"the council began its consideration of" - Traduction Anglais en Arabe

    • وبدأ المجلس نظره في
        
    • وبدأ المجلس النظر في
        
    • وشرع المجلس في النظر في
        
    • ثم بدأ المجلس نظره في
        
    • وشرع المجلس في نظره في
        
    • ثم شرع المجلس في النظر في
        
    • وباشر المجلس النظر في
        
    • واستهل المجلس نظره في
        
    • وباشر المجلس نظره في
        
    • بدأ المجلس النظر في
        
    the Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Ladsous, via video-teleconference from Bamako. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد لادسو عبر تقنية التداول بالفيديو من باماكو.
    the Council began its consideration of the item and heard briefings by Ms. Prost and Prosecutor Bensouda. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطتين قدمتهما السيدة بروست والمدعية العامة بنسودة.
    the Council began its consideration of the item and heard briefings by Mr. Menkerios and by Mr. Zenenga. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطات قدمها كل من السيد منقريوس والسيد زينينغا.
    the Council began its consideration of the item and heard a briefing by Ms. Kang, via video-teleconference from Geneva. UN وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمتها السيدة كانغ، عن طريق التداول بالفيديو من جنيف.
    the Council began its consideration of the item and heard briefings by Justice Fisher and Ms. Hollis. UN وشرع المجلس في النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطة من القاضية فيشر والسيدة هوليس.
    the Council began its consideration of the item on the agenda and heard a statement by the Secretary-General. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند من جدول الأعمال واستمع إلى بيان أدلى به الأمين العام.
    the Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Choi via video teleconference. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد تشوي عن طريق التداول بالفيديو.
    the Council began its consideration of the item and heard briefings by Ms. Margaret Vogt and H.E. Mr. Jan Grauls. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطتين قدمهما كل من السيدة مارغريت فوغت وسعادة السيد يان غرولز.
    the Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Augustine Mahiga, via video teleconference from Mogadishu. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد أوغستين ماهيغا عن طريق التداول بالفيديو من مقديشو.
    the Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Farid Zarif via video-teleconference from Pristina. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد فريد ظريف عن طريق الفيديو من بريشتينا.
    the Council began its consideration of the item, hearing statements by the representatives of Bosnia and Herzegovina, Croatia, Turkey and Tunisia. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند، فاستمع الى بيان أدلى به ممثل كل من البوسنة والهرسك وكرواتيا وتركيا وتونس.
    the Council began its consideration of the item and heard a statement by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى بيان أدلى به وكيل اﻷمين العام لعمليات حفظ السلام.
    the Council began its consideration of the item and heard briefings by Mr. Guéhenno and Mr. Dahinden. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدّمها كل من السيد غيهينو والسيد داهيندين.
    the Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Angelo. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطة قدمها السيد أنجيلو.
    the Council began its consideration of the item on the agenda and heard a briefing by Mr. Takasu. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند من جدول الأعمال واستمع إلى إحاطة من السيد تاكاسو.
    the Council began its consideration of the item on the agenda and heard a briefing by Mr. Mulet. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند من جدول الأعمال واستمع إلى إحاطة من السيد موليه.
    the Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Martin. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطة من السيد مارتن.
    the Council began its consideration of the item and heard a statement by Prince Norodom Ranariddh, First Prime Minister of Cambodia. UN وبدأ المجلس النظر في هذا البند، فاستمع إلى بيان أدلى به اﻷمير نورودوم راناريده رئيس الوزراء اﻷول في كمبوديا.
    the Council began its consideration of the item and heard a briefing by H.E. Mr. Lamamra. UN وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطة من سعادة السيد لعمامرة.
    the Council began its consideration of the item on its agenda. UN وشرع المجلس في النظر في البند المدرج في جدول أعماله.
    the Council began its consideration of the item and heard briefings by Mr. Fall and H.E. Mr. Grauls. UN ثم بدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطتين قدّمهما السيد فال وسعادة السيد غرولز.
    the Council began its consideration of the item and heard statements by the representatives of the Islamic Republic of Iran and Pakistan. UN وشرع المجلس في نظره في البند واستمع إلى بيانين أدلى بهما ممثلا جمهورية إيران اﻹسلامية وباكستان.
    the Council began its consideration of the item and heard briefings by Mr. Augustine Mahiga and H.E. Mr. Boubacar Gaoussou Diarra. UN ثم شرع المجلس في النظر في البند، واستمع إلى إحاطتين قدمهما السيد أوغستان ماهيغا وسعادة السيد بوبَكار غاووسو ديارا.
    the Council began its consideration of the item on the agenda and heard a briefing by Mr. Mulet. UN وباشر المجلس النظر في البند المدرج في جدول الأعمال واستمع إلى إحاطة قدمها السيد موليه.
    the Council began its consideration of the item and heard a briefing by His Excellency Valentin Inzko. UN واستهل المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطة قدمها السيد إنزكو.
    the Council began its consideration of the item. UN وباشر المجلس نظره في البند.
    the Council began its consideration of the item and heard a briefing by the Secretary-General. UN بدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمها الأمين العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus