"the council heard a briefing on" - Traduction Anglais en Arabe

    • استمع المجلس إلى إحاطة بشأن
        
    • استمع المجلس إلى إحاطة عن
        
    • واستمع المجلس إلى إحاطة عن
        
    the Council heard a briefing on the Secretary-General's last report on that issue from the Under-Secretary-General for Political Affairs, Lynn Pascoe. UN وقد استمع المجلس إلى إحاطة بشأن التقرير الأخير للأمين العام عن هذه المسألة من لين باسكو، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    On 27 September, the Council heard a briefing on the situation in the Middle East, including the Palestinian question. UN في 27 أيلول/سبتمبر، استمع المجلس إلى إحاطة بشأن الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين.
    99. On 26 February, the Council heard a briefing on the Council's mission to Mali, conducted from 1 to 3 February. UN ٩٩ - وفي 26 شباط/فبراير، استمع المجلس إلى إحاطة بشأن بعثته التي أوفدها إلى مالي في الفترة من 1 إلى 3 شباط/فبراير.
    On 10 December, the Council heard a briefing on the situation in Somalia, which was followed by consultations. UN في 10 كانون الأول/ديسمبر استمع المجلس إلى إحاطة عن الحالة في الصومال، تلتها مشاورات.
    On 18 February, the Council heard a briefing on the Middle East from the Special Coordinator for the Middle East Peace Process. UN وفي 18 شباط/فبراير، استمع المجلس إلى إحاطة عن الشرق الأوسط قدمها المنسق الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط.
    the Council heard a briefing on the latest developments in Kosovo by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Hédi Annabi. UN واستمع المجلس إلى إحاطة عن آخر التطورات في كوسوفو قدمها هادي عنابي، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام.
    On 12 December, the Council heard a briefing on the Sahel. UN في 12 كانون الأول/ديسمبر، استمع المجلس إلى إحاطة بشأن منطقة الساحل.
    On 26 February, the Council heard a briefing on its mission to Mali, which took place from 1 to 3 February. UN في 26 شباط/فبراير، استمع المجلس إلى إحاطة بشأن بعثته التي أوفدها إلى مالي، في الفترة من 1 إلى 3 شباط/فبراير.
    On 12 September, the Council heard a briefing on the situation in Sierra Leone. UN في 12 أيلول/سبتمبر، استمع المجلس إلى إحاطة بشأن الحالة في سيراليون.
    On 22 October, the Council heard a briefing on the Middle East from the Under-Secretary-General for Political Affairs. UN وفي 22 تشرين الأول/أكتوبر، استمع المجلس إلى إحاطة بشأن الشرق الأوسط قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    On 24 November, the Council heard a briefing on the situation in the Middle East by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Haile Menkerios. UN في 24 تشرين الثاني/نوفمبر، استمع المجلس إلى إحاطة بشأن الحالة في الشرق الأوسط قدمها السيد هيلي منقريوس، الأمين العام المساعد للشؤون السياسية.
    On 22 October, the Council heard a briefing on the Middle East from the Under-Secretary-General for Political Affairs. He told the Council, inter alia, that despite ongoing efforts by the parties concerned, the situation on the ground was not improving " in the way that is required " to ensure a durable settlement. UN في 11 تشرين الأول/أكتوبر، استمع المجلس إلى إحاطة بشأن الشرق الأوسط قدمها الوكيل العام للشؤون السياسية الذي أفاد ضمن ما أفاد به المجلس بأنه على الرغم من الجهود التي تبذلها الأطراف المعنية، لم تتحسن الحالة على أرض الواقع " بالشكل اللازم " لكفالة التوصل إلى تسوية دائمة.
    " On 22 October 2008, the Council heard a briefing on the Middle East from the Under-Secretary-General for Political Affairs. He told the Council, inter alia, that despite ongoing efforts by the parties concerned, the situation on the ground was not improving `in the way that is required'to ensure a durable settlement. UN " وفي 22 تشرين الأول/أكتوبر 2008، استمع المجلس إلى إحاطة بشأن الشرق الأوسط قدمها الوكيل العام للشؤون السياسية الذي أفاد ضمن ما أفاد به المجلس بأنه على الرغم من الجهود التي تبذلها الأطراف المعنية، لم تتحسن الحالة على أرض الواقع " بالشكل اللازم " لكفالة التوصل إلى تسوية دائمة.
    " On 20 April 2009, the Council heard a briefing on the situation in the Middle East by B. Lynn Pascoe, Under-Secretary-General for Political Affairs. UN " وفي 20 نيسان/أبريل 2009، استمع المجلس إلى إحاطة بشأن الحالة في الشرق الأوسط قدمها المنسق الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط، ب. لين باسكو، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    " On 17 December 2009, the Council heard a briefing on the situation in the Middle East, including the Palestinian question, from the Special Coordinator for the Middle East Peace Process and Personal Representative of the Secretary-General, Robert H. Serry. UN " وفي 17 كانون الأول/ديسمبر 2009، استمع المجلس إلى إحاطة بشأن الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين، من روبرت هـ. سري المنسق الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط والممثل الشخصي للأمين العام.
    On 17 December, the Council heard a briefing on the activities of the United Nations Office for West Africa (UNOWA) in the second half of 2013, presented by the Special Representative of the Secretary-General and Head of UNOWA, Said Djinnit. UN في 17 كانون الأول/ديسمبر، استمع المجلس إلى إحاطة بشأن الأنشطة التي اضطلع بها مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا خلال النصف الثاني من عام 2013، وقد قدّم هذه الإحاطة سعيد جينيت، الممثل الخاص للأمين العام ورئيس المكتب.
    At its 4995th meeting, on 23 June, the Council heard a briefing on the situation in the Middle East, including the Palestinian question, given by the Under-Secretary-General for Political Affairs, Kieran Prendergast. UN في الجلسة 4995 المعقودة في 23 حزيران/يونيه، استمع المجلس إلى إحاطة عن الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين، قدمها كيران بريندرغاست، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    On 30 October, the Council heard a briefing on the Middle East from the Special Envoy of the Secretary-General for the implementation of resolution 1559 (2004), Terje Roed-Larsen. UN وفي 30 تشرين الأول/أكتوبر، استمع المجلس إلى إحاطة عن الشرق الأوسط قدمها تيري رود - لارسن، المبعوث الخاص للأمين العام المعني بتنفيذ القرار 1559 (2004).
    " On 18 February 2009, the Council heard a briefing on the Middle East by the Special Coordinator for the Middle East Peace Process, Robert Serry. UN " في 18 شباط/فبراير 2009، استمع المجلس إلى إحاطة عن الشرق الأوسط قدمها روبرت سيري، المنسق الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط.
    On 15 June, the Council heard a briefing on the situation in the Middle East from the Special Coordinator for the Middle East Peace Process, Robert Serry. UN وفي 15 حزيران/يونيه، استمع المجلس إلى إحاطة عن الحالة في الشرق الأوسط قدمها روبرت سيري، المنسق الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط.
    On 22 December, the Council heard a briefing on the situation in Libya by the Special Representative of the Secretary-General and Head of UNSMIL, Ian Martin. He stressed that the public mood in Libya was gradually changing, as it became increasingly focused on issues that had been central to the demands of the revolution. UN وفي 22 كانون الأول/ديسمبر، استمع المجلس إلى إحاطة عن الحالة في ليبيا قدمها الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا، إيان مارتن، الذي شدَّد على أن المزاج العام في ليبيا يتغير بالتدريج، بحيث صار التركيز منصبا بشكل متزايد على مسائل كانت في صميم مطالب الثورة.
    the Council heard a briefing on standards implementation by the Special Representative of the Secretary-General. UN واستمع المجلس إلى إحاطة عن تنفيذ المعايير قدمها الممثل الخاص للأمين العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus