"the convention and on" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاتفاقية وعن
        
    • الاتفاقية وبشأن
        
    • الاتفاقية وعلى
        
    • الاتفاقية وفي
        
    • للاتفاقية وبشأن
        
    • الاتفاقية وما
        
    • للاتفاقية وفي
        
    • الاتفاقية والإجراءات
        
    Please also provide detailed information on all decisions taken in this respect and other return cases relevant to article 3 of the Convention and on the criteria for such decisions. UN ويرجى أيضاً تقديم معلومات مفصلة عن جميع القرارات المتخذة في هذا الصدد وحالات الإعادة الأخرى المشمولة بالمادة 3 من الاتفاقية وعن المعايير التي تستند إليها تلك القرارات.
    It includes a chapter on the Convention and on its implementation process. UN وهو يتضمن فصلاً عن الاتفاقية وعن عملية تنفيذها.
    Report to the Conference of the Parties on the measures it has taken to implement the provisions of the Convention and on the effectiveness of such measures in meeting the objectives of the Convention UN يقدم كل طرف تقارير إلى مؤتمر الأطراف عن التدابير التي اتخذها لتنفيذ أحكام هذه الاتفاقية وعن مدى فعالية تلك التدابير في تحقيق أهداف الاتفاقية.
    It examines reports submitted to it by States Parties on the measures they have adopted to give effect to the rights recognized in the Convention and on the progress made on the enjoyment of those rights. UN وتنظر في التقارير التي ترد إليها من الدول اﻷطراف بشأن التدابير التي اعتمدتها ﻹنفاذ الحقوق المعترف بها في الاتفاقية وبشأن التقدم المحرز في التمتع بتلك الحقوق.
    A number of speakers reported on the progress made on the implementation of chapter V of the Convention and on successful cases of asset recovery. UN وقدم عدد من المتكلمين إفادات بشأن التقدم المحرز بشأن تنفيذ الفصل الخامس من الاتفاقية وبشأن حالات استرداد الموجودات بنجاح.
    To further enhance the understanding of all interested parties regarding the Convention, it provided, on the margins of the workshop, training on the Convention and on gender equality issues. UN وبغية زيادة فهم جميع الأطراف المعنية لأحكام الاتفاقية، وفّرت لهم على هامش حلقة العمل، تدريباً على الاتفاقية وعلى قضايا المساواة بين الجنسين.
    (i) Make recommendations regarding specialized research on the scientific and technological tools necessary to implement the Convention and on evaluation of the results of such research. UN `١` تقديم توصيات تتصل بالبحث المتخصص في مجال اﻷدوات العلمية والتكنولوجية اللازمة لتنفيذ الاتفاقية وفي مجال تقييم نتائج ذلك البحث؛
    Article 22 would require parties to report to the Conference of the Parties on the measures taken to implement the provisions of the Convention and on their effectiveness; UN تشترط المادة 22 أن تقوم الأطراف بتقديم تقارير عن التدابير التي اتخذتها لتنفيذ أحكام هذه الاتفاقية وعن مدى فعالية تلك التدابير؛
    It provides information on the outcome of the second session of the Conference of the States Parties to the Convention and on preparations for its third session. UN كما يتضمّن التقرير معلومات عن نتائج الدورة الثانية لمؤتمر الدول الأطراف في الاتفاقية وعن الأعمال التحضيرية لدورته الثالثة.
    She would like to hear more about how information on the Convention and on women's rights in general was disseminated, given the illiteracy rates in some segments of society. UN وأضافت أنها تود أن تعرف المزيد بشأن الطريقة التي يتم بها نشر المعلومات عن الاتفاقية وعن حقوق المرأة بصفة عامة، في ضوء معدلات الأمية الموجودة في بعض قطاعات المجتمع.
    The Division for the Advancement of Women had prepared several reports for discussion under those items, including reports on the status of the Convention and on violence against women migrant workers. UN وقد أعدت شعبة النهوض بالمرأة عدة تقارير لمناقشتها في إطار هذه البنود، ومنها تقارير عن حالة الاتفاقية وعن العنف ضد العاملات المهاجرات.
    The Commission also requested the Secretary-General to report to it at its fifty-ninth session on the status of the Convention and on the efforts made by the Secretariat to promote the Convention and the protection of the rights of migrant workers. UN وطلبت اللجنة من الأمين العام أيضاً أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والخمسين تقريراً عن حالة الاتفاقية وعن الجهود التي تبذلها الأمانة للترويج للاتفاقية ولحماية حقوق العمال المهاجرين.
    The secretariat will make an oral report on the progress achieved in the process of reviewing first communications from Parties included in Annex I to the Convention and on the status of submission of their second communications. UN وستقدم اﻷمانة تقريراً شفوياً عن التقدم المحرز في عملية استعراض البلاغات اﻷولى الواردة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول من الاتفاقية وعن حالة تقديم بلاغاتها الثانية.
    The secretariat of the Conference delivered a presentation on global compliance with the Convention and on technical assistance requirements. UN 16- قدَّمت أمانة المؤتمر عرضاً عن الامتثال العالمي لأحكام الاتفاقية وعن الاحتياجات من المساعدة التقنية.
    These meetings featured discussions on the implementation of key provisions of the Convention and on assuring that cooperation and assistance would continue to function well. UN وشهدت هذه الاجتماعات مناقشات بشأن تنفيذ الأحكام الرئيسية المنصوص عليها في الاتفاقية وبشأن ضمان استمرار التعاون والمساعدة بشكل جيد.
    These meetings featured discussions on the implementation of key provisions of the Convention and on assuring that cooperation and assistance would continue to function well. UN وشهدت هذه الاجتماعات مناقشات بشأن تنفيذ الأحكام الرئيسية المنصوص عليها في الاتفاقية وبشأن ضمان استمرار التعاون والمساعدة بشكل جيد.
    These meetings featured discussions on the implementation of key provisions of the Convention and on assuring that cooperation and assistance would continue to function well. UN وشهدت هذه الاجتماعات مناقشات بشأن تنفيذ الأحكام الرئيسية المنصوص عليها في الاتفاقية وبشأن ضمان استمرار التعاون والمساعدة بشكل جيد.
    a review of the status and operation of the Convention and on a 2005-2009 action plan UN لوضع وسير الاتفاقية وبشأن خطة عمل للفترة 2005-2009
    Such desk review shall entail an analysis of the response focused on measures taken to implement the Convention and on successes in and challenges of such implementation. UN ويتضمّن هذا الاستعراض المكتبي تحليلا للرد، يركِّز على التدابير المتَّخذة لتنفيذ الاتفاقية وعلى جوانب النجاح في تنفيذها والتحديات التي اعترضت سبيله.
    In order to facilitate the effective participation of the NGO community at all levels and in all areas of implementation of the Convention and on the basis of experience, the following activities are envisaged: UN ولتيسير المشاركة الفعالة لمجتمع المنظمات غير الحكومية على جميع المستويات وفي جميع مجالات تنفيذ الاتفاقية وعلى أساس خبرتها، يتوخى القيام باﻷنشطة التالية:
    (i) Make recommendations regarding specialized research on the scientific and technological tools necessary to implement the Convention and on evaluation of the results of such research. UN `١` تقديم توصيات تتصل بالبحث المتخصص في مجال اﻷدوات العلمية والتكنولوجية اللازمة لتنفيذ الاتفاقية وفي مجال تقييم نتائج ذلك البحث؛
    These meetings featured discussions on the implementation of key provisions of the Convention and on assuring that cooperation and assistance would continue to function well. UN وشهدت هذه الاجتماعات مناقشات بشأن تنفيذ الأحكام الرئيسية للاتفاقية وبشأن ضمان استمرار التعاون والمساعدة بشكل جيد.
    The secretariat has also launched a campaign in Asia and the pacific to sensitize countries on the contents of the Convention and on what they could gain by acceding to it. UN وأطلقت اﻷمانة أيضا حملة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ لتحسيس البلدان بمحتويات الاتفاقية وما يمكنها أن تكسبه نتيجة للانضمام إليها.
    The Conference of the Parties may wish to decide on the inclusion of chrysotile asbestos in Annex III of the Convention and on the adoption of the decision guidance document. UN 29 - قد يود مؤتمر الأطراف أن يبت في إدراج اسبست الكريسوتيل في المرفق الثالث للاتفاقية وفي اعتماد وثيقة توجيه القرارات.
    13. Decisions on budgetary matters, the financing of activities under the Convention and on related procedures can only be made by a formal meeting of the States Parties. UN 13- ولا يمكن اتخاذ القرارات المتعلقة بالمسائل المالية وتمويل الأنشطة في إطار الاتفاقية والإجراءات ذات الصلة إلا في اجتماع رسمي للدول الأطراف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus