The application of these guidelines would require revising the reporting and review guidelines under the Convention and the Kyoto Protocol. | UN | وسيتطلب تطبيق هذه المبادئ تنقيح المبادئ التوجيهية لإعداد التقارير والاستعراض في إطار الاتفاقية وبروتوكول كيوتو. |
Information and communication technology support to meetings held under the Convention and the Kyoto Protocol | UN | تقديم دعم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للاجتماعات المعقودة في إطار الاتفاقية وبروتوكول كيوتو |
To take into account the information prepared by the Republic of Kazakhstan for the Parties of the Convention and the Kyoto Protocol: | UN | يقترح الأخذ بالمعلومات التي أعدتها جمهورية كازاخستان لعرضها على الأطراف في الاتفاقية وبروتوكول كيوتو والمتعلقة بما يلي: |
Information and communication technology support to meetings held under the Convention and the Kyoto Protocol | UN | تقديم دعم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للاجتماعات المعقودة في إطار الاتفاقية وبروتوكول كيوتو |
Recalling the provisions of the Convention and the Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change, | UN | وإذ تشير إلى أحكام الاتفاقية وبروتوكول كيوتو الملحق باتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، |
These events, backed by science, must continue to drive the development of the Convention and the Kyoto Protocol. | UN | وهذه اﻷحداث، المعززة علميا، ينبغي أن تدفع بتطوير الاتفاقية وبروتوكول كيوتو. |
Status of ratification of the Convention and the Kyoto Protocol | UN | حالة التصديق على الاتفاقية وبروتوكول كيوتو |
Status of ratification of the Convention and the Kyoto Protocol | UN | حالة التصديق على الاتفاقية وبروتوكول كيوتو |
the Convention and the Kyoto Protocol 9 Margin settings | UN | مؤتمر اﻷطراف وأحكام الاتفاقية وبروتوكول كيوتو ٠١ |
and provisions of the Convention and the Kyoto Protocol | UN | مؤتمر اﻷطراف وأحكام الاتفاقية وبروتوكول كيوتو |
the Convention and the Kyoto Protocol 8 | UN | بالالتزامات الأخرى في إطار الاتفاقية وبروتوكول كيوتو 9 |
At the same time, there was room for improvement in several key areas of operationalization of the Convention and the Kyoto Protocol. | UN | وفي الآن ذاته، يتسع المجال للتحسين في عدة مجالات رئيسية من تفعيل الاتفاقية وبروتوكول كيوتو. |
The annex provides a list of items that have recurred on the agendas of bodies under the Convention and the Kyoto Protocol. | UN | ويورد المرفق قائمة بالبنود التي وردت بشكل متكرر في جداول أعمال الهيئات بموجب الاتفاقية وبروتوكول كيوتو. |
The note discusses the regime of privileges and immunities in the context of the United Nations, and in the context of the Convention and the Kyoto Protocol. | UN | وتناقش المذكرة نظام الامتيازات والحصانات في إطار الأمم المتحدة وفي سياق الاتفاقية وبروتوكول كيوتو. |
Streamlining review processes under the Convention and the Kyoto Protocol. | UN | تبسيط عمليات الاستعراض بموجب الاتفاقية وبروتوكول كيوتو |
Streamlining review processes under the Convention and the Kyoto Protocol | UN | تبسيط عمليات الاستعراض بموجب الاتفاقية وبروتوكول كيوتو |
RDA also compiles, reviews, analyses and makes available information on policy instruments used by Parties in fulfilling their commitments under the Convention and the Kyoto Protocol. | UN | كما أنه يقوم بجمع المعلومات المتعلقة بالصكوك التي تستخدمها الأطراف في مجال السياسة العامة للوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية وبروتوكول كيوتو واستعراضها وتحليلها وإتاحتها. |
It can proceed pending agreement on future action under the Convention and the Kyoto Protocol. | UN | فبالإمكان المضي في هذا الاتجاه ريثما يتم التوصل إلى اتفاق بشأن العمل المستقبلي بموجب الاتفاقية وبروتوكول كيوتو. |
The chapter notes a number of constraints which inhibit implementation of the Convention and the Kyoto Protocol. | UN | ويشير الفصل إلى عدد من القيود التي تعرقل تنفيذ الاتفاقية وبروتوكول كيوتو. |
[Decides to establish a special fund to support and promote effective implementation of the Convention and the Kyoto Protocol and Convention processes by the least developed countries, within the time-frame specified in the annexed framework.] | UN | 13- [يقرر إنشاء صندوق خاص لدعم وتعزيز التنفيذ الفعَّال للاتفاقية وبروتوكول كيوتو وعمليات الاتفاقية من جانب أقل البلدان نموا، وذلك ضمن الإطار الزمني المحدد في الإطار المرفق.] |
5.1.4 Full implementation of commitments under the Convention and the Kyoto Protocol | UN | 5-1-4 التنفيذ الكامل للالتزامات الواردة في الاتفاقية وفي بروتوكول كيوتو |
RELATIONSHIP BETWEEN THIS PROTOCOL, the Convention and the Kyoto Protocol | UN | العلاقة بين هذا البروتوكول والاتفاقية وبروتوكول كيوتو |
The PRTR complements and supports reporting mechanisms under the Convention and the Kyoto Protocol. | UN | ويكمل بروتوكول كييف ويدعم آليات الإبلاغ بموجب الاتفاقية الإطارية وبروتوكول كيوتو. |
As such, we rely mainly on our national resources for adapting to climate change, whereas non-annex I party countries are able to benefit from the relevant mechanisms of the Convention and the Kyoto Protocol. | UN | ولكوننا كذلك، فإننا نعتمد بشكل رئيسي على مواردنا الوطنية من أجل التكيف مع تغير المناخ، في حين أن البلدان غير المدرجة في المرفق الأول يمكنها الاستفادة من الآليات ذات الصلة للاتفاقية ولبروتوكول كيوتو. |
The SBI will be invited to consider ways of streamlining the review processes under the Convention and the Kyoto Protocol in 2006 - 2007 and to prepare draft decisions to that effect for adoption by the Conference of the Parties (COP) at its eleventh session and the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (COP/MOP) at its first session. | UN | 3- ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في أساليب لتبسيط عمليات الاستعراض بموجب الاتفاقية وبموجب بروتوكول كيوتو في الفترة 2006-2007 كما ستدعى إلى إعداد مشاريع مقررات لهذا الغرض كي يعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الأولى. |
Background: The COP will have before it a status report on the ratification of the Convention and the Kyoto Protocol. | UN | 10- معلومات أساسية: سيعرض على المؤتمر تقرير عن حالة التصديق على الاتفاقية وعلى بروتوكول كيوتو الملحق بها. |