"the convention on the political rights" - Traduction Anglais en Arabe

    • اتفاقية الحقوق السياسية
        
    • واتفاقية الحقوق السياسية
        
    • والاتفاقية بشأن الحقوق السياسية
        
    • الاتفاقية المعنية بالحقوق السياسية
        
    • الاتفاقية بشأن الحقوق السياسية
        
    Guinea has signed and ratified the Convention on the Political Rights of Women. UN وقعت غينيا اتفاقية الحقوق السياسية للمرأة وصدقت عليها.
    the Convention on the Political Rights of Women; UN اتفاقية الحقوق السياسية للمرأة؛
    the Convention on the Political Rights of Women, ratified on 31 July 1957; UN :: اتفاقية الحقوق السياسية للمرأة التي جرى التصديق عليها في 31 تموز/يوليه 1957؛
    Israel is also a party to the Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and the Exploitation of the Prostitution of Others, the Convention on the Political Rights of Women and the Convention on the Nationality of Married Women. UN كما أن إسرائيل طرف في اتفاقية حظر الاتجار بالأشخاص واستغلال دعارة الغير، واتفاقية الحقوق السياسية للمرأة واتفاقية جنسية المرأة المتزوجة.
    Tajikistan is one of the first countries in the Commonwealth of Independent States to have ratified the Declaration on the Elimination of Violence against Women and the Convention on the Political Rights of Women. UN وطاجيكستان من أوائل بلدان رابطة الدول المستقلة في التصديق على إعلان القضاء على العنف ضد المرأة واتفاقية الحقوق السياسية للمرأة.
    The National Assembly is at present considering the ratification of two further conventions, namely, the Convention on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages of 1962 and the Convention on the Political Rights of Women of 1952. UN وتنظر الجمعية الوطنية حالياً في التصديق على اتفاقيتين أخريين، هما اتفاقية الرضا بالزواج، والحد اﻷدنى لسن الزواج، وتسجيل عقود الزواج لعام ٢٦٩١، والاتفاقية بشأن الحقوق السياسية للمرأة لعام ٢٥٩١.
    She noted, in that connection, that the debate concerning Armenia's accession to the Convention on the Political Rights of Women had been initiated by women's NGOs. UN ولاحظت في هذا المجال، أن المداولة الخاصة بانضمام أرمينيا إلى الاتفاقية المعنية بالحقوق السياسية للمرأة كانت بمبادرة من إحدى المنظمات النسائية غير الحكومية.
    In 2000, Kazakhstan had ratified the Convention on the Political Rights of Women, the Convention on the Nationality of Married Women and six conventions of the International Labour Organization. UN وفي عام 2000، صدقت كازاخستان على اتفاقية الحقوق السياسية للمرأة، واتفاقية جنسية المرأة المتزوجة، فضلا عن ست اتفاقيات صادرة عن منظمة العمل الدولية.
    the Convention on the Political Rights of Women; UN اتفاقية الحقوق السياسية للمرأة؛
    - the Convention on the Political Rights of Women, 1952 UN - اتفاقية الحقوق السياسية للمرأة، لعام 1952
    46. Lebanon was a party to the Convention on the Political Rights of Women and the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN 46 - وذكر أن لبنان طرف في اتفاقية الحقوق السياسية للمرأة واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    the Convention on the Political Rights of Women, ratified on 6 September 1995 UN اتفاقية الحقوق السياسية للمرأة، التي صدّقت في 6 أيلول/سبتمبر 1995؛
    111. In recognition of the right to vote, the Government acceded to the Convention on the Political Rights of Women, 1952. UN 111- اعترافاً بالحق في التصويت، انضمت الحكومة إلى اتفاقية الحقوق السياسية للمرأة لعام 1952.
    The ratification, on 8 March 2004, of the Convention on the Political Rights of Women; UN التصديق، يوم 8 آذار/مارس 2004، على اتفاقية الحقوق السياسية للمرأة؛
    - the Convention on the Political Rights of Women adopted on 20 December 1952, which the Niger ratified on 7 December 1964; UN - اتفاقية الحقوق السياسية للمرأة، التي اعتُمدت في 20 كانون الأول/ديسمبر 1952 وصدقت عليها النيجر في 7 كانون الأول/ديسمبر 1964؛
    Algeria had ratified the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women in 1996 and the Convention on the Political Rights of Women in 2004. UN وقد صدقت الجزائر عام 1996 على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، كما صدقت عام 2004 على اتفاقية الحقوق السياسية للمرأة.
    the Convention on the Political Rights of Women, ratified on 12 May 1955; UN :: واتفاقية الحقوق السياسية للمرأة، المصدق عليها في 12 أيار/مايو 1955؛
    - It prepared materials for the ratification of the Convention on the Nationality of a Married Woman, the Convention on the Political Rights of Women and the Protocol on the establishment of a group for cooperation between women of the Eurasian countries; UN - إعداد المواد اللازمة للتصديق على اتفاقية " جنسية المرأة المتزوجة " ، واتفاقية " الحقوق السياسية للمرأة " و " البروتوكول المتعلق بإنشاء فريق للتعاون بين نساء بلدان أوراسيا " ؛
    On 29 January 1993 South Africa signed the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women; the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment; the Convention on the Rights of the Child; the Convention on the Political Rights of Women; and the Convention on the Nationality of Married Women. UN وفي ٢٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، وقعت جنوب افريقيا على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة؛ واتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، واتفاقية حقوق الطفل؛ واتفاقية الحقوق السياسية للمرأة؛ واتفاقية جنسية المرأة المتزوجة.
    Thus, in the mid-nineteen eighties Angola joined some international gender conventions, namely the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women (September 17, 1986) and the Convention on the Political Rights of Women (1986). UN وهكذا انضمت أنغولا في منتصف ثمانينات القرن الماضي إلى بعض الاتفاقيات الدولية المتعلقة بالمساواة بين الجنسين، ولا سيما اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (17 أيلول/سبتمبر 1986)، واتفاقية الحقوق السياسية للمرأة (1986).
    These are the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights; the Convention on the Rights of the Child; the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women; the Convention on the Political Rights of Women; and the Convention on the Nationality of Married Women. UN وهذه الاتفاقيات هي العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛ واتفاقية حقوق الطفل؛ واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة؛ والاتفاقية بشأن الحقوق السياسية للمرأة؛ والاتفاقية بشأن جنسية المرأة المتزوجة.
    the Convention on the Political Rights of Women (ratified on 12 July 1995) UN الاتفاقية المعنية بالحقوق السياسية للمرأة (المصدّقة في 12 تموز/يوليه 1995)؛
    the Convention on the Political Rights of Women (9 February 1987); UN 2- الاتفاقية بشأن الحقوق السياسية للمرأة. (9/2/1987)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus