This is the case, for example, of the Cotonou Agreement. | UN | وهذا هو الحال في اتفاق كوتونو على سبيل المثال. |
This is the case, for example, of the Cotonou Agreement. | UN | وهذا هو الحال في اتفاق كوتونو على سبيل المثال. |
This is the case, for example, of the Cotonou Agreement. | UN | وهذا هو الحال في اتفاق كوتونو على سبيل المثال. |
Human rights are part of economic partnership agreements because of the overall applicability of relevant provisions in the Cotonou Agreement. | UN | وحقوق الإنسان هي جزء من اتفاقات الشراكة الاقتصادية بسبب الإمكانية العامة لتطبيق الأحكام ذات الصلة في اتفاق كوتونو. |
Although the Cotonou Agreement holds out hope for Liberia's future, insecurity is prevalent throughout the country. | UN | وبالرغم من اﻵمال التي يوفرها اتفاق كوتونو لمستقبل ليبريا، يسود عدم الشعور باﻷمن على نطاق البلد. |
Many of those demobilized under the Cotonou Agreement have either gone back to war or are involved in banditry. | UN | والكثيرون ممن تم تسريحهم بموجب اتفاق كوتونو إما أنهم عادوا الى الحرب أو انضموا الى عصابات إجرامية. |
Investment and private-sector development support in the Cotonou Agreement | UN | دعم تطوير الاستثمار والقطاع الخاص في اتفاق كوتونو |
the Cotonou Strategy provides valuable input in this regard. | UN | وتوفر استراتيجية كوتونو مدخلات قيّمة في هذا الصدد. |
For their part, LDCs, following a lengthy process, recently adopted the Cotonou Strategy at a meeting in Benin. | UN | وبعد عملية مطولة، اعتمدت أقل البلدان نمواً، من جانبها، استراتيجية كوتونو في اجتماع عقد في بنن. |
During phase I, it had been in constant dialogue with partnership secretariats and had begun studying the Cotonou Partnership Agreement. | UN | وخلال المرحلة الأولى، أجرت فرقة العمل حوارا مطردا مع أمانات الشراكات وشرعت في إجراء دراسة لاتفاق شراكة كوتونو. |
the Cotonou International Symposium on the Fiftieth Anniversary of African Independence received messages of support from: | UN | وردت على ندوة كوتونو الدولية بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين لاستقلال بلدان أفريقية رسائل تأييد من: |
Commitments with respect to development aid, debt relief and technical assistance were going unfulfilled, and new conditionalities were being introduced into established arrangements such as the Cotonou Agreement. | UN | ويتم إقحام مشروطيات جديدة على ترتيبات تم الاتفاق عليها كما هو الحال بالنسبة لاتفاق كوتونو. |
Indeed, its mission and assessment of the Cotonou Agreement are not complete as long as it has not ascertained more fully the views of the African, Caribbean and Pacific States and particularly its secretariat. | UN | وفي الواقع، فمهمة فرقة العمل وتقييمها لاتفاق كوتونو هما عمليتان غير مكتملتين، طالما أن فرقة العمل لم تسبر بشكل كامل آراء دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ، وبخاصة آراء أمانتها. |
Trust Fund for Implementation of the Cotonou Accord on Liberia | UN | الصندوق الاستئماني لتنفيذ اتفاق كوتونو بشأن ليبريا |
We confirm our support for the open-minded notion of cultural diversity reiterated at the Moncton Summit and embodied in the Cotonou Declaration. | UN | نؤكد انضمامنا إلى المفهوم المتفتح للتنوع الثقافي، الذي أعيد إعلانه في مؤتمر قمة مونكتون وتم تكريسه بإعلان كوتونو. |
Trust Fund for implementation of the Cotonou Accord in Liberia | UN | الصندوق الاستئماني لتنفيذ اتفاق كوتونو بشأن ليبريا |
Trust Fund for Implementation of the Cotonou Accord on Liberia | UN | الصندوق الاستئماني لتنفيذ اتفاق كوتونو بشأن ليبريا |
We earnestly hope that the Cotonou conference will enable us to build on existing achievements in the maintenance of international peace and security. | UN | ويحدونا أمل صادق في أن يمكننا مؤتمر كوتونو من أن نبني على اﻹنجازات القائمة في ميدان صون السلم واﻷمن الدوليين. |
Trust Fund for the Implementation of the Cotonou Accord on Liberia | UN | الصندوق الاستئماني لتنفيد اتفاق كوتونو بشأن ليبريا |
Thirty-nine of those countries out of 48 benefited from the Cotonou partnership agreement, which was designed to breathe new life into the Lomé Conventions. | UN | وقالت إن 39 بلداً من بين 48 من هذه البلدان تستفيد من اتفاق شراكة كوتونو الذي يستهدف إنعاش اتفاقيات لومي. |
Judge a.i. at the Cotonou Court of Appeal from 27 February 1978. | UN | - مستشار بالنيابة في محكمة الاستئناف بكوتونو منذ 27 شباط/فبراير 1978. |