the Council then heard a statement by His Excellency Téte António, Permanent Observer of the African Union to the United Nations. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد تيتي أنطونيو، المراقب الدائم عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة. |
the Council then heard a briefing by Mr. Mandela. | UN | ثم استمع المجلس إلى إحاطة من السيد مانديلا. |
the Council then heard a briefing by Mr. Ed Tsui. | UN | ثم استمع المجلس إلى إحاطة قدمها السيد إيد تسوي. |
the Council then heard a statement by the representative of Indonesia. | UN | واستمع المجلس بعد ذلك إلى بيان أدلى به ممثل إندونيسيا. |
the Council then heard statements by the representatives of Cambodia, Jamaica, Zimbabwe, Qatar, Sri Lanka and Nepal. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كمبوديا، وجامايكا، وزمبابوي، وقطر، وسري لانكا، ونيبال. |
the Council then heard a statement by the Minister for Foreign Affairs of Zimbabwe, His Excellency Mr. I.S.G. Mudenge. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به وزير خارجية زمبابوي، سعادة السيد إ. |
the Council then heard a statement by the representative of Portugal. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل البرتغال. |
the Council then heard a statement by the Minister for External Relations of Angola. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به وزير العلاقات الخارجية في أنغولا. |
the Council then heard statements by the Minister for External Relations of Angola and by the Minister for Foreign Affairs of Burkina Faso. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما وزير العلاقات الخارجية لأنغولا ووزير خارجية بوركينا فاسو. |
the Council then heard a statement by the representative of Rwanda. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل رواندا. |
the Council then heard a statement by the representative of Sierra Leone. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل سيراليون. |
the Council then heard a statement by the representative of Algeria, speaking on behalf of the current Chairman of the Organization of African Unity. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل الجزائر، الذي تكلم باسم الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الأفريقية. |
the Council then heard a statement by the Permanent Observer of Palestine to the United Nations. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به المراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة. |
the Council then heard a statement by the Secretary-General. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به الأمين العام. |
the Council then heard statements by the Minister of Health of Uganda and the Minister of Health and Child Care of Zimbabwe. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما وزير الصحة الأوغندي ووزير الصحة ورعاية الطفل في زمبابوي. |
the Council then heard a statement by Frederick J. T. Chiluba, President of Zambia. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيان من السيد فردريك دي شيلوبا، رئيس زامبيا. |
the Council then heard a statement by the representative of Burundi. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل بوروندي. |
the Council then heard statements by the representatives of Japan, Brazil, Mozambique, New Zealand, Australia and Indonesia. | UN | واستمع المجلس بعد ذلك إلى بيانات أدلى بها ممثلو اليابان والبرازيل وموزامبيق ونيوزيلندا واستراليا وإندونيسيا. |
the Council then heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in Georgia. | UN | واستمع المجلس بعد ذلك إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام بشأن آخر التطورات في جورجيا. |
the Council then heard statements by the representatives of the Islamic Republic of Iran, Cuba, Mauritania, Morocco and Lebanon. | UN | واستمع المجلس بعد ذلك إلى بيانات أدلى بها ممثلو جمهورية إيران الإسلامية وكوبا وموريتانيا والمغرب ولبنان. |
the Council then heard a statement by the Assistant Secretary-General. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به الأمين العام المساعد. |