"the coordinator of the group of" - Traduction Anglais en Arabe

    • منسق مجموعة
        
    • منسق فريق
        
    • منسّق فريق
        
    • منسقة مجموعة
        
    • من منسقة فريق
        
    • المنسق لمجموعة
        
    • منسقا لمجموعة
        
    He has been the Coordinator of the Group of 77 for several important negotiations, in which he has helped in forging consensus. UN وكان أيضا منسق مجموعة الـ 77 في مفاوضات هامة عديدة، حيث ساعد في التوصل إلى توافق في الآراء.
    I have on my list the Coordinator of the Group of 21, who wishes to take the floor, with your permission, as well as the Ambassador of the Syrian Arab Republic. UN على قائمتي منسق مجموعة اﻟ 21، الذي يود في أخذ الكلمة، بعد إذنكم، إضافة إلى سفير الجمهورية العربية السورية.
    I have also selected Mr. Lancaster to serve as the Coordinator of the Group of Experts. UN كذلك قمت باختيار السيد لانكاستر لتولي منصب منسق فريق الخبراء.
    I have also selected Mr. Mahtani to serve as the Coordinator of the Group of Experts. UN واخترتُ أيضا السيد ماهتاني ليضطلع بعمل منسق فريق الخبراء.
    41. On 2 July 2013, the Chair circulated a letter dated 1 July from the Coordinator of the Group of Experts regarding leaks of the midterm report. UN 41 - وفي 2 تموز/يوليه 2013، عمّم الرئيس رسالة مؤرخة 1 تموز/يوليه من منسّق فريق الخبراء فيما يتعلق بتسريب محتوى تقرير منتصف المدة.
    I have asked for the floor to make my delegation's position clear on the proposal for a programme of work for the Conference on Disarmament which was presented to us today by the Coordinator of the Group of 21. UN وقد طلبت أن أتحدث ﻷوضح موقف وفدي بشأن الاقتراح المتعلق ببرنامج لعمل مؤتمر نزع السلاح قدمته إلينا اليوم منسقة مجموعة اﻟ ١٢.
    Letter from the Coordinator of the Group of Experts on the Democratic Republic of the Congo to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من منسقة فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية
    I now give the floor to the Coordinator of the Group of 21, Ambassador Antonio de Icaza of Mexico. UN أعطي الكلمة الآن إلى منسق مجموعة ال21، السيد أنطونيو دي إكاسا، سفير المكسيك.
    My second comment, Mr. President, I make not as the Coordinator of the Group of 21 but as the representative of Pakistan. UN والتعليق الثاني الذي أود أن أدلي به، سيدي الرئيس، لا بوصفي منسق مجموعة ال21 بل بوصفي ممثلاً لباكستان.
    Indeed, the Coordinator of the Group of 21 indicated the availability of many of his members to undertake this responsibility. UN والواقع أن منسق مجموعة ال21 أشار إلى استعداد الكثير من أعضاء المجموعة للاضطلاع بهذه المسؤولية.
    I write to you as the Coordinator of the Group of Ambassadors of the OIC Countries in Geneva on Disarmament and International Security issues. UN أكتب إليكم بصفتي منسق مجموعة سفراء بلدان منظمة المؤتمر الإسلامي في جنيف بشأن قضايا نزع السلاح والأمن الدولي.
    As the Coordinator of the Group of 21, I would now like to read out a statement on behalf of the Group: UN وبصفتي منسق مجموعة ال21، أودّ أن أقرأ على مسامعكم بيانا باسم المجموعة:
    The PRESIDENT: I thank the Coordinator of the Group of 21 for his statement, and I now give the floor to the coordinator of the Western Group, Ambassador Luck of Australia. UN الرئيس: أشكر منسق مجموعة ال21 على بيانه، وأُعطي الكلمة الآن إلى منسق المجموعة الغربية، السيد لوك سفير أستراليا.
    44. On 27 November, the Chair circulated a letter dated 26 November from the Coordinator of the Group of Experts enclosing a report on external support to the M23 during the recent M23 offensive in Goma. UN 44 - وفي 27 تشرين الثاني/نوفمبر، عمّم الرئيس رسالة مؤرخة 26 تشرين الثاني/نوفمبر واردة من منسق فريق الخبراء، مرفَقة بتقرير عن الدعم الخارجي المقدم لحركة 23 آذار/مارس أثناء هجومها الأخير على غوما.
    45. On 28 November, the Chair circulated a letter from the Coordinator of the Group of Experts. UN 45 - وفي 28 تشرين الثاني/نوفمبر، عمّم الرئيس رسالة واردة من منسق فريق الخبراء.
    On 11 September, the Deputy Permanent Representative sent a letter of reply to the Coordinator of the Group of Experts. UN وفي 11 أيلول/سبتمبر، بعث نائب الممثل الدائم برسالة جوابية إلى منسق فريق الخبراء.
    On the same day, the Coordinator of the Group of Experts responded that they were unable to come back to Uganda but the chiefs of intelligence could go and meet them in Goma, Democratic Republic of the Congo. UN ورد منسق فريق الخبراء في اليوم نفسه بأنه ليس بمقدور أعضاء الفريق العودة إلى أوغندا ولكن بإمكان رؤساء المخابرات الذهاب إلى غوما بجمهورية الكونغو الديمقراطية والاجتماع بالفريق هناك.
    Under an initiative by the Coordinator of the Group of least developed countries, a first questionnaire on the NAPA preparation process was circulated at the twentieth sessions of the subsidiary bodies among representatives of the LDCs. UN وبموجب مبادرة اتخذها منسق فريق أقل البلدان نمواً، تم في الدورة العشرين لكل من الهيئتين الفرعيتين توزيع أول استبيان بشأن عملية إعداد برامج العمل الوطنية للتكيف، على ممثلي أقل البلدان نمواً.
    43. On 29 August 2013, the Chair circulated a letter from the Coordinator of the Group of Experts dated 29 August and addressed to the Permanent Representative of Rwanda, which was copied to the Chair, requesting details about the 29 August shelling on Rwandan territory from Democratic Republic of the Congo territory. UN 43 - وفي 29 آب/أغسطس 2013، عمّم الرئيس رسالة من منسّق فريق الخبراء مؤرخة 29 آب/أغسطس وموجهة إلى الممثل الدائم لرواندا، وأُرسل نسخة عنها إلى رئيس اللجنة، يطلب فيها تفاصيل عن القصف الذي تعرضت له أراضي رواندا انطلاقا من أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية في 29 آب/أغسطس 2013.
    40. On 1 July 2013, the Chair circulated a letter dated 1 July from the Permanent Representative of Rwanda, copied to the Chair, in reply to a letter from the Coordinator of the Group of Experts dated 14 June concerning the Forces démocratiques de libération du Rwanda and M23. UN 40 - وفي 1 تموز/يوليه 2013، عمّم الرئيس رسالة مؤرخة 1 تموز/يوليه من الممثل الدائم لرواندا، وأرسل نسخة عنها إلى الرئيس، ردًا على رسالة من منسّق فريق الخبراء مؤرخة 14 حزيران/يونيه تتعلق بالقوات الديمقراطية لتحرير رواندا وبحركة 23 آذار/مارس.
    Consequently, I propose that these consultations should be continued this afternoon in this room at 3.30 p.m. In response to the request made by the Coordinator of the Group of 21, everything will of course be done to ensure that this document becomes an official document of the Conference. UN وبناء على ذلك، اقترح عليكم مواصلة هذه المشاورات بعد ظهر اليوم في هذه القاعة في الساعة ٠٣/٥١. ورداً على طلب منسقة مجموعة اﻟ ١٢، سوف تتخذ بالطبع جميع الترتيبات لكي تصبح هذه الوثيقة وثيقة رسمية من وثائق المؤتمر.
    Letter dated 22 January 2014 from the Coordinator of the Group of Experts on the Democratic Republic of the Congo addressed to the President of the Security Council UN رسالة مؤرخة 22 كانون الثاني/يناير 2014 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من منسقة فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية
    Belarus also addressed human trafficking through the Organization for Security and Cooperation in Europe and was the Coordinator of the Group of Friends United against Human Trafficking, which had become a catalyst for responding to the issue. UN وعالجت بيلاروس أيضا مشكلة الاتجار بالبشر عن طريق منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، ونهضت بدور المنسق لمجموعة الأصدقاء المتحدين لمكافحة الاتجار بالبشر، التي أصبحت عاملا حفازا لمواجهة هذه المسألة.
    He has been the Coordinator of the Group of 77 on several important negotiations and has helped the Committee in forging consensus on those issues. UN وكان منسقا لمجموعة الـ 77 في مفاوضات هامة، وساعد اللجنة على بناء توافق في الآراء بشأن تلك المسائل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus