"the coordination of the international assistance to" - Traduction Anglais en Arabe

    • لتنسيق المساعدة الدولية المقدمة إلى
        
    • لتنسيق المساعدة الإنسانية المقدمة إلى
        
    Norway proposed the reactivation of the Ad Hoc Liaison Committee for the Coordination of the International Assistance to Palestinians to oversee assistance management, financial support to the Palestinian Authority and Palestinian institutional reform. UN واقترحت النرويج إعادة تنشيط لجنة الاتصال المخصصة لتنسيق المساعدة الدولية المقدمة إلى الشعب الفلسطيني للإشراف على إدارة المساعدة والدعم المالي للسلطة الفلسطينية ولإصلاح المؤسسات الفلسطينية.
    Welcoming the meetings of the Ad Hoc Liaison Committee for the Coordination of the International Assistance to Palestinians, held in Oslo on 7 and 8 May 2009 and in New York on 22 September 2009, UN وإذ ترحب باجتماعي لجنة الاتصـال المخصصـة لتنسيق المساعدة الدولية المقدمة إلى الفلسطينيين، المعقودين في أوسلو في 7 و 8 أيار/مايو 2009 وفي نيويورك في 22 أيلول/سبتمبر 2009،
    The twenty-second preambular paragraph, which had welcomed the convening of the Ad Hoc Liaison Committee for the Coordination of the International Assistance to Palestinians in 2007, had been updated to welcome the reconvening of that Committee in 2008. UN وجرى تحديث مضمون الفقرة الثانية والعشرين من الديباجة التي جرى الترحيب فيها بانعقاد لجنة الاتصال المخصصة لتنسيق المساعدة الدولية المقدمة إلى فلسطينيين في عام 2007 لتشمل الترحيب بانعقاد تلك اللجنة في عام 2008.
    Welcoming the latest meetings of the Ad Hoc Liaison Committee for the Coordination of the International Assistance to Palestinians, held in Brussels on 19 March 2013 and in New York on 25 September 2013, UN وإذ ترحب بالاجتماعين الأخيرين للجنة الاتصـال المخصصـة لتنسيق المساعدة الدولية المقدمة إلى الفلسطينيين اللذين عقدا في بروكسل في 19 آذار/مارس 2013 وفي نيويورك في 25 أيلول/سبتمبر 2013،
    That was affirmed by a wide range of members of the international community at the meeting of the Ad Hoc Liaison Committee for the Coordination of the International Assistance to Palestinians in September. UN وأكد ذلك عدد كبير من أعضاء المجتمع الدولي في اجتماع لجنة الاتصال المخصصة لتنسيق المساعدة الإنسانية المقدمة إلى الفلسطينيين المعقود في أيلول/سبتمبر.
    It stresses the need for continued international support for the Palestinian State-building process, as outlined in the Chair's summary of the 18 September 2011 meeting of the Ad Hoc Liaison Committee for the Coordination of the International Assistance to Palestinians. UN كما يشدد على ضرورة استمرار الدعم الدولي لعملية بناء الدولة الفلسطينية، على النحو المبين في الموجز الذي أعده رئيس لجنة الاتصال المخصصة لتنسيق المساعدة الدولية المقدمة إلى الشعب الفلسطيني عن اجتماع اللجنة المعقود في 18 أيلول/سبتمبر 2011.
    We commend the Palestinian leadership and the Palestinian people for their successful institution-building efforts, as recently recognized by the United Nations, the World Bank, the International Monetary Fund, the Ad Hoc Liaison Committee for the Coordination of the International Assistance to Palestinians, and key donors. UN ونشيد بالقيادة الفلسطينية وبالشعب الفلسطيني لجهودهما الناجحة في بناء المؤسسات، كما شهدت بذلك مؤخرا الأمم المتحدة والبنك الدولي وصندوق النقد الدولي ولجنة الاتصال المخصصة لتنسيق المساعدة الدولية المقدمة إلى الشعب الفلسطيني وكبار المانحين.
    Welcoming the latest meetings of the Ad Hoc Liaison Committee for the Coordination of the International Assistance to Palestinians, held in New York on 22 September 2009 and on 21 September 2010, UN وإذ ترحب بالاجتماعين الأخيرين للجنة الاتصـال المخصصـة لتنسيق المساعدة الدولية المقدمة إلى الفلسطينيين اللذين عقدا في نيويورك في 22 أيلول/سبتمبر 2009 و 21 أيلول/سبتمبر 2010،
    Welcoming the latest meetings of the Ad Hoc Liaison Committee for the Coordination of the International Assistance to Palestinians, held in New York on 21 September 2010 and on 18 September 2011, UN وإذ ترحب بالاجتماعين الأخيرين للجنة الاتصـال المخصصـة لتنسيق المساعدة الدولية المقدمة إلى الفلسطينيين اللذين عقدا في نيويورك في 21 أيلول/سبتمبر 2010 و 18 أيلول/سبتمبر 2011،
    Welcoming the latest meetings of the Ad Hoc Liaison Committee for the Coordination of the International Assistance to Palestinians, held in Brussels on 21 March 2012 and in New York on 23 September 2012, UN وإذ ترحب بالاجتماعين الأخيرين للجنة الاتصـال المخصصـة لتنسيق المساعدة الدولية المقدمة إلى الفلسطينيين اللذين عقدا في بروكسل في 21 آذار/مارس 2012 وفي نيويورك في 23 أيلول/سبتمبر 2012،
    Welcoming also the latest meetings of the Ad Hoc Liaison Committee for the Coordination of the International Assistance to Palestinians, held in Brussels on 19 March 2013 and in New York on 25 September 2013 and 22 September 2014, UN وإذ ترحب أيضا بالاجتماعات الأخيرة للجنة الاتصـال المخصصـة لتنسيق المساعدة الدولية المقدمة إلى الفلسطينيين التي عُقدت في بروكسل في 19 آذار/مارس 2013 وفي نيويورك في 25 أيلول/سبتمبر 2013 و 22 أيلول/سبتمبر 2014،
    13. Reference was made to reports of the World Bank, the International Monetary Fund and the Ad Hoc Liaison Committee for the Coordination of the International Assistance to Palestinians, which had concluded that Palestine's governmental functions were now sufficient for the functioning of a State. UN 13 - وأشير إلى تقارير البنك الدولي، وصندوق النقد الدولي، ولجنة الاتصال المخصصة لتنسيق المساعدة الدولية المقدمة إلى الفلسطينيين، التي خلصت إلى أن الوظائف الحكومية في فلسطين قد أصبحت الآن كافية لتسيير أعمال الدولة.
    Welcoming the ongoing efforts of the Ad Hoc Liaison Committee for the Coordination of the International Assistance to Palestinians, under the chairmanship of Norway, and noting its recent meeting at United Nations Headquarters on 25 September 2013, at which donor countries reaffirmed the necessity of continued and increased donor support in this critical period, UN وإذ ترحب بالجهود التي تبذلها حاليا لجنــة الاتصــال المخصصــة لتنسيق المساعدة الدولية المقدمة إلى الفلسطينيين برئاســة النرويج، وإذ تلاحظ عقد اجتماعها الأخير في مقر الأمم المتحدة في 25 أيلول/سبتمبر 2013 الذي أعادت فيه البلدان المانحة تأكيد ضرورة مواصلة الجهات المانحة تقديم الدعم للسلطة الفلسطينية وزيادته في هذه الفترة الحرجة،
    We are grateful for the international community's full support for these efforts, the progress of which is well-documented by the Ad Hoc Liaison Committee for the Coordination of the International Assistance to Palestinians, the World Bank and the United Nations, despite the constraints caused by Israel's unlawful actions and the ongoing financial crisis. UN ونحن نشعر بالامتنان إزاء المساندة التامة التي يقدمها المجتمع الدولي لهذه الجهود التي قام بتوثيق جيد للتقدم المحرز فيها كل من لجنة الاتصال المخصصة لتنسيق المساعدة الدولية المقدمة إلى الشعب الفلسطيني، والبنك الدولي، والأمم المتحدة، رغم العوائق الناشئة عن الأعمال غير المشروعة التي تقوم بها إسرائيل، والأزمة المالية الجارية.
    Despite strong international consensus that the Palestinian Authority was capable of running a State, the Ad Hoc Liaison Committee for the Coordination of the International Assistance to Palestinians was primarily concerned over the fiscal sustainability and economic viability due to the Palestinian Authority's fiscal difficulties during the reporting period. UN ورغم التوافق الدولي القوي في الآراء بأن السلطة الفلسطينية لديها القدرة على إدارة الدولة، فإن لجنة الاتصال المخصصة لتنسيق المساعدة الدولية المقدمة إلى الشعب الفلسطيني يساورها القلق بشكل أساسي إزاء مدى الاستدامة المالية ومقومات البقاء الاقتصادي بسبب الصعوبات المالية التي واجهتها السلطة الفلسطينية خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    6. Welcomes the meetings of the Ad Hoc Liaison Committee for the Coordination of the International Assistance to Palestinians of 19 March 2013 and of 25 September 2013 and 22 September 2014, the outcome of the Cairo conference on Palestine, " Reconstructing Gaza " , held on 12 October 2014, and the generous donor response to support the needs of the Palestinian people, and urges the rapid disbursement of donor pledges; UN 6 - ترحب باجتماعات لجنة الاتصـال المخصصة لتنسيق المساعدة الدولية المقدمة إلى الفلسطينيين التي عُقدت في 19 آذار/مارس 2013 و 25 أيلول/سبتمبر 2013 و 22 أيلول/سبتمبر 2014، وبنتائج مؤتمر القاهرة المعني بفلسطين الذي عُقد بعنوان " إعادة إعمار غزة " في 12 تشرين الأول/أكتوبر 2014، وباستجابة المانحين السخية دعماً لاحتياجات الشعب الفلسطيني، وإذ تحث على سرعة سداد التبرعات التي تعهد بها المانحون؛
    The Ad Hoc Liaison Committee for the Coordination of the International Assistance to Palestinians, at its meetings on 18 September 2011 in New York and on 21 March 2012 in Brussels, confirmed the assessments contained in reports of the World Bank and the International Monetary Fund, which had concluded that the Government functions of Palestine were now sufficient for the functioning of a State. UN وأكدت لجنة الاتصال المخصصة لتنسيق المساعدة الدولية المقدمة إلى الشعب الفلسطيني في اجتماعيها المعقودين في 18 أيلول/سبتمبر 2011 في نيويورك وفي 21 آذار/مارس 2012 في بروكسل التقييمات الواردة في تقريري البنك الدولي وصندوق النقد الدولي، اللذين خلصا إلى أن الوظائف الحكومية التي تضطلع بها فلسطين أصبحت الآن كافية لسير عمل دولة.
    6. Welcomes, in this regard, the meetings of the Ad Hoc Liaison Committee for the Coordination of the International Assistance to Palestinians in September 2010 and September 2011, and the outcome of the International Conference in Support of the Palestinian Economy for the Reconstruction of Gaza, at which donors pledged approximately 4.5 billion United States dollars to support the needs of the Palestinian people; UN 6 - ترحب، في هذا الصدد، باجتماعي لجنة الاتصـال المخصصة لتنسيق المساعدة الدولية المقدمة إلى الفلسطينيين اللذين عقدا في 2010 وفي أيلول/سبتمبر 2011، وبنتائج المؤتمر الدولي لدعم الاقتصاد الفلسطيني لإعادة إعمار قطاع غزة الذي تعهد فيه المانحون بتقديم حوالي 4.5 بلايين دولار من دولارات الولايات المتحدة لتلبية احتياجات الشعب الفلسطيني؛
    6. Welcomes, in this regard, the meetings of the Ad Hoc Liaison Committee for the Coordination of the International Assistance to Palestinians of 21 March 2012 and 23 September 2012 and the outcome of the International Conference in Support of the Palestinian Economy for the Reconstruction of Gaza, at which donors pledged approximately 4.5 billion United States dollars to support the needs of the Palestinian people; UN 6 - ترحب، في هذا الصدد، باجتماعي لجنة الاتصـال المخصصة لتنسيق المساعدة الدولية المقدمة إلى الفلسطينيين اللذين عقدا في 21 آذار/مارس 2012 و 23 أيلول/سبتمبر 2012 وبنتائج المؤتمر الدولي لدعم الاقتصاد الفلسطيني لإعادة إعمار قطاع غزة الذي تعهد فيه المانحون بتقديم حوالي 4.5 بلايين دولار من دولارات الولايات المتحدة لتلبية احتياجات الشعب الفلسطيني؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus