"the copenhagen amendment" - Traduction Anglais en Arabe

    • تعديل كوبنهاجن
        
    • تعديل كوبنهاغن
        
    • وتعديل كوبنهاجن
        
    • تعديلات كوبنهاغن التي أدخلت
        
    • بتعديل كوبنهاغن
        
    • لتعديل كوبنهاجن
        
    • وتعديل كوبنهاغن
        
    Within six months of ratification, acceptance or approval of or accession or succession to the Copenhagen Amendment UN خلال ستة أشهر من التصديق، أو القبول أو الموافقة على أو الانضمام أو الخلافة إلى تعديل كوبنهاجن
    Within six months of ratification, acceptance or approval of or, accession or succession to the Copenhagen Amendment UN خلال ستة أشهر من التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام أو الخلافة في تعديل كوبنهاجن
    Non-Article 5: Upon entry into force of the Copenhagen Amendment. UN الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5: عند دخول تعديل كوبنهاجن حيز السريان
    Parties that have ratified up to the Copenhagen Amendment and have yet to ratify the Montreal and Beijing amendments UN الأطراف التي صدقت على تعديل كوبنهاغن ولا يزال يتعين عليها أن تصدق على تعديلي مونتريال وبيجين
    Also in 1994, the Copenhagen Amendment to the Montreal Protocol entered into force. UN وبدأ في عام ١٩٩٤ أيضا نفاذ تعديل كوبنهاغن لبروتوكول مونتريال.
    1. To note that Mexico ratified the Montreal Protocol on 31 March 1988, the London Amendment on 11 October 1991 and the Copenhagen Amendment on 16 September 1994. UN 1 - أن يشير إلى أن المكسيك صادقت على بروتوكول مونتريال بتاريخ 31 آذار/مارس 1988، وعلى تعديل لندن بتاريخ 11 تشرين الأول/أكتوبر 1991، وتعديل كوبنهاجن بتاريخ 16 أيلول/سبتمبر 1994.
    1. To note that Bolivia ratified the Montreal Protocol, the London Amendment and the Copenhagen Amendment on 3 October 1994 and the Montreal Amendment on 12 April 1999, is classified as operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in November 1995. UN 1 - أن يشير إلى أن بوليفيا صادقت على بروتوكول مونتريال وتعديـل لندن وتعديل كوبنهاجن في 3 تشرين الأول/أكتوبر 1994، وعلى تعديل مونتريال في 12 نيسان/أبريل 1999 وتصنف على أنها عاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول، وقد اعتمدت لجنة التنفيذ برنامجها الوطني في تشرين الثاني/نوفمبر 1995.
    Article 5: Upon entry into force of the Copenhagen Amendment and passage of year 2015 UN الأطراف العاملة بموجب المادة 5: عند دخول تعديل كوبنهاجن حيز السريان ومرور عام 2015
    Within six months of ratification, acceptance or approval of or accession or succession to the Copenhagen Amendment UN خلال ستة أشهر من التصديق، أو القبول أو الموافقة على أو الانضمام أو الخلافة إلى تعديل كوبنهاجن
    Within six months of ratification, acceptance or approval of or, accession or succession to the Copenhagen Amendment UN خلال ستة أشهر من التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام أو الخلافة في تعديل كوبنهاجن
    Non-Article 5: Upon entry into force of the Copenhagen Amendment. UN الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5: عند دخول تعديل كوبنهاجن حيز السريان
    Article 5: Upon entry into force of the Copenhagen Amendment and passage of year 2015 UN الأطراف العاملة بموجب المادة 5: عند دخول تعديل كوبنهاجن حيز السريان ومرور عام 2015
    Within six months of the Party's ratification, acceptance or approval of or accession or succession to the Copenhagen Amendment UN الأطراف غير العاملة بالمادة 5: خلال ستة أشهر من تصديق الطرف أو قبوله أو اعتماده أو إنضمامه أو خلافته في تعديل كوبنهاجن.
    Considering the Copenhagen Amendment calling for the total elimination of methyl bromide, UN إذ يضع في اعتباره تعديل كوبنهاجن الذي يدعو إلى القضاء الكامل على بروميد الميثيل،
    The Government went on to outline how those steps conformed to or exceeded the requirements of the Copenhagen Amendment, including through a capping of HCFC consumption. UN ومضت الحكومة فبينت بإيجاز كيف اتفقت تلك الخطوات مع متطلبات تعديل كوبنهاغن أو تجاوزته بطرق منها وضع حدٍّ أعلى لاستهلاك مركَّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية.
    Kazakhstan had become a party to the Copenhagen Amendment on 26 June 2011 but was not yet a party to the Beijing Amendment. UN وقد أصبحت كازاخستان طرفاً في تعديل كوبنهاغن في يوم 26 حزيران/يونيه 2011 لكنها لا تزال ليست طرفاً في تعديل بيجين.
    7. Application to Nepal of Article 4, paragraph 8, of the Protocol with regard to the Copenhagen Amendment to the Montreal Protocol. UN 7 - تطبيق الفقرة 8 من المادة 4 من البروتوكول بشأن تعديل كوبنهاغن لبروتوكول مونتريال على نيبال.
    1. To note that Bolivia ratified the Montreal Protocol, the London Amendment and the Copenhagen Amendment on 3 October 1994 and the Montreal Amendment on 12 April 1999, is classified as operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in November 1995. UN 1 - أن يشير إلى أن بوليفيا صادقت على بروتوكول مونتريال وتعديـل لندن وتعديل كوبنهاجن في 3 تشرين الأول/أكتوبر 1994، وعلى تعديل مونتريال في 12 نيسان/أبريل 1999 وتصنف على أنها عاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول، وقد اعتمدت لجنة التنفيذ برنامجها الوطني في تشرين الثاني/نوفمبر 1995.
    To note that Bolivia ratified the Montreal Protocol, the London Amendment and the Copenhagen Amendment on 3 October 1994, and the Montreal Amendment on 12 April 1999. UN 1 - أن يشير إلى أن بوليفيا صدقت على بروتوكول مونتريال وتعديل لندن وتعديل كوبنهاجن في 3 تشرين الأول/أكتوبر 1994، وعلى تعديل مونتريال في 12 نيسان/أبريل 1999.
    To note that Saint Vincent and the Grenadines ratified the Montreal Protocol, the London Amendment and the Copenhagen Amendment on 2 December 1996. UN 1 - أن يلاحظ أن سانت فنست وجزر غرينادين صدقت على بروتوكول مونتريال وتعديل لندن وتعديل كوبنهاجن في 2 كانون الأول/ديسمبر 1996.
    the Copenhagen Amendment to the Protocol needs to be ratified. UN ويلزم التصديق على تعديلات كوبنهاغن التي أدخلت على البروتوكول.
    IV. Application to Nepal of Article 4, paragraph 8, of the Protocol with regard to the Copenhagen Amendment to the Montreal Protocol UN رابعاً - تطبيق الفقرة 8 من المادة 4 من البروتوكول على نيبال فيما يتعلق بتعديل كوبنهاغن لبروتوكول مونتريال
    The year that falls three months after ratification, acceptance or approval of or accession or succession to the Copenhagen Amendment. UN السنة التي تكتمل بعد ثلاثة أشهر، من التصديق، القبول، الموافقة أو الانضمام أو الخلافة لتعديل كوبنهاجن
    All 197 parties to the Protocol have ratified the London Amendment and the Copenhagen Amendment. UN صدقت جميع الأطراف الـ 197 في البروتوكول على تعديل لندن وتعديل كوبنهاغن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus