the continent of Africa, bypassed by foreign direct investment, had the lowest manufacturing growth rate in the world. | UN | وأضاف أن قارة أفريقيا التي أغفلها الاستثمار اﻷجنبي المباشر، تتسم بأقل معدل للنمو الصناعي في العالم. |
Eventually, over 5 million square miles of ice will surround the continent of Antarctica, effectively doubling its size. | Open Subtitles | في النهاية، قرابة 8 كيلومترٍ مربع من الجليد ستُطوّق قارة أنتاركتيكا ما ينتج عنه مضاعفة حجمها |
The Fiji High Commission in Pretoria is our first diplomatic mission on the continent of Africa, and we see it as a gateway to that great continent. | UN | والمفوضية العليا لفيجي في بريتوريا هي أول بعثة دبلوماسية لنا في قارة أفريقيا، ونعتبرها بوابة لتلك القارة العظيمة. |
Efforts have also been made towards ridding the continent of nuclear weapons. | UN | وقد بُذلت أيضا جهود رامية إلى تخليص القارة من الأسلحة النووية. |
The report makes clear how much of our efforts in that direction must still be directed at the continent of Africa. | UN | ويوضح التقرير، كيف أن كثيرا من جهودنا في هذا المجال ما زال يتعين توجيهها لقارة أفريقيا. |
Over a long career extending four decades, President Bongo used his influence to help resolve conflict throughout the continent of Africa. | UN | وخلال مشوار طويل استمر أربعة عقود، استخدم الرئيس بونغو نفوذه للمساعدة على حل الصراعات في أنحاء قارة أفريقيا. |
Two years afterwards, Cabot proceeded on this voyage, and discovered the continent of North America, along which he sailed as far south as Virginia. | UN | وبعد ذلك بعامين، انطلق كابوت في هذه الرحلة واكتشف قارة أمريكا الشمالية التي أبحر بمحاذاتها جنوباً حتى وصل إلى فيرجينيا. |
The most critical manifestations of the international digital divide were on the continent of Africa. | UN | وأضاف قائلاً إن أخطر مظاهر الفجوة الدولية في مجال التكنولوجيا الرقمية تتجلى في قارة أفريقيا. |
Conflicts, especially in the continent of Africa, dominated its agenda during the period under review. | UN | فالصراعات، خصوصا في قارة أفريقيا، طغت على جدول أعمال المجلس أثناء الفترة قيد الاستعراض. |
The Spanish port of Algeciras lies 8 kilometres across the bay to the west; the continent of Africa is situated 32 kilometres across the Strait of Gibraltar to the south. | UN | ويقع ميناء ألخسيراس الاسباني على مسافة 8 كيلومترات قبالة الخليج من ناحية الغرب؛ وتقع قارة أفريقيا على بعد 32 كيلومترا قبالة مضيق جبل طارق من ناحية الجنوب. |
Despite the courageous reforms carried out in order to improve the macroeconomic framework and democratize political systems, the continent of Africa continues to be convulsed by many hotbeds of tension. | UN | وعلى الرغم من اﻹصلاحات الشجاعة التي يضطلع بها لتحسين إطار الاقتصاد الكلي وإرساء الديمقراطية في النظم السياسية، لا تزال قارة أفريقيا تعاني من تشنجات بؤر التوتر العديدة. |
I have seen faithful caregivers on the continent of Africa who take AIDS patients given up for dead and restore them to health. | UN | وشهدتُ مقدمي رعاية مخلصين في قارة أفريقيا، يهتمون بمصابين بالإيدز، ويُعيدونهم إلى الصحة بعد أن كانوا متروكين للموت. |
the continent of Africa must be represented on a permanent basis within that important organ. | UN | ويجب أن تتمتع قارة أفريقيا بتمثيل دائم في ذلك الجهاز الهام. |
The war's effects have spread beyond the subregion to afflict the continent of Africa as a whole. | UN | وامتدت آثار الحرب إلى خارج المنطقة دون اﻹقليمية لتصيب القارة اﻷفريقية كلها. |
Nowhere is this more important than in the continent of Africa. | UN | وليس لهذا الأمر أهمية في أي مكان أكثر من أهميته في القارة الأفريقية. |
Fortunately indeed, Africa can cease to be the continent of bad news. | UN | ومن حُسن الطالع فعلا أن أفريقيا يمكن أن تتوقف عن كونها القارة ذات اﻷخبار السيئة. |
The damage caused by APLs to our structures back in the continent of Africa, destruction of lives and property, is immense. | UN | فالضرر الذي تلحقه اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد بهياكلنا اﻷساسية في القارة اﻷفريقية، وتدمير اﻷرواح والممتلكات هائل. |
The question of subsidies accorded by industrialized countries to their agricultural sectors is a major concern for the continent of Africa. | UN | ومسألة المساعدات الممنوحة من الدول الصناعية للقطاع الزراعي في القارة الأفريقية تشكل مصدر قلق كبير لهذه القارة. |
Noting with appreciation the positive response of the international community, particularly the Islamic countries, to the economic problems faced by the continent of Africa; | UN | وإذ يسجل ، مع التقدير، ما يتخذه المجتمع الدولي، ولاسيما البلدان الإسلامية، من مواقف إيجابية إزاء الصعوبات الاقتصادية التي تواجهها القارة الإفريقية، |
The European Union, a direct neighbour of the continent of Africa, needs a developed Africa. | UN | إن الاتحاد الأوروبي، الذي هو جار مباشر لقارة أفريقيا، يحتاج إلى أفريقيا متقدمة النمو. |
We ask our partners to come and support us in order to fight and win the economic war that is besetting the continent of Africa. | UN | إننا ندعو شركاءنا الى الحضور وإلى دعمنا لكي نقاتل وننتصر في الحرب الاقتصادية التي أحدقت بقارة أفريقيا. |
Geography: Pitcairn is located midway between Australia and the continent of South America at 25°S and 130°W. It comprises four islands: Pitcairn (the only inhabited island), Henderson, Ducie and Oeno. | UN | جغرافيا الإقليم: يقع الإقليم في منتصف المسافة بين أستراليا وقارة أمريكا الجنوبية عند خط العرض 25 درجة و 130 درجة غربا. |
For the continent of Africa, efforts were made in the past to break the vicious circle Africa finds itself in. | UN | وبالنسبة للقارة الأفريقية، فقد بذلت الجهود في الماضي لكسر هذه الحلقة المفرغة التي تتخبط فيها أفريقيا. |
His Government was also particularly conscious of the important role the various international organizations and the continent of Africa played in that respect. | UN | وقال إن حكومته تدرك بصفة خاصة أهمية الدور الذي قامت به مختلف المنظمات الدولية والقارة الافريقية في هذا الصدد. |