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية.
    It also had a presence in Addis Ababa through its link with the local office of the International Livestock Research Institute of the Consultative Group on International Agricultural Research in that city. UN وهي ممثلة أيضا في أديس أبابا من خلال رابطتها بالمكتب المحلي للمعهد الدولي لبحوث الماشية التابع للفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية في هذه المدينة.
    We therefore note with satisfaction the pledge by the international community to provide $6 billion in disaster relief, reconstruction assistance and debt forgiveness, made at the first meeting of the Consultative Group on Reconstruction and Transformation on 10 and 11 December 1998 in Washington. UN ولذلك نلاحظ بارتياح تعهد المجتمع الدولي بتوفير ستة بلايين دولار إعانة كوارث، ومساعدة إعادة بناء وإعفاء من الديون، وهو تعهد تم في الاجتماع اﻷول للفريق الاستشاري المعني بإعادة البناء والانتقال يومي ١٠ و ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ في واشنطن.
    2. Invites the Food and Agriculture Organization of the United Nations to facilitate the implementation of the International Year of the Potato, in collaboration with Governments, the United Nations Development Programme, the Consultative Group on International Agricultural Research centres and other relevant organizations of the United Nations system, as well as relevant non-governmental organizations. UN 2 - تدعو منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة إلى تيسير تنفيذ السنة الدولية للبطاطس، بالتعاون مع الحكومات، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والفريق الاستشاري المعني بمراكز البحوث الزراعية الدولية، ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة، فضلا عن المنظمات غير الحكومية الأخرى ذات الصلة.
    12. The observer of the Consultative Group on International Agricultural Research, an intergovernmental organization, made a statement. UN ١٢ - وأدلى ببيان المراقب عن المجموعة الاستشارية المعنية بالبحوث الزراعية الدولية وهي منظمة حكومية دولية.
    Another forum for relevant human capacity-building is provided by the International Water Management Institute of the Consultative Group on International Agricultural Research. UN ويتيح المعهد الدولي لإدارة المياه، التابع للفريق الاستشاري للبحوث الزراعية الدولية، منتدى آخر لبناء القدرات البشرية في المجالات ذات العلاقة.
    Major players include the Forum for Agricultural Research in Africa (FARA), the World Bank, the FAO and the Consultative Group on International Agricultural Research (CGIAR). UN وتشتمل العناصر الفاعلة الرئيسية على محفل الأبحاث الزراعية في أفريقيا والبنك الدولي، والفاو، والمجموعة الاستشارية بشأن الأبحاث الزراعية الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus