"the cost estimate is based on" - Traduction Anglais en Arabe

    • ويستند تقدير التكاليف
        
    • ويستند تقدير التكلفة
        
    • يستند تقدير التكاليف
        
    • وتستند تقديرات التكلفة
        
    • تستند التكلفة التقديرية
        
    • ويقوم تقدير التكاليف على
        
    • وتستند التكلفة التقديرية إلى
        
    • تستند تقديرات التكاليف
        
    • تستند تقديرات التكلفة إلى
        
    • يستند تقدير التكلفة
        
    • وتستند هذه التكلفة التقديرية
        
    • يقوم تقدير التكاليف على
        
    the cost estimate is based on requirements for an average strength of 39,341 troops at a cost of $7.45 per person per day. UN ويستند تقدير التكاليف إلى احتياجات عدد متوسطه ٣٤١ ٣٩ من الجنود بتكلفة قدرها ٧,٤٥ دولار للشخص الواحد يوميا.
    the cost estimate is based on 40 per cent of observers being provided with accommodation. UN ويستند تقدير التكاليف الى افتراض توفير أماكن ﻹقامة ٤٠ في المائة من المراقبين.
    the cost estimate is based on 40 per cent of police being provided with accommodation. UN ويستند تقدير التكلفة إلى نسبة ٤٠ في المائة من أفراد الشرطة الذين توفر لهم اﻹقامة.
    10. the cost estimate is based on an average strength of 35 civilian police monitors. UN ١٠- يستند تقدير التكاليف الى قوام يبلغ متوسطه ٣٥ مراقبا بالشرطة المدنية.
    the cost estimate is based on a rate of $100 per vehicle per month for United Nations-owned vehicles and $330 per vehicle per month for contingent-owned vehicles. UN وتستند تقديرات التكلفة إلى معدل ١٠٠ دولار للمركبة الواحدة شهريا من المركبات المملوكة لﻷمم المتحدة، و ٣٣٠ دولار للمركبة الواحدة شهريا للمركبات المملوكة للوحدات.
    48. the cost estimate is based on the cost of aviation fuel at $1 per gallon ($413,000). UN ٤٨ - تستند التكلفة التقديرية الى تكلفة وقود الطائرات بمعدل دولار واحد للغالون )٠٠٠ ٤١٣ دولار(.
    the cost estimate is based on requirements for an average troop strength of 39,025 at a cost of $7.45 per person per day. UN ويستند تقدير التكاليف الى احتياجات قوة قوامها ٠٢٥ ٣٩ جنديا في المتوسط بتكلفة قدرها ٧,٤٥ دولارات للشخص يوميا.
    the cost estimate is based on requirements for an average strength of 36,099 troops at a cost of $7.45 per person per day. UN ويستند تقدير التكاليف إلى احتياجات قوة قوامها ٠٩٩ ٣٦ جنديا في المتوسط بتكلفة قدرها ٧,٤٥ دولار للفرد يوميا.
    the cost estimate is based on requirements for an average strength of 6,966 troops at a cost of $7.45 per person per day. UN ويستند تقدير التكاليف إلى احتياجات قوة قوامها ٩٦٦ ٦ جنديا في المتوسط بتكلفة قدرها ٧,٤٥ دولارات للشخص يوميا.
    the cost estimate is based on requirements for an average strength of 4,000 troops at a cost of $7.45 per person per day. UN ويستند تقدير التكاليف إلى احتياجات قوة قوامها ٠٠٠ ٤ جندي في المتوسط بتكلفة قدرها ٧,٤٥ دولارات للشخص يوميا.
    the cost estimate is based on the work assignments scheduled for implementation during the period. UN ويستند تقدير التكلفة إلى مهام العمل المقرر تنفيذها خلال الفترة.
    the cost estimate is based on a series of three-day workshops for 70 staff at a cost of $850 per trainee. UN ويستند تقدير التكلفة الى مجموعة من حلقات العمل التي تستمر لمدة ثلاثة أيام ويشترك فيها ٧٠ موظفا بتكلفة ٨٥٠ دولارا للمتدرب.
    the cost estimate is based on fuel requirements for a total of 319 fuel-consuming vehicles, including 21 United Nations-owned, 160 rental and 138 contingent-owned fuel-consuming vehicles. UN ويستند تقدير التكلفة إلى الاحتياجات من الوقود لما مجموعه ٣١٩ من المركبات المستهلكة للوقود، منها ٢١ مركبة تملكها اﻷمم المتحدة و ١٦٠ مركبة مستأجرة و ١٣٨ مركبة تملكها الوحدات.
    the cost estimate is based on the revised National Mine-Clearance Plan for Angola for the development of the National Institute for the Removal of Explosive Ordnance as a credible national institution in accordance with international mine-clearance standards. UN يستند تقدير التكاليف إلى خطة إزالة اﻷلغام الوطنية المنقحة ﻷنغولا المتعلقة بإنشاء المعهد الوطني ﻹزالة اﻷجهزة المتفجرة بوصفه مؤسسة وطنية موثوقة تعمل وفقا للمعايير الدولية ﻹزالة اﻷلغام.
    48. the cost estimate is based on the cost of aviation fuel at $1 per gallon. UN ٤٨ - يستند تقدير التكاليف إلى تكلفة لوقود الطائرات تبلغ دولارا واحدا للغالون الواحد.
    the cost estimate is based on a Government-provided rate of $0.76 per gallon in accordance with the total flight-hour requirements and estimated fuel usage for each type of aircraft. UN وتستند تقديرات التكلفة إلى السعر الذي تقدمه الحكومات والبالغ ٠,٧٦ دولار للغالون الواحد، ووفقا لمجموع الاحتياجات من ساعات الطيران ولتقديرات استعمال الوقود لكل نوع من أنواع الطائرات.
    the cost estimate is based on an average daily fuel consumption of 5 gallons per vehicle per day for both United Nations-owned and contingent-owned vehicles at Government-provided fuel rates of $0.907 and $1.134 for diesel and petrol, respectively. UN وتستند تقديرات التكلفة إلى متوسط يومي من استهلاك البنزين يبلغ ٥ غالونات للمركبة في اليوم لكل من المركبات المملوكة لﻷمم المتحدة والمركبات المملوكة للوحدات بمعدل سعر الوقود الذي تقدمه الحكومات البالغ ٠,٩٠٧ دولار و ١,١٣٤ دولار لوقود الديزل والبنزين على التوالي.
    53. the cost estimate is based on the cost of aviation fuel at $1 per gallon ($746,600). UN ٥٣ - تستند التكلفة التقديرية الى تكلفة وقود الطائرات بمعدل دولار واحد للغالون )٦٠٠ ٧٤٦ دولار(.
    the cost estimate is based on the price structure contained in the present logistic support service contract. UN ويقوم تقدير التكاليف على أساس هيكل اﻷسعار الوارد في عقد خدمات الدعم الامدادي الحالي.
    the cost estimate is based on a maximum strength of 288 military observers, 1,741 contingent personnel, 87 civilian police, 187 internationally recruited staff, 161 locally recruited staff and 63 United Nations Volunteers. UN وتستند التكلفة التقديرية إلى قوام للبعثة يشمل كحد أقصى ٢٨٨ مراقبا عسكريا، و٧٤١ ١ من أفراد الوحدات العسكرية، و ٨٧ شرطيا مدنيا، و ١٨٧ موظفا معينا تعيينا دوليا، و ١٦١ موظفا معينا تعيينا محليا و ٦٣ من متطوعي اﻷمم المتحدة.
    90. the cost estimate is based on the phased deployment of 97 international staff, with a delayed deployment factor of 20 per cent. UN 90 - تستند تقديرات التكاليف إلى النشر التدريجي لـ 97 موظفا دوليا مع عامل تأخر في النشر بنسبة 20 في المائة.
    55. the cost estimate is based on the cost of aviation fuel at $1 per gallon. UN ٥٥ - تستند تقديرات التكلفة إلى تكلفة لوقود الطائرات تبلغ دولارا واحدا للغالون الواحد.
    the cost estimate is based on the cost of aviation fuel at $1.29 per gallon ($4,624,900). UN ١١٣ - يستند تقدير التكلفة الى أن تكلفة وقود الطائرات تبلغ ١,٢٩ دولار للغالون الواحد )٩٠٠ ٦٢٤ ٤ دولار(.
    the cost estimate is based on a full military strength of 320 military observers and 5,500 contingent personnel, and on a strength of 90 civilian police and 228 internationally and 194 locally recruited staff. UN وتستند هذه التكلفة التقديرية الى وجود قوة عسكرية كاملة قوامها ٣٢٠ مراقبا عسكريا و ٥٠٠ ٥ من أفراد الوحدات وقوة شرطة مدنية قوامها ٩٠ شرطيا و ٢٢٨ موظفا دوليا و ١٩٤ موظفا محليا.
    the cost estimate is based on a total of 17 international civilian staff (4 Professional, 6 Field Service and 7 General Service) and 3 local staff as indicated in annex VI. UN ٥ - يقوم تقدير التكاليف على أساس ما مجموعه ١٧ من الموظفين الدوليين المدنيين )٤ فنيين و ٦ من الخدمة الميدانية و ٧ من الخدمات العامة( و ٣ من الموظفين المحليين على النحو المبين في المرفق السادس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus