"the convening of the world summit" - Traduction Anglais en Arabe

    • انعقاد مؤتمر القمة العالمي
        
    • عقد مؤتمر القمة العالمي
        
    • بعقد مؤتمر القمة العالمي
        
    • اختتام مؤتمر القمة العالمي
        
    • بتنظيم مؤتمر القمة العالمي
        
    • عقد القمة العالمية
        
    the convening of the World Summit for Children in 1990 had contributed to an unprecedented number of ratifications of the Convention on the Rights of the Child, to which nearly all countries in the world were now parties. UN فقد اسهم انعقاد مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل عام ٠٩٩١ في عدد لم يسبق له مثيل من التصديقات على اتفاقية حقوق الطفل، التي صارت جميع بلدان العالم تقريباً أطرافاً فيها اﻵن.
    Such technologies were the most dynamic force behind globalization and their importance was underscored by the convening of the World Summit on the Information Society. UN وأضاف أن مثل هذه التكنولوجيات هي أكبر قوة دينامية وراء العولمة، وأن أهميتها واضحة من انعقاد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    Further, it proposed that IPU organize, together with the United Nations, a tripartite meeting of representatives of parliaments, Governments and intergovernmental organizations to review the progress made since the convening of the World Summit. UN وعلاوة على ذلك اقترح قيام الاتحاد البرلماني الدولي، بالتعاون مع اﻷمم المتحدة، بتنظيم اجتماع ثلاثي اﻷطراف لممثلي البرلمانات والحكومات والمنظمات غير الحكومية من أجل استعراض التقدم المحرز منذ انعقاد مؤتمر القمة العالمي.
    the convening of the World Summit for Social Development renewed the hope of the Government and the people of Venezuela. UN لقد أدى عقد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية إلــى تجديد اﻷمل لحكومة وشعــب فنزويلا.
    This was the thinking behind the convening of the World Summit for Social Development, unanimously approved by the General Assembly. UN هذا هو التفكير وراء عقد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، الذي أقرته الجمعية العامة باﻹجماع.
    Welcoming also the convening of the World Summit on Food Security in Rome from 16 to 18 November 2009, UN وإذ ترحب بعقد مؤتمر القمة العالمي للأمن الغذائي في روما من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2009،
    Following the convening of the World Summit for Social Development in 1995, the Council, by its resolution 1995/60 of 28 July 1995, decided that the Commission should review, on a periodic basis, issues related to the follow-up and implementation of the Copenhagen Declaration on Social Development and the Programme of Action adopted by the Summit. UN وعقب اختتام مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في عام 1995، قرر المجلس، بموجب قراره 1995/60 المؤرخ 28 تمو/يوليه 1995، أن تستعرض اللجنة بصفة دورية المسائل المتعلقة بمتابعة وتنفيذ إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل كوبنهاغن اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة.
    Mali looked forward to the convening of the World Summit for Social Development and welcomed the arrangements made for the observance of the International Day for the Eradication of Poverty and the International Year for the Eradication of Poverty. UN ٨٨ - واختتم كلمته قائلا إن مالي تتطلع الى انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وترحب بالترتيبات المتخذة للاحتفال باليوم الدولي للقضاء على الفقر والسنة الدولية للقضاء على الفقر.
    16. It was pointed out that a number of trends had been adversely affecting social development since the convening of the World Summit for Social Development a decade ago. UN 16 - وأشير إلى أن عددا من الاتجاهات ما فتئ يؤثر بصورة سلبية على التنمية الاجتماعية منذ انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية قبل عقد من الزمن.
    Following the convening of the World Summit for Social Development in 1995, the Council, by its resolution 1995/60 of 28 July 1995, decided that the Commission should review, on a periodic basis, issues related to the follow-up and implementation of the Copenhagen Declaration on Social Development and Programme of Action adopted by the Summit. UN وعقب انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في عام ٩٩٥١، قرر المجلس بموجب قراره ١٩٩٥/٦٠ المؤرخ تموز/يوليه ١٩٩٥، أن تستعرض اللجنة بصفة دورية المسائل المتعلقة بمتابعة وتنفيذ إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل كوبنهاغن اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة.
    Following the convening of the World Summit for Social Development in 1995, the Council, by its resolution 1995/60 of 28 July 1995, decided that the Commission should review, on a periodic basis, issues related to the follow-up and implementation of the Copenhagen Declaration on Social Development and Programme of Action adopted by the Summit. UN وعقب انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في عام ١٩٩٥، قرر المجلس بموجب قراره ١٩٩٥/٦٠ المؤرخ تموز/يوليه ١٩٩٥، أن تستعرض اللجنة بصفة دورية المسائل المتعلقة بمتابعة وتنفيذ إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل كوبنهاغن اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة.
    Following the convening of the World Summit for Social Development in 1995, the Council, by its resolution 1995/60 of 28 July 1995, decided that the Commission should review, on a periodic basis, issues related to the follow-up and implementation of the Copenhagen Declaration on Social Development and Programme of Action adopted by the Summit. UN وعقب انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في عام ١٩٩٥، قرر المجلس بموجب قراره ١٩٩٥/٦٠ المؤرخ تموز/يوليه ١٩٩٥، أن تستعرض اللجنة بصفة دورية المسائل المتعلقة بمتابعة وتنفيذ إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل كوبنهاغن اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة.
    Following the convening of the World Summit for Social Development in 1995, the Council, by its resolution 1995/60 of 28 July 1995, decided that the Commission should review, on a periodic basis, issues related to the follow-up and implementation of the Copenhagen Declaration on Social Development and Programme of Action adopted by the Summit. UN وعقب انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في عام ٥٩٩١، قرر المجلس بموجب قراره ٥٩٩١/٠٦ المؤرخ ٨٢ تموز/يوليه ٥٩٩١، أن تستعرض اللجنة بصفة دورية المسائل المتعلقة بمتابعة وتنفيذ إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل كوبنهاغن اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة.
    Following the convening of the World Summit for Social Development in 1995, the Council, by its resolution 1995/60 of 28 July 1995, decided that the Commission should review, on a periodic basis, issues related to the follow-up and implementation of the Copenhagen Declaration on Social Development and Programme of Action adopted by the Summit. UN وعقب انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في عام ١٩٩٥، قرر المجلس بموجب قراره ١٩٩٥/٦٠ المؤرخ ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥، أن تستعرض اللجنة بصفة دورية المسائل المتعلقة بمتابعة وتنفيذ إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل كوبنهاغن اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة.
    Following the convening of the World Summit for Social Development in 1995, the Council, by its resolution 1995/60, decided that the Commission should review, on a periodic basis, issues related to the follow-up and implementation of the Copenhagen Declaration on Social Development and the Programme of Action adopted by the Summit. UN وعقب انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في عام 1995، قرر المجلس، بموجب قراره 1995/60، أن تستعرض اللجنة بصفة دورية المسائل المتعلقة بمتابعة وتنفيذ إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج العمل اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة.
    the convening of the World Summit on the Information Society in Geneva in December this year and in Tunis in November 2005 will provide an opportunity for us to further examine the best ways and means of using ICT for African development. UN ومن شأن انعقاد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات في جنيف في كانون الأول/ديسمبر من هذه السنة وفي تونس في تشرين الثاني/نوفمبر 2005 أن يهيئ الفرصة لأن نزيد البحث في أفضل الطرق والوسائل لاستخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات من أجل تنمية أفريقيا.
    Her delegation thus applauded the convening of the World Summit for Social Development to be held in Copenhagen in 1995. UN ولهذا السبب، فإن الوفد الياباني يؤيد كثيرا عقد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي دعي إليه في كوبنهاغن في عام ١٩٩٥.
    We support the convening of the World Summit on Food Security in Rome in November this year. UN ونؤيد عقد مؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي في روما في تشرين الثاني/نوفمبر من هذا العام.
    Welcoming also the convening of the World Summit on Food Security in Rome from 16 to 18 November 2009, UN وإذ ترحب أيضا بعقد مؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي في روما في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2009،
    Following the convening of the World Summit for Social Development in 1995, the Council, by its resolution 1995/60, decided that the Commission should review, on a periodic basis, issues related to the follow-up and implementation of the Copenhagen Declaration on Social Development and Programme of Action adopted by the Summit. UN وعقب اختتام مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في عام 1995، قرر المجلس، بموجب قراره 1995/60، أن تستعرض اللجنة بصفة دورية المسائل المتعلقة بمتابعة وتنفيذ إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل كوبنهاغن اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة.
    10. The General Assembly, in its resolution 57/182, welcomed the convening of the World Summit on the Information Society, to be held in Geneva in December 2003 and in Tunis in 2005, and encouraged Governments and all other stakeholders to integrate a gender perspective in the preparatory process and outcome documents. UN 10 - رحبت الجمعية العامة، في قرارها 57/182 بتنظيم مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، المقرر عقده في جنيف في كانون الأول/ديسمبر 2003 وفي تونس في عام 2005، وحثت الحكومات وجميع أصحاب المصلحة الآخرين على إدراج منظور نوع الجنس في العملية التحضيرية والوثائق الختامية.
    the convening of the World Summit for Social Development in 1995 will be a key event in the celebration of the fiftieth anniversary of the United Nations. UN إن عقد القمة العالمية للتنمية الاجتماعية في عام ١٩٩٥ سيكون من اﻷحداث الرئيسية في الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus