"the cooperative republic of guyana" - Traduction Anglais en Arabe

    • جمهورية غيانا التعاونية
        
    • لجمهورية غيانا التعاونية
        
    • في جمهورية غيانا
        
    Address by His Excellency Mr. Cheddi Jagan, President of the Cooperative Republic of Guyana UN خطاب فخامة السيد تشيدي جاغان، رئيس جمهورية غيانا التعاونية
    " The Government wishes to state that article 145.1 of the Constitution of the Cooperative Republic of Guyana provides for every person to enjoy freedom of conscience. UN " ترغب الحكومة في أن تعلن أن الفقرة ١ من المادة ٥٤١ من دستور جمهورية غيانا التعاونية تضمن لكل فرد حرية الوجدان.
    1989-1993 Third Secretary, Embassy of the USSR/Russian Federation in the Cooperative Republic of Guyana UN سكرتير ثالث، سفارة اتحاد الجمهوريات السوفييتية الاشتراكية/الاتحاد الروسي في جمهورية غيانا التعاونية
    I would like to conclude by expressing my Group's sincere condolences to the family of Mr. Deng Xiaoping and to the people of the People's Republic of China, as well as to the family of Mr. Cheddi Jagan and the people of the Cooperative Republic of Guyana. UN وأود أن أختتم كلمتي باﻹعراب عن أحر تعـــازي مجموعتي ﻷسرة السيد دينغ شياوبنغ ولشعب جمهورية الصين الشعبية وﻷسرة السيد تشدي جاغان وشعب جمهورية غيانا التعاونية.
    Mr. Cheddi Jagan's career as a political leader lasted half a century. He led his country to independence and served as President of the Cooperative Republic of Guyana from October 1992 until his untimely demise. UN إن المسار الوظيفي للسيد تشدي جاغان بوصفه قائدا سياسيا دام نصف قرن من الزمان فقد قاد بلده إلى الاستقلال وكان رئيسا لجمهورية غيانا التعاونية من تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢ حتى موته المفاجئ.
    1971 Appointed Senior Counsel of the Bar of the Cooperative Republic of Guyana. UN 1971 عين كبيرا للمحامين في هيئة المحامين في جمهورية غيانا.
    1989- 1993 Third Secretary, Embassy of the USSR/Russian Federation in the Cooperative Republic of Guyana. UN 1989-1993: سكرتير ثالث، سفارة اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية/الاتحاد الروسي في جمهورية غيانا التعاونية.
    The PRESIDENT: The Assembly will first hear an address by the President of the Cooperative Republic of Guyana. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية العامة أولا إلى خطاب رئيس جمهورية غيانا التعاونية.
    the Cooperative Republic of Guyana UN جمهورية غيانا التعاونية
    The President: The Assembly will next hear an address by His Excellency Mr. Cheddi Jagan, President of the Cooperative Republic of Guyana. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ستستمع الجمعية اﻵن الى خطاب فخامة السيد تشيدي جاغان، رئيس جمهورية غيانا التعاونية.
    The President: I thank the President of the Cooperative Republic of Guyana for his statement. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس جمهورية غيانا التعاونية على بيانه.
    In fact, the President of the Cooperative Republic of Guyana, in addressing a rally to usher in the International Year of the Family in January 1994, made the point that: UN والواقع ان رئيس جمهورية غيانا التعاونية ذكر في خطاب له في اجتماع شعبي بمناسبة الاحتفال ببدء السنة الدولية لﻷسرة في كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، أنه:
    The Government of the Cooperative Republic of Guyana expresses its commitment to the General Assembly's invitation to provide the Secretary-General with information regarding measures and efforts to devote part of the resources made available by the implementation of disarmament and arms limitation agreements to economic and social development. UN وتعرب حكومة جمهورية غيانا التعاونية عن التزامها بدعوة الجمعية العامة إلى أن تقدم إلى الأمين العام معلومات عن التدابير التي تتخذها والجهود التي تبذلها لكي تكرس للتنمية الاقتصادية والاجتماعية جزءا من الموارد التي تتاح نتيجة لتنفيذ اتفاقات نزع السلاح والحد من الأسلحة.
    The Government of the Cooperative Republic of Guyana respectfully submits its general recognition of the synergy between armed conflict and economic diversion for military expenditures, ultimately at the expense of developmental assistance to developing countries. UN وتعرب حكومة جمهورية غيانا التعاونية بكل تواضع عن اعترافها بصفة عامة بالصلة الوثيقة بين النزاع المسلح وتحويل الموارد الاقتصادية إلى مجال الانفاق العسكري، وهو ما يأتي في نهاية المطاف على حساب المساعدة الإنمائية للبلدان النامية.
    The PRESIDENT: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Cooperative Republic of Guyana for the statement he has just made. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية غيانا التعاونية على الخطاب الذي أدلى به توا.
    Mr. Breitenstein (Finland): It is with profound sadness that, on behalf of the Group of Western European and other States, I pay tribute to the memory of two outstanding leaders: the Paramount Leader of the People's Republic of China, His Excellency Mr. Deng Xiaoping, and His Excellency Mr. Cheddi Jagan, President of the Cooperative Republic of Guyana. UN السيد بريتنستين )فنلندا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بحزن عميق أشيد، نيابة عن مجموعة دول أوروبا الغربيـــة ودول أخرى، بذكرى قائدين بارزين القائد اﻷكبر لجمهورية الصين الشعبية، فخامة السيد دينغ شياوبنغ، وفخامة السيد تشـــدي جاغان، رئيس جمهورية غيانا التعاونية.
    The Government of the Cooperative Republic of Guyana commends the adoption of resolution 65/52 entitled " Relationship between disarmament and development " and is both mindful of, and agrees with, the considerations comprising the action programme adopted at the 1987 International Conference on the Relationship between Disarmament and Development (see A/59/119). UN تثني حكومة جمهورية غيانا التعاونية على اعتماد القرار 65/52 المعنون ' ' الصلة بين نزع السلاح والتنمية``. وهي تدرك الاعتبارات التي يتشكل منها برنامج العمل المعتمد في المؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية، لعام 1987 (انظر A/59/119)، وتتفق معها.
    WGEC Women and Gender Equality Commission YESTP Youth Entrepreneurial Skills Training Programme 1. The present Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (Hereafter CEDAW) Report for the Cooperative Republic of Guyana (hereafter Guyana) outlines key measures adopted by the State Party in implementing CEDAW within its jurisdiction from 2004 to 2010. UN 1 - يعرض هذا التقرير الخاص باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (وتدعى فيما بعد " الاتفاقية " لجمهورية غيانا التعاونية (وتدعى فيما بعد " غيانا " ) التدابير الرئيسية التي اعتمدتها الدولة الطرف لتنفيذ الاتفاقية داخل حدود ولايتها في اللفترة من 2004 إلى 2010.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus