"the coordinating committee for international staff unions" - Traduction Anglais en Arabe

    • لجنة التنسيق للنقابات
        
    Its demoralizing effect had been recognized by the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations system (CCISUA), which had recently published a strong message of support for UNIDO and its staff. UN وقد أقرت لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة بالتأثير المعنوي السلبي من جرّاء هذا الانسحاب، ونشرت مؤخراً رسالة قوية لدعم اليونيدو وموظفيها.
    Statements were made by the President of the Federation of International Civil Servants' Associations (FICSA) and the President of the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA). UN وأدلى ببيانين رئيس اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ورئيس لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة.
    Regular meetings have also been held with the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations System, the various staff councils, and staff representatives at Headquarters and all duty stations visited. UN وعقدت اجتماعات منتظمة أيضا مع لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة، ومجالس الموظفين المختلفة، وممثلي الموظفين في المقر وفي جميع مراكز العمل التي زارتها.
    In that connection he had taken note of the statements made by the President of the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations system (CCISUA) and of the President of the Federation of International Civil Servants’ Associations (FICSA). UN وقد أحاط علما في هذا الصدد بمداخلات رئيس لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة ورئيس اتحاد رابطات الموظفين الدوليين.
    Statements were made by the President of the Federation of International Civil Servants' Association (FICSA) and the President of the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA). UN وأدلى ببيان كل من رئيس اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ورئيس لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة.
    Moreover, when the President or Chairman of the Executive Committee holds concurrently the position of President of the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA), release of another officer should be given in the case of New York and Geneva; UN وعلاوة على ذلك، عندما يشغل رئيس اللجنة التنفيذية في الوقت نفسه منصب رئيس لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لمنظومة اﻷمم المتحدة، فإنه ينبغي تفريغ موظف آخر في حالة نيويورك وجنيف؛
    Statements were made by the President of the Federation of International Civil Servants' Associations (FICSA), the President of the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA) and the President of the United Nations International Civil Servants' Federation (UNISERV). UN وأدلى ببيانات رئيس اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ورئيس لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة ورئيس اتحاد موظفي الأمم المتحدة المدنيين الدوليين.
    With regard to the bulletin, consultations were held both with the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations system (CCISUA) and with the Federation of International Civil Servants' Associations (FICSA). UN وتناولت موضوع النشرة المذكورة، فأعلنت أن مشاورات أجريت بشأنها مع كل من لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة الأمم المتحدة، ورابطات الموظفين المدنيين الدوليين.
    The representative of the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA) noted that the pilot had not achieved its objectives, and believed that the absence of a credible performance management system and the inadequate involvement of staff representatives in the course of the project development were the main factors behind that result. UN وأشار ممثل لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة إلى أن المشروع التجريبي لم يحقق أهدافه، ورأى أن هذه النتيجة تعزى إلى عاملين رئيسيين هما غياب نظام جدير بالثقة لإدارة الأداء، وعدم مشاركة ممثلي الموظفين بقدر كافٍ في إعداد المشروع.
    In early September 2006, the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA) had fully endorsed the Redesign Panel's recommendations on the United Nations system of administration of justice. UN وأوضح أن لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة أيدت تماما، في أوائل أيلول/سبتمبر 2006، توصيات الفريق المعني بإعادة التصميم بشأن نظام الأمم المتحدة لإقامة العدل.
    The Rio Group welcomed the decision of the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA) to resume its participation in the work of ICSC and in the Working Group on the Framework for Human Resources Management. UN وذكر أن مجموعة ريو ترحب بقرار لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة الأمم المتحدة أن تستأنف مشاركتها في أعمال لجنة الخدمة المدنية الدولية وفي الفريق العامل المعني بإطار إدارة الموارد البشرية.
    Her delegation therefore welcomed the decision by the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA) to resume its participation in the work of ICSC and its active involvement in the work of the Working Group on the Framework for Human Resources Management. UN ولهذا فإن وفدها يرحب بقرار لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة استئناف مشاركتها في أعمال لجنة الخدمة المدنية الدولية وضلوعها الفعال في أعمال الفريق العامل المعني بوضع إطار ﻹدارة الموارد البشرية.
    His delegation had taken note of the statement by the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA) calling for the establishment of an inter-agency mechanism with staff representation in order to monitor the creation of United Nations Houses and the merger of various entities in the field to ensure transparency, fairness and accountability. UN وقال إن وفده أحاط علما ببيان لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة الذي طالب بإنشاء آلية مشتركة بين المنظمات يكون يمثل فيها الموظفون، لمراقبة علمية إنشاء دور اﻷمم المتحدة وإدماج مختلف الكيانات الموجودة في الميدان، وذلك لضمان الشفافية واﻹنصاف.
    3. The Chairman invited the President of the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA) and the representative of the Federation of International Civil Servants’ Associations (FICSA) to make statements to the Committee. UN ٣ - الرئيس: دعا رئيس لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة وممثلة اتحاد رابطات موظفي الخدمة المدنية الدولية إلى إلقاء بيانيهما أمام اللجنة الخامسة.
    In that regard, the comments by the President of the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations System concerning the use of consultants and seconded staff and the issue of the uniform application of the Staff Rules to all Secretariat staff should be taken into consideration. UN وفي هذا الصدد، تستحق الملاحظات التي أبدتها رئيسة لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة بشأن اللجوء إلى استخدام الخبراء الاستشاريين وموظفين ملحقين، وكذلك التطبيق المتماسك للنظام اﻹداري للموظفين على جميع موظفي اﻷمانة العامة، أن تؤخذ في الاعتبار.
    1. Recalls its request to the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations System and the Federation of International Civil Servants' Associations to resume their participation in the work of the Commission in a spirit of cooperation and non-confrontation; UN ١ - تشير إلى طلبها إلى لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة واتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين استئناف اشتراكهما في أعمال اللجنة بروح التعاون وعدم المجابهة؛
    26. The representative of the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA) stated that the Committee had serious concerns about the development and validation of the new system of job classification. UN 26 - أشارت ممثلة لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة إلى أن اللجنة تساورها شواغل جدية بشأن تطوير وصحة نظام تصنيف الوظائف الجديد.
    In accordance with General Assembly resolution 35/213, the President of the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA) and the President of the Federation of International Civil Servants' Associations (FICSA) made statements. UN ووفقا لقرار الجمعية العامة 35/213، أدلى ببيان كل من رئيس لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة ورئيس اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين.
    Letter dated 24 October 2000 from the President of the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations System and the President of the Federation of International Civil Servants' Associations UN رسالة مؤرخة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2000 من رئيسة لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة ورئيس اتحاد رابطات الموظفين الدوليين
    On behalf of the global staff of the United Nations system represented by the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA), and the Federation of International Civil Servants' Associations (FICSA), we have the honour to transmit to you a petition on the safety and security of United Nations staff, signed by over 12,000 staff members. UN باسم موظفي منظومة الأمم المتحدة عامة والذين تمثلهم لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة، واتحاد رابطات الموظفين الدوليين، نتشرف بأن نحيل إليكم التماسا بشأن سلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة، وقعه ما يزيد على 12000 موظف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus