"the council heard the" - Traduction Anglais en Arabe

    • استمع المجلس إلى
        
    In accordance with the decision taken earlier at the meeting, the Council heard the statement under rule 39 of its provisional rules of procedure by His Excellency Dr. Hassouna. UN ووفقا للقرار المتخذ في وقت سابق من الجلسة، استمع المجلس إلى البيان الذي أدلى به بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت سعادة السيد الدكتور حسونة.
    When it considered the question of Angola, the Council heard the Minister for Foreign Affairs of Angola. UN وأثناء بحث مسألة أنغولا استمع المجلس إلى وزير خارجيتها.
    On 18 May the Council heard the monthly open briefing on the situation in the Middle East, including the Palestinian question. UN في 18 أيار/مايو، استمع المجلس إلى الإحاطة الشهرية المفتوحة المتعلقة بالحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين.
    34. Also at the same meeting, the Council heard the voluntary national presentations by Viet Nam and Nigeria. UN 34 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى عرضين وطنيين طوعيين قدمتهما فييت نام ونيجيريا.
    35. At the same meeting, the Council heard the voluntary national presentation by Nguyen The Phuong, Vice-Minister of Planning and Investments of Viet Nam. UN 35 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى عرض وطني طوعي، قدمه نغويين ذي فيونغ، نائب وزير التخطيط والاستثمارات في فييت نام.
    33. Also at the same meeting, the Council heard the voluntary national presentations by Viet Nam and Nigeria. UN 33 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى عرضين وطنيين طوعيين قدمتهما فييت نام ونيجيريا.
    34. At the same meeting, the Council heard the voluntary national presentation by Nguyen The Phuong, Vice-Minister of Planning and Investments of Viet Nam. UN 34 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى عرض وطني طوعي، قدمه نغويين ذي فيونغ، نائب وزير التخطيط والاستثمارات في فييت نام.
    89. At the same meeting, the Council heard the voluntary national presentation by Fander Falconi, Minister of National Planning for Development of Ecuador. UN 89 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي الذي قدمه فاندر فالكوني، وزير تخطيط التنمية الوطنية في إكوادور.
    92. Also at the same meeting, the Council heard the voluntary national presentation by Vasyl Nadraga, Deputy Minister for Social Policy of Ukraine. UN 92 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي المقدم من فاسيل نادراغا، نائب وزير السياسات الاجتماعية في أوكرانيا.
    96. At the same meeting, the Council heard the voluntary national presentation by John Munyes Kiyong'a, Minister for Labour of Kenya. UN 96 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي المقدم من جون مونيس كيونغا وزير العمل في كينيا.
    39. At its 18th meeting, on 6 July, the Council heard the voluntary national presentation by the representative of Mexico, Mario Chacón, General Director of International Relations, Secretary of Public Education. UN 39 - وفي الجلسة 18، المعقودة في 6 تموز/يوليه، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي الذي قدمه ممثل المكسيك ماريو شاكون، المدير العام للعلاقات الدولية ووزير التعليم العام.
    39. At its 18th meeting, on 6 July, the Council heard the voluntary national presentation by the representative of Mexico, Mario Chacón, General Director of International Relations, Secretary of Public Education. UN 39 - وفي الجلسة 18، المعقودة في 6 تموز/يوليه، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي الذي قدمه ممثل المكسيك ماريو شاكون، المدير العام للعلاقات الدولية ووزير التعليم العام.
    89. At the same meeting, the Council heard the voluntary national presentation by Fander Falconi, Minister of National Planning for Development of Ecuador. UN 89 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي الذي قدمه فاندر فالكوني، وزير تخطيط التنمية الوطنية في إكوادور.
    92. Also at the same meeting, the Council heard the voluntary national presentation by Vasyl Nadraga, Deputy Minister for Social Policy of Ukraine. UN 92 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي المقدم من فاسيل نادراغا، نائب وزير السياسات الاجتماعية في أوكرانيا.
    96. At the same meeting, the Council heard the voluntary national presentation by John Munyes Kiyong'a, Minister for Labour of Kenya. UN 96 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي المقدم من جون مونيس كيونغا وزير العمل في كينيا.
    In accordance with the decision taken earlier at the meeting, the Council heard the statement under rule 39 of its provisional rules of procedure by the Chairman of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People. UN ووفقا للقرار المتخذ في وقت سابق من الجلسة، استمع المجلس إلى البيان الذي أدلى به بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف.
    In accordance with the decision taken earlier at the meeting, the Council heard the statement under rule 39 of its provisional rules of procedure by His Excellency Mr. Lamani. UN ووفقا للقرار المتخذ في وقت سابق من الجلسة، استمع المجلس إلى البيان الذي أدلى به بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت سعادة السيد لماني.
    In accordance with the decision taken earlier at the meeting, the Council heard the statement under rule 39 of its provisional rules of procedure by His Excellency Mr. Kebe. UN ووفقا للقرار المتخذ في وقت سابق من الجلسة، استمع المجلس إلى البيان الذي أدلى به بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت سعادة السيد كيبي.
    On 17 March, the Council heard the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, who introduced the report of the Secretary-General (S/2003/333). UN في 17 آذار/مارس، استمع المجلس إلى الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام الذي قدم تقرير الأمين العام (S/2003/333).
    28. At the same meeting, the Council heard the voluntary national presentation by the representative of China, Chen Zhu, Minister of Health. UN 28 - وفي الجلسة نفسها أيضا، استمع المجلس إلى عرض وطني طوعي قدمه ممثل الصين، تشن تشو، وزير الصحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus