"the council adopted draft resolution vi" - Traduction Anglais en Arabe

    • اعتمد المجلس مشروع القرار السادس
        
    • اعتمد المجلس مشروع القرار السابع
        
    At the 43rd meeting, on 25 July, the Council adopted draft resolution VI, entitled " Proposal for the development of minimum rules for the administration of criminal justice " , recommended by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice (E/1994/31, chap. I, sect. A). UN ١٣٧ - في الجلسة ٤٣ المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار السادس المعنون " مقترح يرمي الى وضع قواعد دنيا ﻹدارة شؤون العدالة الجنائية " ، الذي أوصت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية E/1994/31، الفصل اﻷول، الفرع ألف(.
    174. At the 43rd meeting, on 28 July, the Council adopted draft resolution VI, entitled “Administration of juvenile justice”, recommended by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice (E/1999/30, chap. I, sect. B). UN ٤٧١ - في الجلسة ٤٣، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار السادس المعنون " إدارة عدالة اﻷحداث " الذي أوصت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية E/1999/30)، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    At the 43rd meeting, on 25 July, the Council adopted draft resolution VI, entitled " Proposal for the development of minimum rules for the administration of criminal justice " , recommended by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice (E/1994/31, chap. I, sect. A). UN ١٣٥ - في الجلسة ٤٣ المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار السادس المعنون " مقترح يرمي الى وضع قواعد دنيا ﻹدارة شؤون العدالة الجنائية " ، الذي أوصت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية E/1994/31، الفصل اﻷول، الفرع ألف(.
    256. At its 44th meeting, on 22 July, the Council adopted draft resolution VI recommended by the Commission,38 entitled " Strengthening alternative development through trade and socio-environmental preservation " . UN 256 - في الجلسة 44، المعقودة في 22 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار السادس الذي أوصت باعتماده اللجنة(38) وعنوانه " تعزيز التنمية البديلة من خلال التجارة والحفاظ على المجتمع والبيئة " .
    243. At its 44th meeting, on 22 July, the Council adopted draft resolution VI recommended by the Commission,34 entitled " Prevention of crimes that infringe on the cultural heritage of peoples in the form of movable property " . UN 243 - في الجلسة 44، المعقودة في 22 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار السابع الذي أوصت به اللجنة(34) والمعنون " منع جرائم انتهاك التراث الثقافي للشعوب الموروث في شكل ممتلكات منقولة " .
    85. At its 39th meeting, on 26 July, the Council adopted draft resolution VI recommended by the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, entitled " Establishment of the Asian and Pacific Training Centre for Information and Communication Technology for Development " (see E/2005/15/Add.1.A, chap. I.A). UN 85 - في الجلسة 39، المعقودة في 26 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار السادس الذي أوصت به اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، والمعنون " إنشاء مركز آسيا والمحيط الهادئ للتدريب على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية " (انظر الفصل أولا - ألف من الوثيقة E/2005/15/Add.1).
    194. At its 37th meeting, on 24 July, the Council adopted draft resolution VI recommended by the Commission,39 entitled " International cooperation, technical assistance and advisory services in crime prevention and criminal justice " . See Council resolution 2002/17. UN 194 - في الجلسة 37 المعقودة في 24 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار السادس الذي أوصت به اللجنة(39)، والمعنون " التعاون الدولي والمساعدة التقنية والخدمات الاستشارية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية " (انظر قرار المجلس 2002/17).
    231. At its 44th meeting, on 22 July, the Council adopted draft resolution VI recommended by the Commission,38 entitled " Strengthening alternative development through trade and socio-environmental preservation " . UN 231 - في الجلسة 44، المعقودة في 22 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار السادس الذي أوصت باعتماده اللجنة(38) وعنوانه " تعزيز التنمية البديلة من خلال التجارة والحفاظ على المجتمع والبيئة " .
    165. At the 44th meeting, on 28 July, the Council adopted draft resolution VI, entitled “United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice”, recommended by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice (E/1998/30, chap. I, sect. B). See Council resolution 1998/21. UN ١٦٥ - في الجلسة ٤٤، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار السادس المعنون " معايير اﻷمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية " بناء على توصية لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية )E/1998/30، الفصل اﻷول، الفرع باء( انظر قرار المجلس ١٩٩٨/٢١.
    203. At its 47th meeting, on 21 July, the Council adopted draft resolution VI recommended by the Commission,17 entitled " Strengthening international cooperation and technical assistance in combating money-laundering " . UN 203 - في الجلسة 47، المعقودة في 21 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار السادس الذي أوصت به اللجنة(17) والمعنون " تعزيز التعاون الدولي والمساعدة التقنية في مكافحة غسل الأموال " .
    165. At its 37th meeting, on 24 July, the Council adopted draft resolution VI recommended by the Commission,38 entitled " International cooperation, technical assistance and advisory services in crime prevention and criminal justice " . See Council resolution 2002/17. UN 165 - في الجلسة 37 المعقودة في 24 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار السادس الذي أوصت به اللجنة(38)، والمعنون " التعاون الدولي والمساعدة التقنية والخدمات الاستشارية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية " (انظر قرار المجلس 2002/17).
    256. At its 47th meeting, on 21 July, the Council adopted draft resolution VI recommended by the Commission,17 entitled " Strengthening international cooperation and technical assistance in combating money-laundering " . UN 256 - في الجلسة 47، المعقودة في 21 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار السادس الذي أوصت به اللجنة(17) والمعنون " تعزيز التعاون الدولي والمساعدة التقنية في مكافحة غسل الأموال " .
    262. At its 41st meeting, on 27 July, the Council adopted draft resolution VI entitled " Strengthening the rule of law and the reform of criminal justice institutions, including in post-conflict reconstruction " , recommended by the Commission (see E/2006/30, chap. I, sect. B). UN 262 - في الجلسة 41 المعقودة في 27 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار السادس المعنون ' ' تعزيز سيادة القانون وإصلاح مؤسسات العدالة الجنائية، بما في ذلك لدى إعادة البناء بعد الصراعات`` (انظر E/2006/30، الفصل الأول، الفرع باء).
    232. At its 41st meeting, on 27 July, the Council adopted draft resolution VI entitled " Strengthening the rule of law and the reform of criminal justice institutions, including in post-conflict reconstruction " , recommended by the Commission (see E/2006/30, chap. I, sect. B). UN 232 - في الجلسة 41 المعقودة في 27 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار السادس المعنون ' ' تعزيز سيادة القانون وإصلاح مؤسسات العدالة الجنائية، بما في ذلك لدى إعادة البناء بعد الصراعات`` (انظر E/2006/30، الفصل الأول، الفرع باء).
    At the 45th meeting, on 23 July, the Council adopted draft resolution VI, entitled " Strengthening of the role of the International Narcotics Control Board and development of a unified information system for the collection and analysis of data concerning the nature, patterns and trends of the global problem of drug abuse " , recommended by the Commission on Narcotic Drugs (E/1996/27, chap. I, sect. A). UN ١١٢ - في الجلسة ٤٥ المعقودة في ٢٣ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار السادس المعنون " تدعيم دور الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات واستحداث نظام معلومات موحد لجمع وتحليل البيانات المتعلقة بطبيعة وأنماط واتجاهات المشكلة العالمية المتمثلة في تعاطي المخدرات " ، الذي أوصت به لجنة المخدرات )E/1996/27، الفصل اﻷول، الفرع ألف(.
    115. At the 45th meeting, on 23 July, the Council adopted draft resolution VI, entitled " Strengthening of the role of the International Narcotics Control Board and development of a unified information system for the collection and analysis of data concerning the nature, patterns and trends of the global problem of drug abuse " , recommended by the Commission on Narcotic Drugs (E/1996/27, chap. I, sect. A). UN ١١٥ - في الجلسة ٤٥ المعقودة في ٢٣ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار السادس المعنون " تدعيم دور الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات واستحداث نظام معلومات موحد لجمع وتحليل البيانات المتعلقة بطبيعة وأنماط واتجاهات المشكلة العالمية المتمثلة في إساءة استعمال المخدرات " ، الذي أوصت به لجنة المخدرات )E/1996/27، الفصل اﻷول، الفرع ألف(.
    224. At the same meeting, the Council adopted draft resolution VI recommended by the Commission in chapter I, section A of its report,18 entitled " Strengthening international cooperation and technical assistance in promoting the implementation of the universal conventions and protocols related to terrorism within the framework of the activities of the United Nations Office on Drugs and Crime " , as orally revised. UN 224- خلال الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع القرار السادس الذي أوصت به اللجنة، الوارد في الفصل الأول، الفرع ألف من تقريرها(18)، والمعنون " تدعيم التعاون الدولي والمساعدة التقنية في مجال تعزيز تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية المتعلقة بالإرهاب ضمن إطار أنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة " بصيغته المنقحة شفويا.
    218. At its 44th meeting, on 22 July, the Council adopted draft resolution VI recommended by the Commission,34 entitled " Prevention of crimes that infringe on the cultural heritage of peoples in the form of movable property " . UN 218 - في الجلسة 44، المعقودة في 22 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار السابع الذي أوصت به اللجنة(34) والمعنون " منع جرائم انتهاك التراث الثقافي للشعوب الموروث في شكل ممتلكات منقولة " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus